Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission vorgeschlagene monitoring-prozess » (Allemand → Néerlandais) :

Werden im Monitoring-Prozess problematische Bereiche ermittelt, für die Kroatien keine Abhilfe schafft, richtet die Kommission gegebenenfalls rechtzeitige Warnschreiben an die kroatischen Behörden und kann dem Rat vorschlagen, bereits vor dem Beitritt geeignete Maßnahmen zu treffen.

Als bij de monitoring problemen aan het licht komen die door Kroatië niet worden opgelost, zal de Commissie zo nodig in een vroegtijdig stadium een waarschuwingsbrief aan de Kroatische autoriteiten richten en kan zij de Raad voorstellen om nog vóór de toetreding passende maatregelen te treffen.


Was das kollektive Monitoring thematischer Aktionen anbelangt, beschloss die Kommission 2001 nach Absprache mit dem Programmausschuss, diesen dynamischen Prozess einzuleiten, um den Erfahrungsaustausch zwischen Projekten, die Projektbegleitung und die Nutzung der bei der Umsetzung der Projekte gewonnenen Erfahrungen für Verbesserungen in der Programmdurchführung zu ermöglichen.

Wat het collectief thematisch toezicht betreft, heeft de Commissie in overleg met het programmacomité in 2001 besloten dit dynamisch proces op gang te brengen teneinde kruisbestuiving tussen projecten mogelijk te maken, de vorderingen van de projecten te volgen en het mogelijk te maken om met de ervaringen die bij de projecten zijn opgedaan, de uitvoering van het programma te verbeteren.


Die Kommission hat den Prozess auf den Weg gebracht, indem sie in ihrem Jahreswachstumsbericht 2013 fünf Prioritäten vorgeschlagen hat.

De Commissie heeft de aanzet gegeven tot dit proces door in haar jaarlijkse groeianalyse 2013 vijf topprioriteiten voor te stellen. Het verheugt mij ten zeerste dat deze al zijn onderschreven door de Raad en thans als ijkpunt kunnen fungeren voor de nationale programma's die in april aan de Commissie moeten worden toegezonden.


Der von der Kommission vorgeschlagene Monitoring-Prozess und die systematische Evaluierung sowie die Möglichkeit der Inanspruchnahme der Schutzklauseln stellen eine sehr vernünftige Entscheidung dar.

Het besluit van de Commissie om een monitoring- en evaluatiemechanisme in te stellen, met de mogelijkheid om de vrijwaringsclausule te gebruiken, is een heel verstandig besluit.


Der von der Kommission vorgeschlagene Monitoring-Prozess und die systematische Evaluierung sowie die Möglichkeit der Inanspruchnahme der Schutzklauseln stellen eine sehr vernünftige Entscheidung dar.

Het besluit van de Commissie om een monitoring- en evaluatiemechanisme in te stellen, met de mogelijkheid om de vrijwaringsclausule te gebruiken, is een heel verstandig besluit.


Brüssel, 30. November 2011 – Heute hat die Europäische Kommission vorgeschlagen, das Programm GMES (Global Monitoring for Environment and Security – Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung) zur Erdbeobachtung im Zeitraum 2014–2020 außerhalb des EU-Finanzrahmens zu finanzieren. Die dafür erforderlichen Mittel werden auf 5,8 Mrd. EUR geschätzt.

Brussel, 30 november 2011 – Vandaag heeft de Europese Commissie voorgesteld om het GMES-programma (wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid) voor aardobservatie voor de periode 2014-2020 buiten het financieel kader van de EU om te financieren. Een begroting van 5,8 miljard EUR wordt daarvoor nodig geacht.


Nach der Folgenabschätzung der Kommission soll das vorgeschlagene EU-weite System für die Überwachung, Berichterstattung und Prüfung (MRV - Monitoring, Reporting and Verification) eine Verringerung der CO2-Emissionen auf den abgedeckten Fahrten um bis zu 2 % gegenüber einem „Business-as-usual”-Szenario bewirken.

Uit de effectbeoordeling van de Commissie blijkt dat het voorgestelde systeem voor monitoring, rapportage en controle (MRV) de CO2-uitstoot tijdens scheepvaarten naar verwachting met 2 % zal verminderen in vergelijking met een 'business as usual'-situatie.


Die Kommission hat den Mitgliedstaaten einen politischen Prozess vorgeschlagen, mit dem das aktive Engagement junger Menschen in Europa gefördert werden soll.

De Commissie presenteerde voor de lidstaten een politieke strategie voor de bevordering van een actief engagement van jongeren in Europa.


Im Rahmen dieses Prozesses ersuchte der Rat die albanische Regierung - wie von der Kommission vorgeschlagen -, über die Maßnahmen, die in den in der Durchführbarkeitsstudie ermittelten prioritären Bereichen eingeleitet oder in Aussicht genommen worden sind, einschließlich eines Zeitplans, Bericht zu erstatten und dem Rat so bald wie möglich vorzulegen.

De Raad verzocht de Albanese regering om, zoals reeds voorgesteld door de Commissie, bij wijze van onderdeel van dit proces een verslag op te stellen over de gedane of geplande inspanningen op de in de haalbaarheidsstudie aangegeven prioritaire gebieden, met inbegrip van een tijdschema, en dit verslag zo spoedig mogelijk ter beschikking te stellen van de Raad.


45. Die Kommission beabsichtigt, ihr horizontales Monitoring im Rahmen des Cardiff-Prozesses in den kommenden Jahren zu verbessern und zu verstärken.

45. De Commissie is van plan de komende jaren haar horizontale toezicht in het kader van het proces van Cardiff te verbeteren en versterken.


w