Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission war bislang " (Duits → Nederlands) :

70. nimmt die Antwort der Kommission zur Kenntnis, in der erläutert wird, dass die Bedarfsabschätzung Teil der im Jahr 2011 durchgeführten Folgenabschätzung (SEC(2011)1387) war, wobei die Folgenabschätzung die bislang erreichten Fortschritte, die verbleibenden Herausforderungen und einen Überblick über die Finanzierungslage umfasste;

70. neemt nota van het antwoord van de Commissie waarin zij uitlegt dat de behoeftenbeoordeling onderdeel uitmaakte van de in 2011 uitgevoerde effectbeoordeling (SEC(2011)1387); merkt op dat de effectbeoordeling betrekking had op de tot dan toe geboekte vooruitgang, overgebleven uitdagingen en de financieringssituatie;


Selbstverständlich wurden die zuständigen Ausschüsse angehört, doch das Plenum war bislang nicht in der Lage, Stellung zu beziehen. Damit wurden die Parlamentsmitglieder ihres demokratischen Rechtes beraubt, Änderungsanträge zu den Vorschlägen der Kommission einzubringen.

Natuurlijk hebben de bevoegde commissies de gelegenheid gehad om hun opvattingen uiteen te zetten, maar dit Parlement is er nooit in geslaagd een standpunt in te nemen, met als gevolg dat het democratische recht van ieder Parlementslid om amendementen op de voorstellen van de Commissie in te dienen, tenietgedaan wordt.


Die Kommission war bislang nicht imstande, die Bestimmungen von Artikel 7 Absatz 3 der Richtlinie 97/67/EG über Postdienste umzusetzen. Könnte die Kommission angesichts dessen mitteilen, wann sie eine neue Richtlinie über die weitere schrittweise Liberalisierung des Marktes für Postdienste vorzuschlagen beabsichtigt und ob sie gedenkt, das Parlament vor der Vorlage eines offiziellen Textes zu konsultieren, um künftige unnötige Verzögerungen des Legislativverfahrens zu vermeiden?

Kan de Commissie, nu zij kennelijk niet in staat is gehoor te geven aan het bepaalde in artikel 7, lid 3 van richtlijn 97/67/EGbetreffende postdiensten, mededelen wanneer zij een nieuwe richtlijn denkt voor te stellen inzake de verdere en geleidelijke liberalisering van de markt voor postdiensten en of zij, voordat er een officiële tekst voorligt, het Parlement denkt te raadplegen om onnodige verdere vertragingen in de wetgevingsprocedure te voorkomen?


Die Europäische Kommission, das heißt, der Vorgänger des heutigen Kommissionsmitglieds, war bislang erfolglos, hatte aber auch vor Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam diesbezüglich nicht viel zu sagen.

De Europese Commissie, de voorgangster van de huidige commissaris, was tot nu toe niet succesvol, maar had er voorafgaand aan het Verdrag van Amsterdam ook niet veel over te zeggen.


21. bedauert, daß die Kommission trotz des Rechts des Parlaments, von der Kommission die Vorlage geeigneter Vorschläge zu Fragen zu fordern, bei denen es der Auffassung ist, daß ein Gemeinschaftsakt zur Durchführung des Vertrags erforderlich ist, bislang sehr wenig geneigt war, den vom Parlament in Legislativvorschlägen gemachten Forderungen nachzukommen;

21. betreurt dat, ondanks het recht van het Parlement om de Commissie te verzoeken passende voorstellen te doen over kwesties waarvan hij van oordeel is dat daarvoor een communautair besluit noodzakelijk is met het oog op de uitvoering van het Verdrag, de Commissie tot nu toe zeer weinig toewijding heeft getoond bij het voldoen aan de verzoeken van het Parlement in de vorm van een wetgevingsvoorstel;


(1) Kommen Schadorganismen des Anhangs I Teil A Kapitel I oder des Anhangs II Teil A Kapitel I im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats vor oder treten Schadorganismen des Anhangs I Teil A Kapitel II oder des Anhangs I Teil B bzw. des Anhangs II Teil A Kapitel II oder des Anhangs II Teil B in einem Teil des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats auf, in dem ihr Vorkommen bislang nicht bekannt war, so unterrichtet der betreffende Mitgliedstaat hiervon unverzüglich die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten.

1. Elke lidstaat stelt de Commissie en de andere lidstaten onverwijld in kennis van de aanwezigheid op zijn grondgebied van in bijlage I, deel A, rubriek I, of in bijlage II, deel A, rubriek I, genoemde schadelijke organismen, alsook van het voorkomen van in bijlage I, deel A, rubriek II, in bijlage I, deel B, in bijlage II, deel A, rubriek II, of in bijlage II, deel B, genoemde schadelijke organismen op een deel van zijn grondgebied waar de aanwezigheid erv ...[+++]


(2) Treten Schadorganismen, die weder in Anhang I noch in Anhang II aufgeführt sind und deren Vorkommen im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats bislang nicht bekannt war, dort tatsächlich auf oder besteht ein entsprechender Verdacht, so unterrichtet der betreffende Mitgliedstaat hiervon unverzüglich die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten.

2. Elke lidstaat stelt de Commissie en de andere lidstaten onverwijld in kennis van het daadwerkelijke of het vermoede verschijnen van niet in bijlage I of II genoemde schadelijke organismen waarvan de aanwezigheid op zijn grondgebied onbekend was.


Nach Prüfung der Sachlage gelangte die Kommission zu der Auffassung, dass die Gründe, die die Gewährung einer Ausnahme bislang rechtfertigten, weiterhin gültig waren und es daher nicht erforderlich war, Anpassungen vorzuschlagen.

Na onderzoek lijkt het de Commissie dat de redenen voor de afwijking overeind blijven en dat geen wijzigingen hoeven te worden voorgesteld.


Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die Anwendung der Richtlinie 93/109/EG bislang wenig zufrieden stellend war und weist darauf hin, dass die Beteiligung der nicht in ihrem Herkunftsland ansässigen EU-Bürger an den Europawahlen im Jahr 1999 kaum zugenommen hat.

De Commissie is van oordeel dat de toepassing van Richtlijn 93/109/EG tot nu toe weinig bevredigend is.


Nach Prüfung der Sachlage gelangte die Kommission zu der Auffassung, dass die Gründe, die die Gewährung einer Ausnahme bislang rechtfertigten, weiterhin gültig waren und es daher nicht erforderlich war, Anpassungen vorzuschlagen.

Na onderzoek lijkt het de Commissie dat de redenen voor de afwijking overeind blijven en dat geen wijzigingen hoeven te worden voorgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission war bislang' ->

Date index: 2022-11-20
w