Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission vorgesehen ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

In den beiden anderen in diesem Paket enthaltenen Vorschlägen der Kommission ist ebenfalls eine zweimonatige Verlängerung vorgesehen.

De overige twee COM-voorstellen in dit pakket behelzen eveneens een verlenging met twee maanden.


In den Vorarbeiten wurde nämlich angeführt: « Der Gesetzentwurf ist ein weiterer Schritt, indem den Versicherungsunternehmen zunächst eine allgemeine Verpflichtung auferlegt wird, auf ehrliche, redliche und professionelle Weise im bestmöglichen Interesse ihrer Kunden zu handeln und den Kunden nur redliche, eindeutige und nicht irreführende Informationen zu erteilen. Diese Abänderung entspricht den allgemeinen Grundsätzen, die in Artikel 15 des Vorschlags 2012/0175 der Europäischen Kommission vom 3. Juli 2012 für eine Richtlinie über Versicherungsvermittlung enthalten sind; sie wird am 1. Januar 2014 in Kraft treten. Die anderen (spezifi ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen ...[+++]


Die Änderungsanträge, die meine Kolleginnen und Kollegen und ich vorgeschlagen haben und die heute im Parlament bestätigt wurden, bedeuten, dass die älteren Mitgliedstaaten, und nicht nur die neuen, wie in dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission vorgesehen, ebenfalls von dieser neuen Finanzquelle aus dem EFRE profitieren können.

De amendementen die mijn collega’s en ik hebben ingediend en die hier vandaag door de plenaire vergadering zijn aangenomen, zullen ervoor zorgen dat ook de oudere lidstaten, en niet alleen de nieuwe zoals in het aanvankelijke voorstel van de Commissie stond, aanspraak kunnen maken op deze nieuwe financieringsbron in het kader van het EFRO.


Darin muss ebenfalls vorgesehen werden, dass die Kommission für Anfechtungen der auf das geschlossene industrielle Netz angewandten Tarife durch einen Benutzer dieses Netzes zuständig ist.

Zij moeten eveneens bepalen dat de commissie bevoegd is in geval van betwisting door een gebruiker van het gesloten industrieel net van de op dit net toegepaste tarieven.


Darin muss ebenfalls vorgesehen werden, dass die Kommission für Anfechtungen der auf das geschlossene industrielle Netz angewandten Tarife durch einen Benutzer dieses Netzes zuständig ist.

Zij moeten eveneens bepalen dat de commissie bevoegd is in geval van betwisting door een gebruiker van het gesloten industrieel net van de op dit net toegepaste tarieven.


Das ebenfalls von der Kommission vorgesehene Verfahren für die Folgenabschätzung zielt auf eine bessere Abstimmung der Gemeinschaftspolitiken ab und umfasst eine Bewertung aller Umweltparameter unserer Vorschläge.

De ook door de Commissie opgezette procedure tot effectbeoordeling is erop gericht om de cohesie van het gemeenschapsbeleid te verbeteren en omvat een evaluatie van alle milieuparameters van onze voorstellen.


Das ebenfalls von der Kommission vorgesehene Verfahren für die Folgenabschätzung zielt auf eine bessere Abstimmung der Gemeinschaftspolitiken ab und umfasst eine Bewertung aller Umweltparameter unserer Vorschläge.

De ook door de Commissie opgezette procedure tot effectbeoordeling is erop gericht om de cohesie van het gemeenschapsbeleid te verbeteren en omvat een evaluatie van alle milieuparameters van onze voorstellen.


Da Artikel 17 des Gesetzes über die Generalinspektion die Unabhängigkeit der Generalinspektion gegenüber der föderalen und der lokalen Polizei zu gewährleisten bezweckt, ist es ebenfalls nicht offensichtlich unvernünftig, dass die Bewertung durch eine innerhalb der Generalinspektion eingerichtete Kommission und die in dieser Bestimmung vorgesehene Befreiung vom Direktionsbrevet nicht für einen Polizeikommissar gelten, der kein Mitglied der Generalinspektion, sondern der fö ...[+++]

Vermits artikel 17 van de Wet op de Algemene Inspectie beoogt de onafhankelijkheid van de Algemene Inspectie jegens de federale en lokale politie te waarborgen, is het tevens niet kennelijk onredelijk dat de evaluatie door een binnen de Algemene Inspectie opgerichte commissie en de vrijstelling van het directiebrevet waarin die bepaling voorziet, niet gelden voor een commissaris van politie die geen lid is van de Algemene Inspectie, maar van de federale of de lokale politie.


Die Kommission ist ebenfalls der Meinung, dass Maßnahmen zu unterstützen sind, um junge Menschen für die Arbeit in diesem Beruf zu gewinnen; daher sind im Rahmen des FIAF Fördermaßnahmen vorgesehen, um jungen Fischern beim Erwerb ihres ersten Fischerbootes zu helfen.

De Commissie deelt de opvatting dat maatregelen die erop gericht zijn jongeren in het vak te interesseren bevorderd moeten worden. Daarom worden in het kader van het FIOV specifieke steunmaatregelen ten uitvoer gelegd die tot doel hebben jonge vissers te helpen hun eerste vissersboot aan te schaffen.


Belgien hat jedoch mit Schreiben vom 14. Mai 2002 die Kommission informiert, dass unbeschadet seiner Unstimmigkeit mit der Analyse der Kommission in ihrer Entscheidung zur Einleitung des Verfahrens im Hinblick auf die mögliche Überwindung der Einwände der Kommission die Einlage der Sogepa auf 9 Mio. EUR gesenkt wird, wobei die anderen 11 Mio. EUR, die ursprünglich vorgesehen waren (ebenfalls in bar), von Duferco Investment eingebracht werden müssen.

Bij schrijven van 14 mei 2002 heeft België de Commissie evenwel meegedeeld dat, zonder afbreuk te doen aan het feit dat België het niet eens was met de analyse van de Commissie in haar besluit tot inleiding van de procedure, teneinde de bezwaren van de Commissie weg te nemen, de inbreng van Sogepa zou worden teruggebracht tot 9 miljoen EUR, terwijl de overige 11 miljoen EUR die oorspronkelijk gepland waren, (eveneens contant) dienden te worden ingebracht door Duferco Investment.


w