Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission weitergeleitete meldungen » (Allemand → Néerlandais) :

an die Kommission weitergeleitete Meldungen werden laufend nummeriert (mit einer einmaligen Identifizierungsnummer), um Doppelmeldungen zu vermeiden.

de aan de Commissie doorgezonden boodschappen een volgnummer (met een unieke identificatiecode) krijgen om overlappingen te voorkomen.


an die Kommission weitergeleitete Meldungen entsprechen dem in Anhang VIII beschriebenen Format.

de aan de Commissie doorgezonden boodschappen in overeenstemming zijn met het model voor gegevensuitwisseling in bijlage VIII.


bei technischen Störungen werden Meldungen der Fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge binnen 24 Stunden nach Eingang beim jeweiligen Fischereiüberwachungszentrum an die Kommission weitergeleitet.

bij een technische mankement de boodschappen van onder hun vlag varende vissersvaartuigen binnen 24 uur na ontvangst ervan door hun visserijcontrolecentra, worden doorgezonden aan de Commissie.


Meldungen von Fischereifahrzeugen unter ihrer Flagge, die im Ostatlantik und im Mittelmeer operieren, werden mindestens alle zwei Stunden an die Kommission weitergeleitet.

de boodschappen van onder hun vlag varende vissersvaartuigen ten minste om de twee uur aan de Commissie worden gezonden wanneer deze vaartuigen actief zijn in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee.


an die Kommission weitergeleitete Meldungen werden laufend nummeriert (mit einer einmaligen Identifizierungsnummer), um Doppelmeldungen zu vermeiden;

de aan de Commissie doorgezonden boodschappen een volgnummer (met een unieke identificatiecode) krijgen om overlappingen te voorkomen;


an die Kommission weitergeleitete Meldungen entsprechen dem in Anhang VIII beschriebenen Format.

de aan de Commissie doorgezonden boodschappen in overeenstemming zijn met het model voor gegevensuitwisseling in bijlage VIII.


Die Kommission wird die Mitgliedstaaten daher ermutigen, Leitlinien für ihre nationalen Behörden auszugeben, durch die sichergestellt wird, dass alle Meldungen ordnungsgemäß an die zentrale Ausschlussdatenbank der Kommission weitergeleitet werden.

De Commissie zal de lidstaten daarom aanmoedigen richtlijnen voor nationale autoriteiten goed te keuren om ervoor te zorgen dat meldingen goed worden doorgegeven aan de centrale gegevensbank voor uitsluitingen (CED) van de Commissie.


bei technischen Störungen werden Meldungen der Fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge binnen 24 Stunden nach Eingang beim jeweiligen Fischereiüberwachungszentrum an die Kommission weitergeleitet;

bij een technische mankement de boodschappen van onder hun vlag varende vissersvaartuigen binnen 24 uur na ontvangst ervan door hun visserijcontrolecentra, worden doorgezonden aan de Commissie;


Meldungen von Fischereifahrzeugen unter ihrer Flagge, die im Ostatlantik und im Mittelmeer operieren, werden mindestens alle zwei Stunden an die Kommission weitergeleitet;

de boodschappen van onder hun vlag varende vissersvaartuigen ten minste om de twee uur aan de Commissie worden gezonden wanneer deze vaartuigen actief zijn in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee;


I. in der Erwägung, dass es die Kommission aufgefordert hat, nach Generaldirektionen unterteilt Einzelheiten über den Eingang, die Untersuchung und die Weiterbehandlung von Meldungen von Missständen vorzulegen, einschließlich jener, die an den Rechnungshof oder das Amt für Betrugsbekämpfung weitergeleitet wurden,

I. overwegende dat het Parlement de Commissie heeft verzocht om voor elk DG details te verstrekken over de ontvangen, onderzochte en door maatregelen gevolgde beweringen van klokkenluiders, met inbegrip van beschuldigingen die zijn doorgeleid naar de Rekenkamer of het Europees Bureau voor fraudebestrijding,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission weitergeleitete meldungen' ->

Date index: 2022-05-18
w