Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kommission für ergänzende Altersversorgung

Traduction de «kommission weist ergänzend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kommission für ergänzende Altersversorgung

Commissie voor Aanvullende Pensioenen


Kommission für die freie ergänzende Altersversorgung für Selbständige

Commissie voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
101. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die EU die erhebliche Soft Power („weiche Macht“), über die sie verfügt, durch Hard Power („harte Macht“) ergänzen muss – ergänzend zur NATO –, wenn sie auf der Weltbühne glaubwürdig agieren will, und dass daher eine ehrgeizige Agenda nötig ist, um die Integration und die Kompatibilität des europäischen Militärs zu erhöhen, zumal hiermit auch die Kosten drastisch gesenkt werden können, damit die EU die Haushaltsobergrenzen und die Zusage der NATO einhalten kann, 2 % des BIP für den Aufbau und die Aufrechterhaltung ...[+++]

101. benadrukt dat de EU, als zij een geloofwaardige speler op het wereldtoneel wil zijn, haar aanzienlijke "zachte macht" gepaard moet laten gaan met harde macht, in samenspel met de NAVO, en dat er dan ook een ambitieuze agenda nodig is om de integratie en de compatibiliteit van de Europese legers te verbeteren, met name omdat daardoor veel kosten kunnen worden bespaard zodat de EU binnen de begrotingslimieten kan blijven en tegemoet kan komen aan de toezegging van de NAVO om 2 % van het bbp te besteden aan het opbouwen en in stand houden van een zeer krachtig Europees leger; verzoekt de Commissie actief deel te nemen aan de ontwikkel ...[+++]


25 Die Kommission weist ergänzend darauf hin, dass der Umstand, dass der Abschluss des Übereinkommens möglicherweise auch durch Gründe des Schutzes der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt veranlasst sei, seiner Genehmigung auf der Grundlage von Artikel 133 EG nicht entgegenstehe, da zum einen die gemeinsame Handelspolitik nach ständiger Rechtsprechung ihrer Natur nach weit auszulegen sei und über den strikten Rahmen des Handelsverkehrs hinausgehe.

25 Verder belet de omstandigheid dat redenen in verband met de bescherming van de gezondheid van de mens of het milieu mogelijk een aanleiding zijn geweest voor de sluiting van het Verdrag van Rotterdam volgens de Commissie niet dat het verdrag op de grondslag van artikel 133 EG, voorzover volgens vaste rechtspraak de gemeenschappelijke handelspolitiek naar haar aard ruim moet worden opgevat, daar zij het strikte kader van het handelsverkeer overstijgt.


61. ist der Auffassung, dass die Europäische Union ihre Handelsbeziehungen zu den übrigen bedeutenden wirtschaftlichen und politischen Akteuren der Welt, insbesondere den USA, China, Russland, Indien und Japan sowie den BRIC-Ländern, verstärken und dazu die vorhandenen Mittel und Instrumente der Zusammenarbeit einsetzen und nach Möglichkeit erweitern sollte; fordert die Kommission auf, eine verstärkte Einbindung des Parlaments in die laufenden Verhandlungen und die Definition von Verhandlungsmandaten für Investitionsabkommen zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, die Verhandlungen zu den derzeitigen bilateralen und regionalen Fr ...[+++]

61. is van mening dat de Europese Unie haar handelsbetrekkingen met de andere grote economische en politieke spelers op het wereldtoneel, met name de VS, China, Rusland, India, Japan en de BRIC-landen, moet versterken door de bestaande middelen en instrumenten voor samenwerking te gebruiken en waar mogelijk uit te breiden; dringt er bij de Commissie op aan een grotere betrokkenheid van het Parlement te waarborgen bij de lopende onderhandelingen, alsook bij het bepalen van het onderhandelingsmandaat voor investeringsovereenkomsten; verzoekt de Commissie de lopende onderhandelingen over bilaterale en regionale vrijhandelsovereenkomsten a ...[+++]


60. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, die Doha-Runde abzuschließen einschließlich der Möglichkeit eines Pakets vorgezogener Maßnahmen für die LDC‑Staaten („early harvest“); fordert die Kommission auf, die Verhandlungen zu den derzeitigen bilateralen und regionalen Freihandelsabkommen abzuschließen und begleitende Schutzmaßnahmen vorzuschlagen; weist darauf hin, dass dies als ergänzende Strategie und nicht als Alternative zum multilatera ...[+++]

60. steunt de Commissie in haar streven naar afsluiting van de ontwikkelingsronde van Doha, met inbegrip van de mogelijkheid van een "early harvest" plus-pakket voor de minst ontwikkelde landen; vraagt de Commissie om de afsluiting van de lopende onderhandelingen over bilaterale en regionale vrijhandelsovereenkomst en met voorstellen te komen over begeleidende vrijwaringsregelingen; merkt op dat deze als een complementaire strategie zullen worden beschouwd en niet als alternatief voor het multilaterale kader;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. begrüßt, dass die Kommission endlich den lange aufgeschobenen Vorschlag für eine Änderung der Verordnung über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen vorlegen will; weist darauf hin, dass die neue Verordnung die im Markov-Bericht vom 5. Juni 2008 formulierten Forderungen des Parlaments berücksichtigen muss, insbesondere in Bezug auf Transparenz und demokratische Kontrolle, überarbeitete Ursprungsregeln und ergänzende technische Hilfe; ...[+++]

84. is verheugd dat de Commissie eindelijk de lang vertraagde herziene verordening tot toepassing van het algemeen preferentiestelsel (APS) zal indienen; stelt dat in de nieuwe verordening gevolg moet worden gegeven aan de eisen die het Europees Parlement heeft goedgekeurd in het verslag-Markov van 5 juni 2008, met name ten aanzien van transparantie en democratische controle, herziening van de oorsprongsregels en complementaire technische bijstand;


21. weist die Kommission erneut darauf hin, dass sie ein umfassenderes Konzept für Maßnahmen zum Schutz der Meeresumwelt und zur Wiederauffüllung der Fischbestände annehmen sollte, indem sie insbesondere ergänzend zu den derzeitigen Bewirtschaftungsmethoden weitere Faktoren untersucht, die erhebliche Auswirkungen auf die Meeresumwelt und den Zustand der Bestände haben, wie die Küsten- und die Meeresverschmutzung, industrielle und landwirtschaftliche Abwässer, Tiefsee-Baggerarbeiten oder den Seeverkehr; fordert di ...[+++]

21. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om de maatregelen ter bescherming van het mariene milieu en het herstel van de visbestanden in een ruimer kader te plaatsen, met name door andere factoren in overweging te nemen en te bestuderen die aanzienlijke gevolgen voor het mariene milieu en de situatie van de visbestanden hebben, zoals de vervuiling van kust- en zeewater, afvalwater van industrie en landbouw, baggerwerken in mariene gronden of maritiem transport, als aanvulling op de bestaande beheermethodes; verzoekt de Commissie om een communautair initiatief op dit gebied; doet een beroep op de Commissie een mededeling voor te leggen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission weist ergänzend' ->

Date index: 2023-07-06
w