Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission wird 2006 darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird 2006 darauf hinarbeiten.

De Commissie zal in 2006 werk maken van wetgeving betreffende verwarming.


Die Kommission wird ebenfalls darauf achten, dass der dritte Kritik- und Empfehlungspunkt der externen Evaluierung berücksichtigt wird, der sich auf die Politik der Programmkontrolle und -evaluierung bezieht.

De Commissie zal ook rekening houden met het derde punt van de kritiek en de aanbevelingen van de externe evaluatie, dat het beleid inzake follow-up en beoordeling van het programma betreft.


Gleichermaßen sollte durch strategische Umweltprüfungen von Plänen für den Ausbau der Binnenschifffahrt untersucht werden, welche Wasserwege zu geringsten Umweltkosten und in nachhaltigster Kombination mit anderen Verkehrsträgern das stärkste Verkehrsaufkommen bewältigen können.[12] Die Kommission wird besonders darauf achten, dass Artikel 4 Absatz 7 der Wasserrahmenrichtlinie durchgesetzt wird.

Tevens dient bij de strategische milieubeoordeling van plannen voor de ontwikkeling van de binnenscheepvaart te worden onderzocht hoe op de betrokken waterwegen zo veel mogelijk verkeer mogelijk is tegen zo gering mogelijke milieukosten en in een zo duurzaam mogelijke combinatie met andere vormen van vervoer.[12] De Commissie zal in het bijzonder waken over de tenuitvoerlegging van artikel 4, lid 7.


Die Kommission wird besonders darauf achten, dass die zukünftigen Finanzierungsinstrumente der EU entscheidend dazu beitragen, dass geeignete Abhilfe geschaffen wird, wenn KMU durch Marktdefizite in Mitleidenschaft gezogen werden.

De Commissie zal er in het bijzonder op toezien dat de toekomstige financieringsinstrumenten van de EU een belangrijke rol zullen spelen om ervoor te zorgen dat de markttekortkomingen waaronder het mkb te lijden heeft, op de juiste wijze worden aangepakt.


Die Kommission wird weiter darauf hinarbeiten, dass dieses Konzept schrittweise – d.h. in mehreren Phasen – umgesetzt wird.

De Commissie zal verder werken aan de implementatie van de blauwdruk, stap voor stap, fase voor fase.


Im Bericht der Kommission wird auch darauf hingewiesen, dass selbst in den Ländern, in denen die Vorschriften umgesetzt wurden, Einziehungsentscheidungen keinesfalls automatisch anerkannt werden, sondern dass häufig weitere rechtliche Formalitäten zu erfüllen sind, wie die in den nationalen Vorschriften von vier Ländern (Tschechische Republik, Polen, Rumänien und Slowenien) hinzugefügten öffentlichen Anhörungen.

Het verslag van de Commissie wijst er ook op dat zelfs wanneer de regels zijn omgezet, de beslissingen tot confiscatie niet automatisch worden erkend, als gevolg van juridische formaliteiten zoals openbare hoorzittingen, die in vier landen (Tsjechië, Polen, Roemenië en Slovenië) aan de nationale regels zijn toegevoegd.


Die Kommission wird jedoch darauf bedacht sein, zwei Faktoren zu unterstreichen:

De Commissie zal daarbij echter twee factoren benadrukken:


Die Kommission wird weiterhin darauf achten, daß Beschränkungen des individuellen Grundrechts, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten - das gemäß EG-Vertrag jedem Unionsbürger zusteht - Maßnahmen mit Ausnahmecharakter bleiben, auf die nur in besonders begründeten Fällen zurückgegriffen werden darf.

De Commissie zal er blijven op toezien dat maatregelen die een beperking inhouden van het individueel en fundamenteel recht om op het grondgebied van de lidstaten vrij te reizen en te verblijven - recht dat het Verdrag aan elke burger van de Unie verleent - zeer uitzonderlijk blijven en slechts in naar behoren gemotiveerde gevallen worden toegepast.


Es wird also darauf verzichtet, den europäischen Unternehmen eine Zertifizierung durch unabhängige Stellen aufzuerlegen. Die Verfahren entsprechen damit der Unternehmenspolitik der Kommission, die darauf abzielt, bei der Verwirklichung des Binnenmarktes Rechtsvorschriften, die den europäischen Unternehmen und insbesondere den KMU zusätzliche Kosten verursachen, nach Möglichkeit zu vermeiden.

De procedures leggen de Europese bedrijven dus geen certificatie door derden op, en zijn daarmee volledig in overeenstemming met het ondernemingsbeleid van de Commissie, dat zo veel mogelijk vermijdt om in het kader van de verwezenlijking van de interne markt wetgeving in te voeren die extra kosten voor Europese bedrijven, in het bijzonder KMOs, met zich mee zou brengen.


Die Kommission wird ferner darauf achten, daß die Mittel auf eine begrenzte Anzahl von Maßnahmen konzentriert bleiben".

Daarenboven zal de Commissie ervoor zorgen dat de middelen op een beperkte aantal acties worden toegespitst".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wird 2006 darauf' ->

Date index: 2025-02-11
w