Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission vorliegt damit " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission schlägt vor, andere hiermit zusammenhängende Prozesse ebenfalls zu straffen, damit der Input rechtzeitig für das « Umsetzungspaket » und den Frühjahrsbericht der Kommission vorliegt.

De Commissie stelt voor ook andere verwante processen te stroomlijnen, zodat ze ten volle kunnen bijdragen tot de opstelling van het "uitvoeringspakket" en het voorjaarsverslag.


Generell wäre es wünschenswert, andere hiermit zusammenhängende Prozesse ebenfalls zu straffen, damit der Input rechtzeitig für das Umsetzungspaket und den Frühjahrsbericht der Kommission vorliegt.

Meer algemeen zou het nuttig zijn ook andere verwante processen te stroomlijnen, teneinde op tijd gegevens te verschaffen voor de opstelling van het uitvoeringspakket en het voorjaarsverslag van de Commissie.


20. betont den zunehmenden Konsens innerhalb der EU über das Erfordernis der Förderung der Gleichstellung der Geschlechter durch – unter anderem – die Beteiligung von Frauen an der Beschlussfassung in Wirtschaft und Politik, bei der es sich um eine Frage der Grundrechte und der Demokratie handelt, da hier derzeit ein Demokratiedefizit vorliegt; begrüßt aus diesem Grund die in einigen Mitgliedstaaten gesetzlich eingeführten Paritäts- und geschlechtsspezifischen Quotenregelungen und fordert den Rat auf, Stellung zur Richtlinie zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Dire ...[+++]

20. benadrukt dat er een toenemende consensus bestaat binnen de EU over de noodzaak om gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bevorderen door onder meer de participatie van vrouwen in het economische en politieke besluitvormingsproces te bevorderen, wat een kwestie is die zowel de grondrechten als de democratie raakt, aangezien dit momenteel een democratisch deficit inhoudt; is bijgevolg ingenomen met de wettelijk vastgelegde pariteitssystemen en genderquota die bepaalde lidstaten hebben ingevoerd, en vraagt de Raad een standpunt in te nemen over de richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurd ...[+++]


20. betont den zunehmenden Konsens innerhalb der EU über das Erfordernis der Förderung der Gleichstellung der Geschlechter durch – unter anderem – die Beteiligung von Frauen an der Beschlussfassung in Wirtschaft und Politik, bei der es sich um eine Frage der Grundrechte und der Demokratie handelt, da hier derzeit ein Demokratiedefizit vorliegt; begrüßt aus diesem Grund die in einigen Mitgliedstaaten gesetzlich eingeführten Paritäts- und geschlechtsspezifischen Quotenregelungen und fordert den Rat auf, Stellung zur Richtlinie zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Dire ...[+++]

20. benadrukt dat er een toenemende consensus bestaat binnen de EU over de noodzaak om gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bevorderen door onder meer de participatie van vrouwen in het economische en politieke besluitvormingsproces te bevorderen, wat een kwestie is die zowel de grondrechten als de democratie raakt, aangezien dit momenteel een democratisch deficit inhoudt; is bijgevolg ingenomen met de wettelijk vastgelegde pariteitssystemen en genderquota die bepaalde lidstaten hebben ingevoerd, en vraagt de Raad een standpunt in te nemen over de richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurd ...[+++]


20. betont den zunehmenden Konsens innerhalb der EU über das Erfordernis der Förderung der Gleichstellung der Geschlechter durch – unter anderem – die Beteiligung von Frauen an der Beschlussfassung in Wirtschaft und Politik, bei der es sich um eine Frage der Grundrechte und der Demokratie handelt, da hier derzeit ein Demokratiedefizit vorliegt; begrüßt aus diesem Grund die in einigen Mitgliedstaaten gesetzlich eingeführten Paritäts- und geschlechtsspezifischen Quotenregelungen und fordert den Rat auf, Stellung zur Richtlinie zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Dire ...[+++]

20. benadrukt dat er een toenemende consensus bestaat binnen de EU over de noodzaak om gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bevorderen door onder meer de participatie van vrouwen in het economische en politieke besluitvormingsproces te bevorderen, wat een kwestie is die zowel de grondrechten als de democratie raakt, aangezien dit momenteel een democratisch deficit inhoudt; is bijgevolg ingenomen met de wettelijk vastgelegde pariteitssystemen en genderquota die bepaalde lidstaten hebben ingevoerd, en vraagt de Raad een standpunt in te nemen over de richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurd ...[+++]


Die Kommission kann einen von einem Mitgliedstaat oder einer Organisation benannten Vertreter ablehnen, falls eine Benennung unzweckmäßig erscheint und insbesondere ein Interessenkonflikt vorliegt; die Kommission informiert in diesem Fall unverzüglich den betreffenden Mitgliedstaat oder die betreffende Organisation, damit ein anderer Vertreter benannt werden kann.

De Commissie mag een door een land of een organisatie aangewezen vertegenwoordiger weigeren indien deze aanwijzing ongepast lijkt, met name in het geval van belangenconflicten; de Commissie deelt dit onverwijld mee aan het betrokken land of de betrokken organisatie, die een andere vertegenwoordiger aanwijst.


F. in der Erwägung, dass die Kommissionsdienststellen sich damit beschäftigen werden, wie die anderen hiermit zusammenhängenden Prozesse gestrafft werden können (einschließlich des Cardiff-Berichts und der Scoreboards zu Beihilfen, Innovation und Unternehmenspolitik), damit der Input rechtzeitig für die Vorbereitung der Umsetzungspakete und des Frühjahrsberichts der Kommission vorliegt, und wie die offene Koordinierung im Bereich der sozialen Sicherheit gestrafft und dami ...[+++]

F. overwegende dat de diensten van de Commissie zullen nagaan hoe de hiermee gerelateerde processen (met inbegrip van het verslag van Cardiff, staatssteun, innovatie en de scoreborden inzake het ondernemingsbeleid) gestroomlijnd kunnen worden teneinde een tijdige inbreng mogelijk te maken bij de voorbereiding van de uitvoeringspakketten en het voorjaarsverslag van de Commissie, en hoe het open proces van coördinatie inzake de sociale bescherming kan worden gestroomlijnd en daaraan gekoppeld kan worden,


F. in der Erwägung, dass die Kommissionsdienststellen sich damit beschäftigen werden, wie die anderen hiermit zusammenhängenden Prozesse gestrafft werden können (einschließlich des Cardiff-Berichts und der Scoreboards zu Beihilfen, Innovation und Unternehmenspolitik), damit der Input rechtzeitig für die Vorbereitung der Umsetzungspakete und des Frühjahrsberichts der Kommission vorliegt, und wie die offene Koordinierung im Bereich der sozialen Sicherheit gestrafft und damit ...[+++]

overwegende dat de diensten van de Commissie zullen nagaan hoe de hiermee gerelateerde processen (met inbegrip van het verslag van Cardiff, staatssteun, innovatie en de scoreborden inzake het ondernemingsbeleid) gestroomlijnd kunnen worden teneinde een tijdige inbreng mogelijk te maken bij de voorbereiding van de uitvoeringspakketten en het voorjaarsverslag van de Commissie, en hoe het open proces van coördinatie inzake de sociale bescherming kan worden gestroomlijnd en daaraan gekoppeld kan worden,


Nach einem umfassenden Gedankenaustausch ersuchte der Rat den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Ergebnisse der Studie zu prüfen, sobald der vollständige Bericht der Kommission vorliegt, damit auf der Tagung des Rates (Binnenmarkt) im Juni 1999 eine eingehende Aussprache über dieses Thema stattfinden kann.

Na een lange bespreking verzocht de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers om de resultaten van deze studie te bekijken zodra het volledige verslag van de Commissie daarover beschikbaar is, zodat tijdens de Raad Interne Markt in juni 1999 een grondig debat over dit onderwerp kan plaatsvinden.


Deshalb wurde diese Transaktion bei der Kommission angemeldet, damit festgestellt werden kann, ob eine staatliche Beihilfe vorliegt.

Om deze twee redenen werd de transactie bij de Commissie aangemeld, ten einde te kunnen beoordelen of hierbij staatssteun betrokken is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission vorliegt damit' ->

Date index: 2021-03-15
w