Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission zufolge leben » (Allemand → Néerlandais) :

fordert die Kommission auf, die Auswirkungen von Inhaftierung und strafrechtlichen Verfahren auf Kinder zu prüfen; macht darauf aufmerksam, dass in der gesamten EU bei Kindern, die mit ihren Eltern in Haftanstalten leben, die Rechte des Kindes verletzt werden; hebt hervor, dass Schätzungen zufolge 800 000 Kinder in der EU jedes Jahr von ihren inhaftierten Eltern getrennt werden, was sich in vielfältiger Weise auf die Wahrung der ...[+++]

verzoekt de Commissie te onderzoeken welke gevolgen detentiebeleid en strafrechtelijke stelsels hebben voor kinderen; wijst erop dat in de hele EU de rechten van kinderen rechtstreeks in het geding komen wanneer zij met hun ouders in detentiecentra wonen; benadrukt dat naar schatting jaarlijks 800 000 kinderen in de EU van een gedetineerde ouder gescheiden worden, wat meervoudige gevolgen heeft voor de rechten van het kind.


Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation zufolge leben zwischen 100 und 140 Millionen Mädchen und Frauen mit den Folgen der Genitalverstümmelung (und drei Millionen Mädchen sind jedes Jahr der Gefahr ausgesetzt). Was unternimmt die Kommission in Anbetracht dessen, um als Teil ihrer Politik im Bereich der Außenbeziehungen die negativen Auswirkungen dieser Tradition gering zu halten?

De Wereldgezondheidsorganisatie schat dat tussen de 100 en 140 miljoen meisjes en vrouwen met de gevolgen van vrouwelijke genitale verminking moeten leven (en dat de risicogroep drie miljoen meisjes per jaar bedraagt). Wat doet de Commissie in het kader van haar externe betrekkingen om de schadelijke gevolgen van deze traditie tot een minimum te beperken?


Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation zufolge leben zwischen 100 und 140 Millionen Mädchen und Frauen mit den Folgen der Genitalverstümmelung (und drei Millionen Mädchen sind jedes Jahr der Gefahr ausgesetzt). Was unternimmt die Kommission in Anbetracht dessen, um als Teil ihrer Politik im Bereich der Außenbeziehungen die negativen Auswirkungen dieser Tradition gering zu halten?

De Wereldgezondheidsorganisatie schat dat tussen de 100 en 140 miljoen meisjes en vrouwen met de gevolgen van vrouwelijke genitale verminking moeten leven (en dat de risicogroep drie miljoen meisjes per jaar bedraagt). Wat doet de Commissie in het kader van haar externe betrekkingen om de schadelijke gevolgen van deze traditie tot een minimum te beperken?


G. in der Erwägung, dass Schätzungen der Kommission zufolge mit eCall, dem europaweiten bordeigenen Notrufsystem, jedes Jahr bis zu 2500 Menschen in Europa das Leben gerettet werden könnte, wenn es vollständig aufgebaut ist,

G. overwegende dat de Commissie heeft geraamd dat wanneer eCall - de pan-Europese dienst voor noodoproepen vanuit voertuigen - volledig is ingevoerd hiermee jaarlijks 2 500 levens kunnen worden gered,


G. in der Erwägung, dass Schätzungen der Kommission zufolge mit eCall, dem EU-weiten bordeigenen Notrufsystem, jedes Jahr bis zu 2 500 Menschen in der Europäischen Union das Leben gerettet werden könnte, wenn es vollständig aufgebaut ist,

G. overwegende dat de Commissie heeft geraamd dat wanneer eCall - het EU-brede systeem voor noodoproepen vanuit voertuigen - volledig is ingevoerd hiermee jaarlijks 2 500 levens kunnen worden gered,


Der Kommission zufolge leben über 150 Millionen Menschen in allen Entwicklungsländern von der Fischerei, die durch das Fischen, Löschen der Ladungen, die Verarbeitung, den Vertrieb sowie den Bau und die Wartung der Fischereifahrzeuge Arbeitsplätze bietet.

Volgens de Commissie zijn meer dan 150 miljoen arme mensen in alle ontwikkelingslanden afhankelijk van de visserijsector. Deze sector schept werkgelegenheid in de visserij bij het lossen, de verwerking en de distributie en bij de bouw en het onderhoud van de schepen.


Der Stellungnahme des Ausschusses zufolge sollten die Mitgliedstaaten die Leitlinien der EU-Kommission für staatliche Beihilfen im Seeverkehr vollinhaltlich anwenden und für eine Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord von Schiffen durch die Ratifizierung und Umsetzung der einschlägigen internationalen Normen wie z.B. der von der ILO festgelegten Normen Sorge tragen.

In het advies roept het Comité de lidstaten op om de richtsnoeren van de Commissie voor overheidssteun in het zeevervoer integraal toe te passen en de leef- en arbeidsomstandigheden aan boord te verbeteren door relevante internationale normen, zoals de door de IAO vastgestelde normen, te ratificeren en toe te passen.


Der Kommission zufolge leben in der EU 16 Millionen dieser internationalen Paare.

Volgens de Commissie leven in de EU 16 miljoen internationale paren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission zufolge leben' ->

Date index: 2021-04-09
w