Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission weitere ermittlungen vorgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach der Übermittlung der Mitteilung der Beschwerdepunkte im April 2015 und dem Eingang der Stellungnahme von Google im August 2015* hat die Kommission weitere Ermittlungen vorgenommen.

Na de mededeling van punten van bezwaar van april 2015 en het antwoord van Google in augustus 2015* heeft de Commissie verder onderzoek verricht.


Darüber hinaus kann die Staatsanwaltschaft jetzt Berufung gegen Gerichtsentscheidungen einlegen, damit weitere Ermittlungen vorgenommen werden. 2010 hat Bulgarien auch begonnen, ein neues Strafgesetzbuch zu erarbeiten, da das jetzige überholt ist und viele moderne Arten von Straftaten, darunter Korruption, Amtsmissbrauch und organisiertes Verbrechen, nicht abdeckt.[35] Die Arbeit am Strafgesetzbuch ist nicht gleichmäßig vorangekommen, und das ursprüngliche Ziel, den ersten Entwurf Anfang 2013 öffentlich zur Diskussion zu stellen, wurde v ...[+++]

Daarnaast is Bulgarije in 2010 gestart met de voorbereiding van een nieuw strafwetboek, omdat het huidige wetboek voorbijgestreefd is en geen goed instrument is om heel wat moderne misdrijven aan te pakken, waaronder corruptie, misbruik van bevoegdheid en georganiseerde misdaad[35]. De voorbereiding van het strafwetboek verloopt echter niet altijd even snel en de oorspronkelijke doelstelling om begin 2013 een eerste ontwerp voor publieke raadpleging klaar te hebben, is uitgesteld.


Darüber hinaus wird die Kommission, wie in ihrem 11. Fortschrittsbericht angekündigt, weitere 5 Mio. EUR zur Verbesserung der Entschlüsselungsfähigkeiten von Europol bereitstellen, um die Strafverfolgung bei strafrechtlichen Ermittlungen zu unterstützen. Sie leistet damit einer Aufforderung der Mitgliedstaaten Folge, die auf der Tagung des Rates „Justiz und Inneres“ im vergangenen ...[+++]

Zoals aangekondigd in het 11e voortgangsverslag, maakt de Commissie extra middelen vrij om de decryptiecapaciteit van Europol te verhogen met het oog op de ondersteuning van rechtshandhaving in strafrechtelijke onderzoeken. Met de 5 miljoen euro extra die ter beschikking wordt gesteld, wordt ook tegemoet gekomen aan de oproep die de lidstaten tijdens de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van december hebben gedaan om meer steun te krijgen.


Die von der Kommission vorgenommene Bewertung kommt zu dem Schluss, dass die systemimmanente Gefährdung der Rechtsstaatlichkeit in Polen, die bereits in dem von der Kommission im Januar 2016 eingeleiteten Rechtsstaatsverfahren festgestellt wurde, durch diese Reform weiter verschärft wird.

De Commissie is van oordeel dat de systemische bedreiging voor de rechtsstaat in Polen, naar aanleiding waarvan in januari 2016 al een rechtsstaatprocedure is ingeleid, door deze hervorming nog groter wordt.


Darüber hinaus kann die Staatsanwaltschaft jetzt Berufung gegen Gerichtsentscheidungen einlegen, damit weitere Ermittlungen vorgenommen werden. 2010 hat Bulgarien auch begonnen, ein neues Strafgesetzbuch zu erarbeiten, da das jetzige überholt ist und viele moderne Arten von Straftaten, darunter Korruption, Amtsmissbrauch und organisiertes Verbrechen, nicht abdeckt.[35] Die Arbeit am Strafgesetzbuch ist nicht gleichmäßig vorangekommen, und das ursprüngliche Ziel, den ersten Entwurf Anfang 2013 öffentlich zur Diskussion zu stellen, wurde v ...[+++]

Daarnaast is Bulgarije in 2010 gestart met de voorbereiding van een nieuw strafwetboek, omdat het huidige wetboek voorbijgestreefd is en geen goed instrument is om heel wat moderne misdrijven aan te pakken, waaronder corruptie, misbruik van bevoegdheid en georganiseerde misdaad[35]. De voorbereiding van het strafwetboek verloopt echter niet altijd even snel en de oorspronkelijke doelstelling om begin 2013 een eerste ontwerp voor publieke raadpleging klaar te hebben, is uitgesteld.


Die Kommission nahm zur Kenntnis, dass dieses Luftfahrtunternehmen eine weitere Umstrukturierung vorgenommen und bei seinem Plan zur Mängelbehebung erhebliche Fortschritte bezüglich der Einhaltung internationaler Standards erzielt hat.

De Commissie heeft nota genomen van het feit dat deze luchtvaartmaatschappij haar reorganisatie heeft voortgezet en aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt met haar corrigerende maatregelen om te voldoen aan de internationale normen.


in der Erwägung, dass die Änderungen, die der Rat am von der Kommission vorgeschlagenen derzeitigen CBRN-Aktionsplan der EU vorgenommen hat, diesen schwächen, dazu führen, dass die Zusagen der Mitgliedstaaten unverbindlich sind, und die vorgesehenen Maßnahmen verwässern, von denen viele auf nationaler Ebene gehalten werden, anstatt dass ihnen ein EU-weiter Geltungsbereich zugestanden wird, und die Überwachung und Kontrolle ihrer Um ...[+++]

overwegende dat ten gevolge van de wijzigingen van de Raad in het huidige door de Commissie voorgestelde CBRN-actieplan van de EU het actieplan wordt afgezwakt, waardoor de toezeggingen van de lidstaten niet-bindend worden en de geplande maatregelen verwateren, maatregelen waarvan er vele op nationaal niveau blijven steken en geen Europese dimensie krijgen; overwegende dat ook het toezicht en de controle door de Commissie van de tenuitvoerlegging van deze maatregelen worden afgezwakt, waardoor de Commissie in sommige gevallen zelfs n ...[+++]


Die Kommission hat sich vorgenommen, diese Erkenntnisse im Rahmen spezifischer Mitteilungen weiter zu vertiefen und dabei die Auswirkungen verschiedener Gemeinschaftspolitiken auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie sowie die Möglichkeiten einschlägiger Verbesserungen zu untersuchen.

De Commissie is voornemens om de resultaten van dit onderzoek in het kader van specifieke mededelingen te verdiepen door het effect van de verschillende communautaire beleidsgebieden op het concurrentievermogen van de Europese industrie en de middelen ter verbetering van dit effect te analyseren.


Die Kommission hat sich vorgenommen, diese Erkenntnisse im Rahmen spezifischer Mitteilungen weiter zu vertiefen und dabei die Auswirkungen verschiedener Gemeinschaftspolitiken auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie sowie die Möglichkeiten einschlägiger Verbesserungen zu untersuchen.

De Commissie is voornemens om de resultaten van dit onderzoek in het kader van specifieke mededelingen te verdiepen door het effect van de verschillende communautaire beleidsgebieden op het concurrentievermogen van de Europese industrie en de middelen ter verbetering van dit effect te analyseren.


(1) Stellt die Kommission aufgrund von Ermittlungen nach den in Kapitel III festgelegten Verfahren fest, dass die ihr vorliegenden Informationen den Beweis dafür erbringen, dass in Anhang I aufgeführte Erzeugnisse mit Ursprung in der Russischen Föderation durch Umladung, Umleitung oder auf sonstige Weise unter Umgehung der in Artikel 2 genannten Höchstmengen in die Gemeinschaft eingeführt worden sind und dass Anpassungen vorgenommen werden müssen, so ersucht sie um Konsultationen, um eine Einigung über eine gleichwertige Anpassung der ...[+++]

1. Indien de Commissie aan de hand van het onderzoek overeenkomstig de procedures van hoofdstuk III vaststelt dat uit de gegevens waarover zij beschikt, blijkt dat in bijlage I vermelde producten van oorsprong uit de Russische Federatie door middel van overlading, routeverlegging of anderszins in de Gemeenschap zijn ingevoerd met ontwijking van de in artikel 2 bedoelde kwantitatieve beperkingen, en dat derhalve de nodige aanpassingen moeten worden verricht, verzoekt zij om overleg, teneinde tot overeenstemming te kunnen komen over een gelijkwaardige aanpassing van de overeenkomstige kwantitatieve beperkingen.


w