Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission wird größere anstrengungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird größere Anstrengungen unternehmen, um zu gewährleisten, dass die Richtlinie ordnungsgemäß umgesetzt und in der gesamten EU angewendet wird.

De Commissie zal haar inspanningen vergroten om ervoor te zorgen dat de richtlijn in de hele EU correct wordt omgezet en uitgevoerd.


Die Armut in der Welt besteht weiter, und es wird großer Anstrengungen bedürfen, wenn die Millenium-Entwicklungsziele erreicht werden sollen.

De armoede in de wereld blijft bestaan: om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen zullen zware inspanningen nodig zijn.


Die Kommission wird ihre Anstrengungen fortsetzen, über Ausschreibungen und Sensibilisierung der Öffentlichkeit Märkte für sauberere, intelligentere, sicherere und energieeffizientere Fahrzeuge zu schaffen.

De Commissie zal haar inspanningen voortzetten om via openbare aanbestedingen en bewustmakingsacties de markten voor schonere, snellere, slimmere, veiligere en energie-efficiëntere voertuigen tot ontwikkeling te brengen.


Die Kommission wird ihre Anstrengungen fortführen, um eine koordinierte und kohärente Reaktion zur Bekämpfung des Menschenhandels sicherzustellen.

De Commissie zal blijven streven naar een gecoördineerde en consistente aanpak van mensenhandel.


9. fordert den Rat und die Kommission auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um ihren Jahresbericht über die Menschenrechte zu verbreiten und zu gewährleisten, dass eine möglichst breite Öffentlichkeit erreicht wird; fordert ebenfalls öffentliche Informationskampagnen zur Stärkung des Profils der Europäischen Union in diesem Bereich;

9. verzoekt de Raad en de Commissie om meer inspanningen teneinde het jaarverslag over de mensenrechten onder een zo groot mogelijk publiek te verspreiden; verzoekt tevens om de uitvoering van publieke informatiecampagnes waardoor de rol van de Europese Unie op dit gebied zichtbaarder wordt;


9. fordert den Rat und die Kommission auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um ihren Jahresbericht über die Menschenrechte zu verbreiten und zu gewährleisten, dass eine möglichst breite Öffentlichkeit erreicht wird; fordert ebenfalls öffentliche Informationskampagnen zur Stärkung des Profils der EU in diesem Bereich;

9. verzoekt de Raad en de Commissie om meer inspanningen teneinde het jaarverslag over de mensenrechten onder een zo groot mogelijk publiek te verspreiden; verzoekt tevens om de uitvoering van publieke informatiecampagnes waardoor de rol van de Europese Unie op dit gebied zichtbaarder wordt;


3. fordert den Rat und die Kommission auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um die Fähigkeit der Europäischen Union zu verbessern, auf Menschenrechtsverstöße durch Drittländer rasch zu reagieren, und zwar nicht zuletzt dadurch, dass die Menschrechtspolitik durchgehend in jeglicher von der Europäischen Union gegenüber Drittländern verfolgten Außenpolitik berücksichtigt wird und systematisch Menschenrechtsfragen im Rahmen des politischen Dialogs auf allen Ebenen angesprochen werden;

3. verzoekt de Raad en de Commissie zich grotere inspanningen te getroosten om het vermogen van de Europese Unie om snel te reageren op mensenrechtenschendingen door derde landen te vergroten, niet in de laatste plaats door het mensenrechtenbeleid tot een integraal onderdeel te maken van het volledige buitenlandse EU-beleid jegens dergelijke landen en de kwesties op het gebied van mensenrechten systematisch aan te pakken binnen het raamwerk van de politieke dialoog op alle niveaus;


3. fordert den Rat und die Kommission auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um die Fähigkeit der Europäischen Union zu verbessern, auf Menschenrechtsverstöße durch Drittländer rasch zu reagieren, und zwar nicht zuletzt dadurch, dass die Menschrechtspolitik durchgehend in jeglicher von der Europäischen Union gegenüber Drittländern verfolgten Außenpolitik berücksichtigt wird und systematisch Menschenrechtsfragen im Rahmen des politischen Dialogs auf allen Ebenen angesprochen werden;

3. verzoekt de Raad en de Commissie zich grotere inspanningen te getroosten om het vermogen van de Europese Unie om snel te reageren op mensenrechtenschendingen door derde landen te vergroten, niet in de laatste plaats door het mensenrechtenbeleid tot een integraal onderdeel te maken van het volledige buitenlandse EU-beleid jegens dergelijke landen en de kwesties op het gebied van mensenrechten systematisch aan te pakken binnen het raamwerk van de politieke dialoog op alle niveaus;


Indem den Mitgliedstaaten auch eine finanzielle Mitverantwortung auferlegt wird, werden sie, wie die Kommission erwartet, größere Anstrengungen unternehmen, um schnellstmöglich die Krankheiten auszurotten und die Kosten zu minimieren.

De Commissie verwacht dat de lidstaten, als op hen ook een financiële verantwoordelijkheid rust, zich op diergeneeskundig en sanitair gebied tot het uiterste zullen inspannen om de ziekten zo snel mogelijk uit te roeien en de kosten tot een minimum te beperken.


Die Kommission wird ihre Anstrengungen auf den Ausbau der Kompetenzen (Management, Lobbying, Verbraucherrecht) konzentrieren und den Mitgliedstaaten nahe legen, dies ebenfalls zu tun.

De Commissie zal zich inzetten voor capaciteitsopbouw (management, lobbyen en consumentenrecht) en de lidstaten aanmoedigen haar voorbeeld te volgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wird größere anstrengungen' ->

Date index: 2024-05-27
w