Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission vorgeschlagenen neuformulierung wird davon " (Duits → Nederlands) :

Der Erfolg der von der Kommission vorgeschlagenen Neuformulierung wird davon abhängen, inwieweit solche Projekte mit weiteren Projekten anderer Größenordnung und anderer Art verknüpft werden können, sodass die Zusammenarbeit ausgebaut und gleichzeitig die lokalen oder regionalen und nationalen Unterschiede respektiert und bewahrt werden.

Het succes van de door de Commissie voorgestelde herformulering zal afhangen van het vermogen om dergelijke projecten op te zetten met andere projecten, van een andere schaal en van een andere aard, waarbij gestreefd moet worden naar maximale samenwerking en tegelijk rekening gehouden moet worden met de plaatselijke of regionale en nationale verschillen.


Auch im Rahmen der von der Kommission vorgeschlagenen Umsiedlungsregelungen wird der vollständigen Umsetzung der EU-Vorschriften Vorrang eingeräumt.

Ook bij de herplaatsingsregelingen die de Commissie heeft voorgesteld, is de volledige uitvoering van de EU-regels een prioriteit.


– (LT) Mit der von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Richtlinie wird die Zusammenarbeit zwischen den Einrichtungen, die die Flughäfen überwachen, und den Flughafennutzern sichergestellt. Dies wird verhindern, dass große Flughäfen die Interessen der Kunden ignorieren und eine Monopolstellung im Markt einnehmen.

– (LT) De richtlijn die de Europese Commissie heeft voorgesteld, zorgt voor samenwerking tussen de instellingen die de luchthavens beheren en hun gebruikers zodat grote luchthavens de belangen van klanten niet kunnen negeren en geen monopoliepositie op de markt in kunnen nemen.


Mit diesem Artikel – in der von der Kommission vorgeschlagenen Fassung – wird der Vorteil der Mobilität für die betreffenden Forscher zunichte gemacht.

Het artikel zoals dat door de Commissie wordt voorgesteld doet de voordelen van de mobiliteit voor de onderzoekers in kwestie teniet.


Mit der dritten von der Kommission vorgeschlagenen Änderung wird einfach die Frist für den dem Parlament, dem Rat und dem Rechnungshof vorzulegenden Jahresbericht geändert.

De derde wijziging die de Commissie voorstelt, is een verlenging van de termijn voor de opstelling van het jaarverslag dat zij aan het Europees Parlement, de Raad en de Rekenkamer moet voorleggen.


Durch den Wegfall der beiden von der Kommission vorgeschlagenen Mechanismen wird das System der öffentlichen Intervention aufrecht erhalten.

De door de Commissie voorgestelde mechanismen moeten weer plaatsmaken voor het bestaande systeem van openbare interventie.


dem Berichtigungsschreiben Nr. 1/2005 zuzustimmen, das folgende Punkte betrifft: Heranführungsstrategie für Kroatien in der von der Kommission vorgeschlagenen Form; Mittel in Höhe von 120 Millionen EUR für die türkische Gemeinschaft Zyperns, die in die Reserve eingestellt werden; der Betrag umfasst die von der Kommission im Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 9/2004 vorgeschlagenen Mittel; 50 Millionen EUR für das PEACE-II- ...[+++]

zij aanvaarden nota van wijziging nr. 1/2005 betreffende de pretoetredingsstrategie voor Kroatië zoals voorgesteld door de Commissie; EUR 120 miljoen aan kredieten voor de Turks-Cypriotische gemeenschap die in de reserve moeten worden geplaatst; dit bedrag omvat kredieten die de Commissie heeft voorgesteld in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 9/2004; een bedrag van EUR 50 miljoen voor het PEACE II-programma, waarvan EUR 5 miljoen wordt overgeheveld uit innoverende acties.


Mit der nun von der Kommission vorgeschlagenen Verordnung wird ein einheitlicher Rechtsrahmen zur Untermauerung der Heranführungsstrategie für die Türkei geschaffen.

De vandaag door de Commissie voorgestelde verordening creëert een enkel juridisch kader ter ondersteuning van de pretoetredingsstrategie voor Turkije.


Die Verwirklichung der von der Kommission vorgeschlagenen Orientierungen wird eine Reihe von Übergangsproblemen in bestimmten Regionen der Gemeinschaft sowie für einige Erzeuger und Erzeugnisarten bringen.

De uitvoering van het door de Commissie voorgestelde beleid zal in sommige regio's van de Gemeenschap voor bepaalde producenten en bepaalde produkten een aantal overgangsproblemen opleveren.


Bei den von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen geht es im wesentlichen um folgendes: - Klärung der Anwendung der Verpflichtungen der Richtlinie bei Entscheidungen im Zusammenhang mit transnationalen Übergängen und bei Unternehmensgruppen; - Ermöglichung einer größeren Flexibilität bei Übergängen im Rahmen von Zahlungsunfähigkeitsverfahren; - Neuformulierung und Klärung des Anwendungsbereichs und der Definitionen der bestehenden Richtlinie; - Klärung der Gesetzgebung beim Übergang einer einfachen Funktion im Rahmen der Tätigk ...[+++]

De belangrijkste door de Commissie voorgestelde wijzigingen behelzen het volgende : - verduidelijking van de toepassing van de voorschriften van de richtlijn op beslissingen inzake transnationale overdrachten en op groepen van ondernemingen ; - ruimte voor een grotere flexibiliteit bij overgang in het kader van insolventieprocedures ; - herformulering en verduidelijking van de werkingssfeer en definities van de bestaande richtlijn ; - verduidelijking van de wetgeving bij overgang van één enkele functie van de onderneming.


w