Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission vorgestellt wurden " (Duits → Nederlands) :

Im Juli 2014 zog die Kommission ferner Bilanz aus den 10 Jahren, die seit der letzten gründlichen Überarbeitung der EUFusionskontrollverordnung im Jahr 2004 vergangen waren. Sie leitete eine öffentliche Konsultation zu Vorschlägen für die Verbesserung der Fusionskontrolle auf EUEbene ein, die in dem Weißbuch „Eine wirksamere EUFusionskontrolle“ vorgestellt wurden.

In juli 2014 blikte de Commissie ook terug op tien jaar concentratiecontrole sinds de laatste modernisering van de EU-concentratieverordening in 2004. Daartoe hield zij een publieke consultatie over voorstellen voor het verbeteren van de concentratiecontrole op EU-niveau, die zij formuleerde in het witboek "Naar een effectievere EU-concentratiecontrole".


Dies sind einige der wichtigsten Ergebnisse zweier neuer Berichte über die politischen und wissenschaftlichen Aspekte des Themas Böden in Europa, die von der Europäischen Kommission vorgestellt wurden.

Dit zijn enkele van de voornaamste bevindingen die de Europese Commissie in twee verslagen over de wetenschappelijke en beleidsaspecten van de Europese bodem heeft bekendgemaakt.


[54] Siehe die einschlägigen Initiativen, die in der Mitteilung der Kommission „Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union durch strafrechtliche Vorschriften und verwaltungsrechtliche Untersuchungen - Gesamtkonzept zum Schutz von Steuergeldern" (KOM(2011)293) vorgestellt wurden.

[54] Zie daarmee verband houdende initiatieven, die worden behandeld in de mededeling Bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie, via het strafrecht en door administratieve onderzoeken, COM(2011) 293.


Zu den 14 Maßnahmen, die von der Kommission heute im Hinblick auf die Förderung des ‚Internet der Dinge’ in der EU (siehe Anhang) vorgestellt wurden, zählen die Standardisierung der Technologien in Europa und eine bessere Mittelausstattung für die Forschung, aber auch Maßnahmen zum Schutz der Privatsphäre der Bürger, der Daten und die Sicherheit in dem Maße, wie die neuen technologischen Entwicklungen Gestalt annehmen.

De 14 acties die de Commissie vandaag heeft gepresenteerd om de ontwikkeling van dit "internet van de dingen" in de EU te bevorderen (zie bijlage), hebben onder andere betrekking op standaardisering van de technologieën in Europa en een betere financiering van het onderzoek, alsook op maatregelen ter bescherming van privacy, gegevens en veiligheid naarmate de nieuwe technologie vorm krijgt.


Während der Vorarbeiten zur Richtlinie hat die Kommission der Europäischen Gemeinschaften am 22. Februar 1999 einen « geänderten Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme » vorgestellt, in dem die « Pläne » und die « Programme » wie folgt definiert wurden:

Tijdens de parlementaire voorbereiding van die richtlijn heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen op 22 februari 1999 een « gewijzigd voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's » gedaan waarin de « plannen » en de « programma's » als volgt werden gedefinieerd :


Im Folgenden werden einige Ergebnisse beispielhaft vorgestellt. Sie belegen, dass wichtige Bereiche für Unternehmen und Bürger bereits im Rahmen des Vereinfachungsprogramms der Kommission behandelt wurden.

Hieronder staan enkele voorbeelden van bereikte doelstellingen genoemd, die aantonen dat het vereenvoudigingsprogramma van de Commissie op belangrijke gebieden voor het bedrijfsleven en burgers reeds is doorgevoerd.


Die weitreichenden Auswirkungen globaler Veränderungen im sozialen, politischen und wirtschaftlichen Bereich auf Aus- und Fortbildung in der EU werden durch Forschungsergebnisse bestätigt, die heute in Brüssel von Philippe Busquin, dem für Forschung zuständigen Mitglied der Europäischen Kommission, vorgestellt wurden.

De verreikende effecten van de wereldwijde sociale, politieke en economische veranderingen op onderwijs en opleiding in de EU worden onderstreept door onderzoekresultaten die vandaag in Brussel door Philippe Busquin, Europees commissaris voor onderzoek, werden belicht.


Die Kommission hat ferner eine Studie der Beschäftigungsentwicklung im Postsektor in Auftrag gegeben, deren erste Ergebnisse vor kurzem von Pls-Rambøll vorgestellt wurden.

De Commissie heeft ook een studie laten verrichten naar de ontwikkeling van de werkgelegenheid in de postsector, waarvan de consultants Pls-Rambøll onlangs de voorlopige resultaten hebben gepresenteerd.


In einem heute von der Europäischen Kommission genehmigten Arbeitspapier entwickelt das für Forschung zuständige Kommissionsmitglied Edith Cresson die großen Leitlinien, die in der Mitteilung Die Zukunft gestalten vom Juli vorgestellt wurden.

In een werkdocument dat vandaag door de Europese Commissie is goedgekeurd, ontwikkelt Edith Cresson, het Commissielid dat bevoegd is voor onderzoek, de grote krachtlijnen die in juli waren uitgezet in de mededeling "De toekomst uitvinden".


23. Der Rat begrüßt in diesem Zusammenhang, dass der Schwerpunkt auf spezifischen, über die vorhandenen Programme hinausgehenden Maßnahmen liegt, die von der Kommission in Bereichen vorgestellt wurden, bei denen es sich entwicklungspolitisch gesehen um zentrale Multiplikatoren für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele handelt (Regierungsführung, Verbundfähigkeit und Zugang zu Dienstleistungen).

23. In dat verband is de Raad verheugd over de aandacht voor specifieke acties die verder gaan dan de bestaande programma's die door de Commissie zijn gepresenteerd, op gebieden die voor het bereiken van de MDG's een enorm elan kunnen geven aan ontwikkeling (governance, interconnectiviteit en toegang tot diensten).


w