Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht

Traduction de «kommission wird schrittweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht

de gemeenschappelijke markt wordt geleidelijk tot stand gebracht


die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann

de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken


bei der Kommission wird ein beratender Ausschuss gebildet

een Comité van raadgevende aard wordt aan de Commissie toegevoegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Die Kommission wird bis Ende 2001 einen Europäischen Aktionsplan zur Verlangsamung der wachsenden Antibiotikaresistenz durch verbesserte Informationen, schrittweise Einstellung ihrer Verwendung als Wachstumsförderer in der Landwirtschaft und bessere Kontrolle der Verwendung von Antibiotika bei der Pflege von Menschen, Tieren und Pflanzen vorlegen.

* De Commissie zal eind 2001 een Europees actieplan presenteren om de toenemende weerstand tegen antibiotica een halt toe te roepen, een en ander door middel van een betere voorlichting, door een geleidelijke afschaffing van het gebruik van antibiotica als groeibevorderende stoffen in landbouw en van een betere controle op het gebruik van antibiotica bij de verzorging van mensen, dieren en planten.


Die Kommission wird sich daher mit Hilfe wettbewerbsrechtlicher Instrumente und des Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung dafür einsetzen, dass eine Preisregulierung unter das Kostenniveau schrittweise entfällt.

De Commissie zal ernaar streven onder de kostprijs liggende gereguleerde tarieven geleidelijk uit te bannen met behulp van de kaders voor mededinging en economische governance.


Die Kommission wird Griechenland gemeinsam mit den anderen Mitgliedstaaten weiterhin dabei unterstützen, die hohe Zahl von Asylsuchenden in Griechenland in angemessener Weise zu bewältigen, so dass Griechenland in der Lage sein wird, schrittweise wieder zum Dublin-System zurückzukehren.“

De Commissie zal samen met de andere lidstaten Griekenland blijven steunen om het groot aantal asielzoekers dat in Griekenland verblijft, naar behoren te beheren, zodat het in staat zal zijn om geleidelijk terug te keren naar het Dublinsysteem”.


Die Kommission wird die Europäische Cloud-Initiative schrittweise umsetzen und hierzu beispielsweise folgende Maßnahmen ergreifen:

De Commissie zal een reeks maatregelen nemen om het Europees cloudinitiatief geleidelijk te realiseren:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
der Grundsatz der Gegenseitigkeit, dem von der Kommission in „CARS 2020“ zu wenig Bedeutung beigemessen wird, schrittweise ins Zentrum unserer Handelsbeziehungen gerückt wird;

het wederkerigheidsbeginsel – waaraan de Commissie in CARS 2020 te weinig aandacht besteedt – geleidelijk wordt verheven tot een centrale norm in onze handelsbetrekkingen;


der Grundsatz der Gegenseitigkeit, dem von der Kommission in „CARS 2020“ zu wenig Bedeutung beigemessen wird, schrittweise ins Zentrum unserer Handelsbeziehungen gerückt wird;

het wederkerigheidsbeginsel – waaraan de Commissie in CARS 2020 te weinig aandacht besteedt – geleidelijk wordt verheven tot een centrale norm in onze handelsbetrekkingen;


c. der Grundsatz der Gegenseitigkeit, dem von der Kommission in „CARS 2020“ zu wenig Bedeutung beigemessen wird, schrittweise ins Zentrum unserer Handelsbeziehungen gerückt wird;

c. het wederkerigheidsbeginsel – waaraan de Commissie in CARS 2020 te weinig aandacht besteedt – geleidelijk wordt verheven tot een centrale norm in onze handelsbetrekkingen;


Natürlich müssen viele Aspekte dieser Krankheit von den Mitgliedstaaten angegangen werden, weswegen wir es mit einem schrittweise durchgeführten Prozess zu tun haben, der eine gewisse Zeit dauern wird, aber die Kommission wird dabei helfen, zur Seite stehen und ermutigen.

Veel van de aspecten met betrekking tot deze ziekte moeten uiteraard worden aangepakt door de lidstaten, waardoor het een geleidelijk proces is dat enige tijd zal duren. De Commissie is er echter om te helpen, ondersteuning te bieden en te stimuleren.


Die Kommission wird einen Rechtsrahmen für eine schrittweise Öffnung des Postmarktes für den Wettbewerb vorschlagen, der den unterschiedlichen Gegebenheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten, einschließlich der möglicherweise unterschiedlichen sozialen Auswirkungen, Rechnung tragen wird.

De Commissie zal voor de geleidelijke openstelling van de postdiensten voor de mededinging een regelgevend kader voorstellen waarin ze rekening houdt met de verschillende situaties en onder meer ook met de eventueel verschillende sociale gevolgen.


Die Kommission wird die schrittweise Einstellung ihrer humanitären Einsätze im Ernährungsbereich in Erwägung ziehen, wenn die Indikatoren anzeigen, dass Unterernährungs- und Sterblichkeitsraten sowie extreme Bewältigungsmechanismen (aufgrund von mangelhafter Ernährung oder schlechter Nahrungsverwertung) stabil unterhalb der als kritisch betrachteten Schwellenwerte[17] liegen oder zu erwarten ist, dass sie sich auch ohne die humanitäre Unterstützung der Kommission unterhalb dieser Werte einpendeln werden.

De Commissie bouwt haar humanitaire voedselhulp af wanneer de indicatoren met betrekking tot acute ondervoeding en extreme overlevingsstrategieën (in combinatie met inadequate voedselconsumptie of slechte voedselopname) en de sterftecijfers onder de kritieke niveaus[17] zijn gestabiliseerd of zullen stabiliseren zonder de humanitaire steun van de Commissie.




D'autres ont cherché : kommission wird schrittweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wird schrittweise' ->

Date index: 2021-03-02
w