Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPEJ
EG-
EG-Kommission
Effet utile
Effizienz
Europäische Kommission
Europäische Kommission für die Wirksamkeit der Justiz
Fachkommission UNO
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Nützliche Wirkung
Pharmakologische Wirksamkeit
Praktische Wirksamkeit
Produktivität
Rechtliche Wirksamkeit
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Vertrags
Waldforum der Vereinten Nationen
Wirksamkeit
Wirksamkeit des gefallenen Regens

Vertaling van "kommission wirksamkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Kommission für die Wirksamkeit der Justiz | CEPEJ [Abbr.]

Europese Commissie voor Efficiëntie in Justitie | Cepej [Abbr.]


Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Wirksamkeit | Wirksamkeit des gefallenen Regens

effectiviteit van de neerslag


Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


effet utile | nützliche Wirkung | praktische Wirksamkeit | rechtliche Wirksamkeit

nuttige werking






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bezüglich einer Richtlinie, in der - wie im vorliegenden Fall - nicht ausdrücklich eine Sanktion vorgesehen ist, hat der Gerichtshof der Europäischen Union geurteilt, dass « nach ständiger Rechtsprechung, die durch das Urteil vom 21. September 1989 in der Rechtssache 68/88 (Kommission/Griechenland, Slg. 1989, 2965) bekräftigt worden ist, die Mitgliedstaaten, wenn eine gemeinschaftsrechtliche Regelung keine besondere Vorschrift enthält, die für den Fall eines Verstoßes gegen die Regelung eine Sanktion vorsieht, oder wenn sie insoweit auf die nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften verweist, nach Artikel 5 EWG-Vertrag verpflichtet ...[+++]

In verband met een richtlijn die, zoals te dezen, niet uitdrukkelijk in een sanctie voorziet, heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie geoordeeld : « volgens vaste rechtspraak, bevestigd door het arrest van 21 september 1989 (zaak 68/88, Commissie/Griekenland, Jurispr. 1989, blz. 2965), wanneer een gemeenschapsregeling geen specifieke strafbepaling met betrekking tot een overtreding bevat of daarvoor verwijst naar de nationale wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, [zijn] de Lid-Staten krachtens artikel 5 EEG-Verdrag verplicht [...], alle passende maatregelen te nemen om de doeltreffende toepassing van het gemeenschapsrecht ...[+++]


26. Daher läuft Art. 167 des Gesetzbuchs, mit dem eine Steuer auf diese Umwandlung eingeführt wurde, in Wirklichkeit auf die Besteuerung der Ausgabe dieses Wertpapiers selbst als Bestandteil eines Gesamtumsatzes im Hinblick auf die Ansammlung von Kapital hinaus und beeinträchtigt damit die praktische Wirksamkeit von Art. 5 Abs. 2 Buchst. a der Richtlinie (vgl. in diesem Sinne Urteile FECSA und ACESA, EU: C: 1998: 508, Rn. 18 und 19, sowie Kommission/Belgien, EU: C: 2004: 450, Rn. 32 und 33).

26. Door een taks op deze omzetting in te voeren, komt artikel 167 van het Wetboek in werkelijkheid erop neer dat een belasting wordt geheven op de uitgifte zelf van dat effect voor zover deze integrerend deel uitmaakt van een globale verrichting voor het bijeenbrengen van kapitaal, met als gevolg dat afbreuk wordt gedaan aan de nuttige werking van artikel 5, lid 2, sub a, van de richtlijn (zie in die zin arresten FECSA en ACESA, EU: C: 1998: 508, punten 18 en 19, en Commissie/België, EU: C: 2004: 450, punten 32 en 33).


Der Europäische Gerichtshof bemerkt ferner, dass, insofern der Ausgang eines Rechtsstreits über die steuerliche Abzugsfähigkeit einer von der Kommission verhängten Geldbusse die Wirksamkeit der von der gemeinschaftlichen Wettbewerbsbehörde verhängten Sanktion beeinträchtigen könnte, Artikel 15 Absatz 3 der Verordnung Nr. 1/2003 dahin auszulegen ist, dass die Kommission nach dieser Bestimmung befugt ist, von sich aus einem einzelstaatlichen Gericht eine schriftliche Stellungnahme in einem Verfahren zu übermitteln, in dem es darum geht, ob eine Geldbusse, die die Kommission weg ...[+++]

Het Hof van Justitie overweegt nog dat, in zoverre de uitkomst van een geding inzake de fiscale aftrekbaarheid van een door de Commissie opgelegde geldboete kan raken aan de doeltreffendheid van de door de communautaire mededingingsautoriteit opgelegde sanctie, artikel 15, lid 3, van de verordening nr. 1/2003 aldus moet worden uitgelegd dat de Commissie op grond van die bepaling bevoegd is om uit eigen beweging bij een rechterlijke instantie van een lidstaat schriftelijke opmerkingen in te dienen in een procedure die betrekking heeft op de volledige of gedeeltelijke aftrekbaarheid, van de belastbare winst, van een door haar wegens schend ...[+++]


Die Europäische Kommission verweist einerseits auf Artikel 15 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 des Rates vom 16. Dezember 2002 « zur Durchführung der in den Artikeln 81 und 82 des [EG-]Vertrags [nunmehr die Artikel 101 und 102 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union] niedergelegten Wettbewerbsregeln » (nachstehend: die Verordnung Nr. 1/2003) und führt andererseits an, dass die Antwort auf die Vorabentscheidungsfragen die Wirksamkeit der Sanktionen beeinflussen könne, die sie wegen Verstössen gegen die Artikel ...[+++]

De Europese Commissie verwijst, enerzijds, naar artikel 15, lid 3, van de verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad van 16 december 2002 « betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het [EG-]Verdrag [thans de artikelen 101 en 102 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie] » (hierna : de verordening nr. 1/2003) en voert, anderzijds, aan dat het antwoord op de prejudiciële vragen de doeltreffendheid kan beïnvloeden van de sancties die zij oplegt voor overtredingen van de artikelen 101 en 102 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie (hierna : VWEU).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus den in B.13 und B.14 dargelegten Gründen würde die Möglichkeit, die von der Europäischen Kommission wegen Verstosses gegen die Artikel 101 oder 102 des AEUV verhängten Geldbussen steuerlich abzuziehen, die Wirksamkeit und die kohärente Anwendung der Verbotsbestimmungen des Wettbewerbsrechtes beeinträchtigen und nicht mit dem Unionsrecht vereinbar sein.

Om de in B.13 en B.14 uiteengezette redenen, zou de mogelijkheid om de door de Europese Commissie wegens de schending van de artikelen 101 of 102 van het VWEU opgelegde geldboeten fiscaal af te trekken, raken aan hun doeltreffendheid en aan de coherente toepassing van de verbodsbepalingen van het mededingingsrecht, en niet verenigbaar zijn met het Unierecht.


In diesem Sonderbericht (SB Nr. 25/2012) mit dem Titel "Gibt es Instrumente zur Überwachung der Wirksamkeit der aus dem Europäischen Sozialfonds getätigten Ausgaben für ältere Arbeitnehmer?" wurde beurteilt, ob die Mitgliedstaaten und die Kommission angemessene Instrumente entwickelt und eingesetzt hatten, um die Wirksamkeit der auf ältere Arbeitnehmer ausgerichteten Maßnahmen des Europäischen Sozialfonds (ESF) während des Programmplanungszeitraums zu bewerten.

In dit Speciaal verslag nr. 25/2012 “Worden er instrumenten ingezet om toe te zien op de doeltreffendheid van uitgaven van het Europees Sociaal Fonds ten behoeve van oudere werknemers?” wordt ingegaan op de vraag of de lidstaten en de Commissie de instrumenten hadden opgezet en toegepast die nodig zijn om de doeltreffendheid van de op oudere werknemers gerichte acties in het kader van het Europees Sociaal Fonds (ESF) tijdens de programmeringsperiode te beoordelen.


Über 1700 verdächtige Personen 2005 in Europa festgenommen: Zweiter Bericht der Kommission bestätigt Wirksamkeit des Europäischen Haftbefehls

Meer dan 1 700 verdachten aangehouden in Europa in 2005: het tweede verslag van de Commissie bevestigt de doeltreffendheid van het Europees aanhoudingsbevel


Der Hof hat die Wirksamkeit dieser Beihilferegelung überprüft. Dabei stützte er sich in erster Linie auf eine Zufallsstichprobe von 104 Maßnahmen, die im Rahmen von 30 abgeschlossenen operationellen Programmen in acht Mitgliedstaaten durchgeführt wurden, sowie auf eine Beurteilung der von den Mitgliedstaaten und der Kommission angewandten Verfahren und auf eine Analyse der bei der Kommission verfügbaren Daten.

De Rekenkamer controleerde de doeltreffendheid van deze steunregeling hoofdzakelijk op basis van een aselecte steekproef van 104 maatregelen uit 30 afgeronde operationele programma's in acht lidstaten, een evaluatie van de procedures van de lidstaten en de Commissie en een beoordeling van gegevens van de Commissie.


9. BEFÜRWORTET die Fortsetzung, Bewertung und Erwägung einer möglichen Verbesserung der Gemeinschaftsmaßnahme zum Schutz des Waldes gegen Brände , da diese zur Wirksamkeit der Vorbeugungsmaßnahmen und zur Schaffung eines kohärenten Systems zum Schutz der Wälder beigetragen hat, und FORDERT die Kommission AUF, dem Ausbau des gemeinschaftlichen Waldbrandinformationssystems besondere Aufmerksamkeit zu widmen, da dadurch die Wirksamkeit der Schutzmaßnahmen gegen Brände besser beurteilt werden kann;

9. PLEIT VOOR verlenging, evaluatie en eventuele verbetering van het gemeenschapsinstrument ter bescherming van de bossen tegen brand , aangezien het een positief effect heeft gehad op de doelmatigheid van preventieve maatregelen en coherente regelingen ter bescherming van de bossen van belang zijn, en VERZOEKT de Commissie speciale aandacht te schenken aan de ontwikkeling van het gemeenschappelijke bosbrandinformatiesysteem, dat een betere beoordeling van de doelmatigheid van de beschermingsmaatregelen tegen bosbrand mogelijk maakt;


In der Tat liefert das Integrierte Programm den globalen Rahmen sowohl für die laufenden als auch für die neuen Aktionen zugunsten der KMU mit dem Ziel, Wirksamkeit, Zusammenhalt und Sichtbarkeit der von den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union durchzuführenden Maßnahmen zu verbessern. Mit dieser Konsolidierung der gesamten Maßnahmen und Politiken der Gemeinschaft zugunsten der KMU will die Kommission dem Wunsch des Rates, des Europäischen Parlaments und aller von der Unternehmenspolitik betroffenen Parteien entsprechen und die ...[+++]

Door alle communautaire maatregelen en beleidslijnen ten behoeve van het MKB op deze wijze te consolideren, wil de Commissie tegemoetkomen aan het streven van de Raad, het Europees Parlement en alle bij het ondernemingenbeleid betrokken partijen om de doeltreffendheid van de verschillende beleidslijnen van de Europese Unie ten behoeve van het MKB en de ambachtelijke sector te verbeteren".


w