Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission wird ferner dafür sorgen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird ferner dafür sorgen, dass alle derartigen Vereinbarungen und alle Infrastrukturprojekte im Hoheitsgebiet der EU die einschlägigen EU-Vorschriften in vollem Umfang einhalten.

Bovendien zal de Commissie erop toezien dat al die overeenkomsten en alle infrastructuurprojecten op het grondgebied van de EU volledig aan de betrokken EU-wetgeving voldoen.


Die Kommission wird außerdem dafür sorgen, dass die Priorität, die dem interkulturellen Dialog in bestimmten Programmen eingeräumt wird, konkret berücksichtigt wird.

De Commissie zal er ook naar streven dat de prioriteit die in bepaalde programma's aan de interculturele dialoog wordt gegeven, concreet kan worden ingevuld.


Die Kommission wird weiterhin dafür sorgen, dass das EU-EHS ein Schlüsselinstrument bleibt, das bewirkt, dass kostengünstig in eine Verminderung der CO2-Emissionen investiert wird.

Zij zal er op blijven toezien dat de EU-ETS een belangrijk instrument blijft om op kostenefficiënte wijze koolstofarme investeringen aan te moedigen.


Die Kommission wird auch dafür sorgen, dass bei künftigen makroökonomischen Anpassungsprogrammen mehr auf soziale Fairness geachtet wird, wie bereits im Falle Griechenlands, als die Kommission erstmals eine soziale Folgenabschätzung angestellt hat.

De Commissie zal er ook voor zorgen dat in de nieuwe macro-economische aanpassingsprogramma’s sociale rechtvaardigheid meer aandacht krijgt, zoals bij Griekenland het geval was, waarvoor de Commissie ook haar eerste sociale effectbeoordeling heeft opgesteld.


Die Kommission wird die Lage genau beobachten und insbesondere die Möglichkeiten des neuen Schengener Evaluierungsmechanismus zur Bewertung der Einrichtungen nutzen, die die Mitgliedstaaten für die Inhaftnahme vor der Abschiebung nutzen. Ferner wird sie dafür sorgen, dass diese Benchmarks von allen Mitgliedstaaten eingehalten werden.

De Commissie zal de situatie van nabij volgen. Zij zal voor de beoordeling van de faciliteiten die de lidstaten gebruiken voor de inbewaringstelling van personen vóór hun terugkeer in het bijzonder gebruikmaken van de mogelijkheden van het nieuwe Schengenevaluatiemechanisme.


Sie soll ferner dafür sorgen, dass die Mitgliedstaaten die Vorschriften im Bereich des integrierten Grenzmanagements uneingeschränkt und ordnungsgemäß umsetzen, dass geeignete Maßnahmen ergriffen werden, um die Entstehung von Krisensituationen zu verhindern und ein frühzeitiges Eingreifen an den Außengrenzen sicherzustellen, und dass die Union nur dann im Rahmen von Sofortmaßnahmen direkt vor Ort tätig wird, wenn die Lage dennoch kritisch wird.

Dat waarborgt dat de regels inzake geïntegreerd grensbeheer door de lidstaten volledig en correct worden uitgevoerd, dat passende maatregelen worden getroffen om crisissituaties te voorkomen en in een vroeg stadium aan de buitengrenzen in te grijpen, en dat slechts als een situatie niettemin kritiek wordt, op Unieniveau spoedmaatregelen worden getroffen voor rechtstreekse interventie op het terrein.


Die Europäische Kommission wird nun dafür sorgen, dass sich die Preisträger stärker profilieren können, dass Traditionen, Gebräuche, Ideen und geschmackliche Vorlieben, Kunst und Handwerk der Reiseziele besser zur Geltung gebracht werden.

De Europese Commissie zal de winnende bestemmingen extra voor het voetlicht brengen om bekendheid te geven aan hun tradities, gewoonten, ideeën, smaken, kunst en ambachten.


„Die meisten Mitgliedstaaten halten sich an diese Regel, und die Kommission wird aktiv dafür sorgen, dass es alle anderen auch tun.“

“De meeste lidstaten nemen deze regel wel in acht, maar de Commissie zal er actief voor ijveren dat álle lidstaten dat doen”.


Ferner wird er dafür sorgen, dass für die externen Lieferungen technische Sicherheitsstandards der Europäischen Union gelten, vor allem im Bereich des Baus und des Betriebs von Erdöl- und Erdgasinfrastruktureinrichtungen oder von Seetransporteinrichtungen für Kohlenwasserstoffe und für Derivate gefährlicher Kohlenwasserstoffe.

Bovendien wordt het mogelijk om op de externe bevoorrading de veiligheidsnormen van de Europese Unie toe te passen, met name inzake bouw en beheer van aardolie- en gasinfrastructuur of het vervoer over zee van koolwaterstoffen en gevaarlijke koolwaterstofderivaten.


Die Kommission wird auch dafür sorgen müssen, daß die ordnungspolitischen Rahmenbedingungen der Union solche Veränderungen fördern, indem sie den freien und fairen Wettbewerb zwischen den Unternehmen und den Verkehrsträgern garantieren.

De Commissie moet er daarom voor zorgen dat het wettelijk kader van de Unie dergelijke veranderingen in de hand werkt door een vrije en eerlijke concurrentie tussen alle exploitanten en vervoerstakken te garanderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wird ferner dafür sorgen' ->

Date index: 2024-03-01
w