Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission wiederholt bekräftigt " (Duits → Nederlands) :

G. in der Erwägung, dass das Parlament seine Forderung nach einer Umsetzung des Sozialinvestitionspakets wiederholt bekräftigt hat und der Empfehlung der Kommission unter dem Titel „Investitionen in Kinder: Den Kreislauf der Benachteiligung durchbrechen“ zustimmt, in der ein umfassender politischer Rahmen zur Bekämpfung der Kinderarmut und der Förderung des Wohlergehens von Kindern empfohlen wurde, der auf drei Grundpfeilern basiert (Zugang zu angemessenen Ressourcen im Rahmen des Europäischen Sozialfonds, Zugang zu qualitativ hochwe ...[+++]

G. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk heeft opgeroepen tot de uitvoering van het pakket sociale-investeringsmaatregelen en de aanbeveling van de Commissie 'Investeren in kinderen: de vicieuze cirkel van achterstand doorbreken' onderschrijft, waarin een alomvattend beleidskader wordt voorgesteld voor de bestrijding van kinderarmoede en de bevordering van het welzijn van kinderen op basis van de drie pijlers, namelijk toegang tot adequate middelen in het kader van het Europees Sociaal Fonds, toegang tot kwalitatief hoogwaardige en inclusieve diensten, en deelname van kinderen aan de samenleving en de besluitvorming, en waarbij ki ...[+++]


Die Kommission hat wiederholt ihr Engagement für das Kyoto-Protokoll bekräftigt und im Rahmen des 6. Umweltaktionsprogramms (6EAP) und der von ihr in Göteborg vorgelegten Strategie für eine nachhaltige Entwicklung weitere Schritte angekündigt.

De Commissie heeft bij herhaling bevestigd het Protocol van Kyoto te zullen naleven. Bovendien heeft zij verdere stappen aangekondigd als onderdeel van het zesde milieuactieprogramma en de strategie voor duurzame ontwikkeling die in Göteborg is gepresenteerd.


Die Kommission hat wiederholt die Bedeutung eines freien, aber fairen Handels unterstrichen, und mit der heutigen Vereinbarung wird diese Ansicht bekräftigt.

De Commissie heeft herhaaldelijk gewezen op het belang van vrije maar eerlijke handel, en het vandaag bereikte akkoord bevestigt dit nog maar eens.


N. in der Erwägung, dass die Kommission wiederholt bekräftigt hat, wie wichtig die Durchsetzung des Schutzes geografischer Angaben ist, und dass die Vertragsparteien vereinbart haben, dass im ACTA die Durchsetzung aller Kategorien des geistigen Eigentums, die in Teil II des TRIPS-Übereinkommens anerkannt wurden, einschließlich der geografischen Angaben, festgelegt wird,

N. overwegende dat de Commissie herhaaldelijk het belang van handhaving van de bescherming van geografische aanduidingen heeft bevestigd, overwegende dat de partijen zijn overeengekomen dat de ACTA voorziet in handhaving van alle categorieën intellectueel eigendom die zijn erkend overeenkomstig deel II van de TRIPS-Overeenkomst, met inbegrip van de GI's;


B. in der Erwägung, dass die Kommission wiederholt bekräftigt hat, wie wichtig die Durchsetzung des Schutzes geografischer Herkunftsangaben ist, und dass von den Parteien vereinbart wurde, dass im ACTA die Durchsetzung geografischer Herkunftsangaben in den allgemeinen Abschnitten sowie in den Abschnitten Zivilrecht, Zölle und Digitalbereich geregelt sein soll,

B. overwegende dat de Commissie herhaaldelijk het belang van handhaving van de bescherming van geografische aanduidingen heeft bevestigd, overwegende dat de partijen zijn overeengekomen dat ACTA zal zorgen voor de handhaving van GI's in de afdelingen Algemene bepalingen, alsook in de afdelingen Handhaving via het burgerlijk recht, Grensmaatregelen en Handhaving in een digitale omgeving,


Y. in der Erwägung, dass die Kommission wiederholt bekräftigt hat, wie wichtig die Durchsetzung des Schutzes geografischer Angaben ist, und dass die Vertragsparteien übereingekommen sind, dass im ACTA eine Grundlage für die Durchsetzung geografischer Angaben geschaffen wird,

Y. overwegende dat de Commissie herhaaldelijk het belang van handhaving van de bescherming van geografische aanduidingen heeft bevestigd; overwegende dat de partijen zijn overeengekomen dat de ACTA voor de handhaving van geografische aanduidingen zal zorgen,


Die Wahrung der Verteidigungsrechte stellt in allen Verfahren, die zu Sanktionen, namentlich zu Geldbußen oder Zwangsgeldern, führen können, einen fundamentalen Grundsatz des Unionsrechts dar, der in der Rechtsprechung des Gerichtshofs wiederholt bekräftigt worden ist (vgl. Urteile vom 2. Oktober 2003, Thyssen Stahl/Kommission, C‑194/99 P, Slg. 2003, I‑10821, Randnr. 30, vom 29. Juni 2006, Showa Denko/Kommission, C‑289/04 P, Slg. 2006, I‑5859, Randnr. 68, und vom 8. Februar 2007, Groupe Danone/Kommission, C‑3/06 P, Slg. 2007, I‑1331, ...[+++]

De eerbiediging van de rechten van de verdediging is in elke procedure die tot de oplegging van sancties, met name geldboeten of dwangsommen, kan leiden, een grondbeginsel van het recht van de Unie, dat talloze malen in de rechtspraak van het Hof is onderstreept (zie arresten van 2 oktober 2003, Thyssen Stahl/Commissie, C‑194/99 P, Jurispr. blz. I‑10821, punt 30; 29 juni 2006, Showa Denko/Commissie, C‑289/04 P, Jurispr. blz. I‑5859, punt 68, en 8 februari 2007, Groupe Danone/Commissie, C‑3/06 P, Jurispr. blz. I‑1331, punt 68), en dat in artikel 48, lid 2, van het Handvest van de grondrechten van de Unie is erkend.


Die Wahrung der Verteidigungsrechte stellt in allen Verfahren, die zu Sanktionen, namentlich zu Geldbußen oder Zwangsgeldern, führen können, einen fundamentalen Grundsatz des Unionsrechts dar, der in der Rechtsprechung des Gerichtshofs wiederholt bekräftigt worden ist (vgl. Urteile vom 2. Oktober 2003, Thyssen Stahl/Kommission, C‑194/99 P, Slg. 2003, I‑10821, Randnr. 30, vom 29. Juni 2006, Showa Denko/Kommission, C‑289/04 P, Slg. 2006, I‑5859, Randnr. 68, und vom 8. Februar 2007, Groupe Danone/Kommission, C‑3/06 P, Slg. 2007, I‑1331, ...[+++]

De eerbiediging van de rechten van de verdediging is in elke procedure die tot de oplegging van sancties, met name geldboeten of dwangsommen, kan leiden, een grondbeginsel van het recht van de Unie, dat talloze malen in de rechtspraak van het Hof is onderstreept (zie arresten van 2 oktober 2003, Thyssen Stahl/Commissie, C‑194/99 P, Jurispr. blz. I‑10821, punt 30; 29 juni 2006, Showa Denko/Commissie, C‑289/04 P, Jurispr. blz. I‑5859, punt 68, en 8 februari 2007, Groupe Danone/Commissie, C‑3/06 P, Jurispr. blz. I‑1331, punt 68), en dat in artikel 48, lid 2, van het Handvest van de grondrechten van de Unie is erkend.


3. begrüßt es, dass die Kommission wiederholt bekräftigt, dass das primäre Ziel eines jeden WPA nach wie vor die Entwicklung ist;

3. juicht de herhaaldelijke protesten van de Commissie toe dat ontwikkeling de hoofddoelstelling van elke gesloten EPO blijft;


Die Kommission bekräftigt die Notwendigkeit, für die neue Kommission Vorschläge hinsichtlich der Reorganisation ihrer Relex-Dienststellen vorzulegen, und wiederholt ihre Absicht, einen Bericht auszuarbeiten, der unter der Verantwortung des Präsidenten der Kommission erstellt wird und die effizienteste Form der Organisation ihrer Dienststellen für Außenbeziehungen beschreiben soll.

De Commissie bevestigt dat ten behoeve van de nieuwe Commissie voorstellen voor de organisatie van de Relex-diensten moeten worden gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wiederholt bekräftigt' ->

Date index: 2020-12-24
w