Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Beschluss wird gemäß den Verträgen angewandt.

Vertaling van "kommission wird gemäß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dieser Beschluss wird gemäß den Verträgen angewandt.

Dit besluit is van toepassing overeenkomstig de verdragen


die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann

de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken


bei der Kommission wird ein beratender Ausschuss gebildet

een Comité van raadgevende aard wordt aan de Commissie toegevoegd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Kommission wird gemäß ihrer Mitteilung von 2005 prüfen, ob für andere Regionen wie Nordafrika, das Horn von Afrika, Afghanistan oder den Mittleren Osten regionale Schutzprogramme aufgelegt werden können, und eventuell entsprechende Vorschläge unterbreiten.

Overeenkomstig haar mededeling van 2005 zal de Commissie onderzoeken of er RPP's kunnen worden ontwikkeld in andere regio's, zoals noordelijk Afrika, de hoorn van Afrika, Afghanistan en het Midden-Oosten.


(5a) Der Kommission wird gemäß Artikel 20 die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen auf der Grundlage von bewährten Verfahren und der Erfahrung in den Mitgliedstaaten Mindestvorsorgemaßnahmen und Leckage-Höchstgrenzen gemäß Absatz 2 für jede Art von Einrichtung festgelegt werden.

5 bis. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 20 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot bepaling van de minimale voorzorgsmaatregelen en maximale lekkagefrequentie zoals bedoeld in lid 2, op basis van beste praktijken en ervaringen in de lidstaten voor elk type apparatuur.


1. Die Kommission wird gemäß Artikel 163 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union von einem Ausschuss (im Folgenden „ESF-Ausschuss“) unterstützt.

1. De Commissie wordt bijgestaan door een comité ingesteld bij artikel 163 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie („het ESF-Comité”).


Die Kommission wird gemäß Artikel 243 dazu befugt, delegierte Rechtsakte zu erlassen, mit denen

De Commissie wordt gemachtigd om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 243 om:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Kommission wird gemäß Artikel 27a die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte zur Änderung des Anhangs V dieser Richtlinie in Bezug auf den konkreten und relevanten Inhalt und die Einzelheiten der von den Mitgliedstaaten zu übermittelnden Angaben zu erlassen, wobei die Datenschutzvorschriften gemäß den einschlägigen EU-Rechtsakten einzuhalten sind.

De Commissie krijgt overeenkomstig artikel 27 bis de bevoegdheid om gedelegeerde handelingen tot wijziging van bijlage V bij deze richtlijn vast te stellen, met betrekking tot specifieke en relevante inhoud en bijzonderheden van de informatie die door de lidstaten moet worden meegedeeld, waarbij de garanties inzake gegevensbescherming worden nageleefd als vastgesteld bij de toepasselijke EU-wetgeving.


Mit dem Beschluss 2010/2/EU der Kommission wird gemäß der Richtlinie 2003/87/EG ein Verzeichnis der Sektoren und Teilsektoren festgelegt, von denen angenommen wird, dass sie einem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO-Emissionen ausgesetzt sind.

Bij Besluit 2010/2/EU van de Commissie is, overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG, een lijst vastgesteld van bedrijfstakken en deeltakken die worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico.


(4) Die Europäische Kommission wird gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 innerhalb von 10 Tagen über eine derartige Entscheidung informiert.

4. De Commissie wordt binnen tien dagen nadat een dergelijk besluit is genomen, van het besluit in kennis gesteld, overeenkomstig artikel 16 van Verordening (EG) nr. 723/2009.


Die Kommission wird gemäß dem Subsidiaritätsprinzip nicht versuchen, Alternativen zur Verwendung des Pkw in Städten und Gemeinden per Erlass vorzuschreiben.

Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel zal de Commissie er niet naar streven om door middel van wetgeving alternatieven op te leggen voor het gebruik van auto's in steden.


(1) Die Kommission wird gemäß Artikel 36 Absatz 2 des Vertrags in vollem Umfang an den Arbeiten von Eurojust beteiligt.

1. De Commissie wordt overeenkomstig artikel 36, lid 2, van het verdrag volledig betrokken bij de werkzaamheden van Eurojust.


Dieser Vorschlag der Kommission wird gemäß Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung Nr. 1049/2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten vorgelegt, nach dem die Kommission verpflichtet ist, die Vereinbarkeit der Verordnung Nr. 354/83 über die Freigabe der historischen Archive mit den in der neuen Verordnung enthaltenen Grundsätzen und Beschränkungen zu prüfen.

Dit voorstel van Commissie wordt ingediend overeenkomstig artikel 18, lid 2 van Verordening 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten, waarin is bepaald dat de Commissie moet onderzoeken of Verordening nr. 354/83 inzake het voor het publiek toegankelijk maken van de historische archieven conform is met de beginselen en beperkingen die zijn vastgesteld in de nieuwe verordening.




Anderen hebben gezocht naar : kommission wird gemäß     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wird gemäß' ->

Date index: 2021-02-25
w