Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
EG-Kommission
Ein-Aus
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Geänderter Vorschlag der Kommission
ICRU
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Gewerkschaftsprämien
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für die Öffentlichen Aufträge
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Schwarz-weiß
Schwarz-weiß Steuerung
Schwebender Vorschlag
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen

Traduction de «kommission weiß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Ein-Aus | schwarz-weiß | schwarz-weiß Steuerung

aan of uit | alles of niets


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


Kommission für die Öffentlichen Aufträge

Commissie voor de overheidsopdrachten


Kommission für die Gewerkschaftsprämien

Commissie voor de vakbondspremies


Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge

Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Präsident! Die Kommission weiß, dass ohne ein energisches öffentliches Eingreifen das Risiko eines suboptimalen Ausbaus von Breitbandnetzen besteht, wobei schnelle bewährte Netzwerke sich in Gebieten mit einer hohen Bevölkerungsdichte konzentrieren und abgelegene und ländliche Gebiete hinterherhinken würden.

Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is zich ervan bewust dat zonder krachtige overheidsinterventie er een risico bestaat van een minder dan optimale uitrol, waarbij snelle, bewezen netwerken geconcentreerd zijn in dichtbevolkte gebieden terwijl perifere en plattelandsgebieden achterblijven. Dat zou ook negatieve gevolgen hebben op onderwijssystemen en de integratie van informatie- en communicatietechnologie binnen het onderwijs.


Die Kommission weiß, worauf es den Betroffenen ankommt, und konzentriert sich im vorliegenden Bericht daher vor allem darauf, sofortige Lösungen für die bisher ermittelten Probleme vorzuschlagen.

De Commissie is zich ervan bewust dat een en ander gevoelig ligt bij de betrokkenen, en daarom zal het er in dit verslag in hoofdzaak om gaan onmiddellijke oplossingen voor te stellen voor de tot nog toe onderkende problemen.


Die Kommission weiß zwar um die Bedeutung eindeutiger Nachweise, damit ein Missbrauch des Systems insbesondere im Zusammenhang mit Familienzusammenführungen vermieden werden kann, vertritt aber die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten die Dublin-Verordnung und die entsprechenden Durchführungsbestimmungen vollständig anwenden und alle vorgesehenen Nachweise berücksichtigen sollten, einschließlich glaubwürdiger und nachprüfbarer Erklärungen des Asylbewerbers.

De Commissie begrijpt dat duidelijk bewijs van groot belang is om misbruik van het systeem te voorkomen, zeker bij gezinshereniging, maar vindt toch dat de lidstaten de Dublin-verordening en de bijbehorende uitvoeringsverordening onverkort moeten toepassen en gebruik moeten maken van alle in de verordening genoemde bewijsmiddelen, waaronder geloofwaardige en verifieerbare verklaringen van asielzoekers.


Zudem wurde im Rahmen des förmlichen Prüfverfahrens von keiner dritten Partei in einer Stellungnahme die Angemessenheit des Kaufpreises in Frage gestellt, und die Kommission weiß von keiner dritten Partei, die am Erwerb der Sachsen LB interessiert und bereit gewesen wäre, einen höheren Preis zu bieten.

In het kader van de formele onderzoeksprocedure heeft bovendien geen enkele derde partij de redelijkheid van de koopprijs ter discussie gesteld. Ook is de Commissie geen derde partij bekend die Sachsen LB eventueel had willen kopen en bereid was geweest een hogere prijs te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lassen Sie uns daher nah an Herrn Rapkays Bericht bleiben, denn die Kommission weiß dann, wo eine breite Parlamentsmehrheit liegt und wo es noch Unterschiede gibt. Dann können wir in Erwartung dessen, was sich aus der Mitteilung der Kommission ergibt, Schritte in Richtung eines ausgewogenen Ansatzes setzen, den die Bürger von uns erwarten dürfen.

Laat ons dus maar dicht bij dat verslag van Rapkay blijven. De Commissie weet dan waar een brede meerderheid in het Parlement is, waar nog verschillen zitten. Dan kunnen we verder, in afwachting van wat de mededeling van de Commissie ons oplevert, stappen ondernemen naar een evenwichtige benadering die de burgers van ons mogen verwachten.


Soweit der Kommission bekannt ist, hat kein anderes Projekt/keine andere Maßnahme in anderen Regionen vom Programm Innovative Maßnahmen profitiert, und die Kommission weiß auch nichts von vergleichbaren Maßnahmen, die über andere Strukturfonds gefördert werden.

Voorzover de Commissie weet, is er in het kader van het programma voor innovatieve acties geen financiële steun aan soortgelijke projecten/acties verleend. De Commissie is ook niet bekend met vergelijkbare acties die in het kader van de structuurfondsen zijn gefinancierd.


Die Kommission weiß darum, dass sich der digitale Umstieg unter Umständen verzögert, wenn er gänzlich den Marktkräften überlassen wird.

De Commissie erkent dat de omschakeling naar digitale televisie eventueel vertraging kan oplopen als die geheel aan de markt wordt overgelaten.


Lamy, Kommission (FR) Die Kommission weiß, welches Interesse Herr Rübig den Fragen des internationalen Handels und insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen entgegenbringt.

Lamy, Commissie. - (FR) De Commissie weet dat de heer Rübig grote belangstelling heeft voor vragen over de internationale handel, en vooral als het gaat om de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s).


11. Die Kommission weiß auch, daß das reibungslose Funktionieren von Beförderungssystemen von einem verantwortungsbewußten Verhalten der Passagiere abhängt.

11. De Commissie is zich er tevens van bewust dat een vlekkeloos functioneren van de vervoerssystemen afhankelijk is van het feit of de passagiers een verantwoordelijke houding aannemen.


Wie der Präsident der Kommission weiß, gibt es im gegenwärtigen Unionsvertrag eine gewisse Verknüpfung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission dergestalt, daß die Kommission, auch wenn ihr die Gesetzesinitiative obliegt, während des legislativen Verfahrens die Standpunkte des Parlaments in Betracht ziehen muß.

Zoals de voorzitter van de Commissie weet, is er in het huidige Verdrag betreffende de Unie voorzien in een soort koppeling tussen het Europees Parlement en de Commissie. Dit betekent dat de Commissie, ook al heeft zij het wetgevend initiatiefrecht, in het wetgevingsproces rekening dient te houden met de gezichtspunten van het Parlement.


w