Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission wird wesentlich besser arbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird weiter daran arbeiten, die Methodik für EU-weite Bewertungen des Netzes der Meeresschutzgebiete auszufeilen.

De Commissie zal de methodologie voor de EU-wijde beoordeling van de BMG-netwerken verder verbeteren.


Die Kommission wird in vorbereitenden Arbeiten untersuchen, wie ein Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen für Privatkunden den Verbrauchern noch mehr Vorteile bringen kann.

De Commissie zal beginnen met de voorbereidende werkzaamheden met betrekking tot de wijze waarop de eengemaakte markt voor financiële retaildiensten voor de consumenten meer voordelen kan opleveren.


Die Kommission wird ihre laufenden Arbeiten fortsetzen, um durch eine verstärkte Koordinierung zwischen den Partnern im Bereich der humanitären Hilfe diese Hilfe noch schneller, effizienter und wirksamer leisten zu können.

De Commissie zet haar inspanningen voort om de humanitaire hulp sneller, efficiënter en effectiever te laten verlopen door sterkere coördinatiemechanismen tussen humanitaire partners.


Ich habe jemanden fragen hören: „Aber was ist mit der Kommission?“ Die Kommission wird wesentlich besser arbeiten, wenn sie sich auf eine Agentur stützen kann, die in der Lage ist, sie unabhängig mit Informationen zu versorgen, auf deren Grundlage sie Bewertungen vornehmen und Stellungnahmen abgeben kann.

Ik heb iemand horen vragen: “Maar hoe zit het met de Commissie?” De Commissie zal veel beter werk kunnen verrichten als zij gebruik kan maken van een bureau dat haar op onafhankelijke wijze elementen verschaft voor haar evaluaties en oordelen.


Die Kommission wird ihre laufenden Arbeiten an den rund 25 Durchführungsmaßnahmen zur Ökodesign-Richtlinie fortführen, die in ihrem Arbeitsprogramm für den Zeitraum 2009-2011 aufgeführt sind.

De Commissie gaat verder met het werk aan de ongeveer 25 uitvoeringsmaatregelen behorend bij de richtlijn inzake ecologisch ontwerp, die in haar werkprogramma voor de periode 2009-2011 staan vermeld.


Die Kommission wird weiter daran arbeiten und sämtliche Gesetze bezüglich der Einhaltung überprüfen.

De Commissie zal hieraan blijven werken en zal ook alle wetgeving op naleving controleren.


Dieser Bericht könnte gemeinsam mit einigen anderen Berichten sowie mit dem Programm, das ab Neujahr 2007 für das lebenslange Lernen in Kraft sein wird, wesentlich bessere Voraussetzungen für den Wert des Wissens, für den Wert von Qualifikationen und für ein wissensfreundliches Europa schaffen.

Samen met enkele andere verslagen en met het programma voor levenslang leren dat op 1 januari 2007 ingaat, kan dit verslag zorgen voor veel betere voorwaarden voor de waardering van kennis en kwalificaties en voor een kennisvriendelijk Europa.


Die Kommission wird sich besser als ich an die Begeisterung erinnern, mit der das Natura-2000-Netz gestartet wurde.

De Commissie herinnert zich waarschijnlijk nog beter dan ik hoe groot het enthousiasme was toen Natura 2000 van start ging.


Die Kommission wird ferner ihre Arbeiten auf der Basis der in der Strategie für Biowissenschaften und Biotechnologie festgelegten Leitlinien fortsetzen.

De Commissie zal eveneens haar werkzaamheden voortzetten op basis van de richtsnoeren die in het kader van de strategie voor biowetenschappen en biotechnologie zijn bepaald.


Die Kommission wird an den Arbeiten von Eurojust in vollem Umfang beteiligt und hierzu gemeinsam mit Eurojust die erforderlichen praktischen Vorkehrungen treffen.

De Commissie wordt volledig betrokken bij de werkzaamheden van Eurojust en bepaalt in overleg met Eurojust de concrete samenwerkingsregelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wird wesentlich besser arbeiten' ->

Date index: 2023-11-10
w