Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission vorgelegt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission verlangt,dass Aufstellungen ueber Betriebsvorgaenge gefuehrt oder vorgelegt werden

de Commissie verlangt het bijhouden en overleggen van werkstaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prüfung der Auszahlungsplanung für die Maßnahmen, die von der Kommission vorgelegt wurden, und gegebenenfalls Vorschlag an die Kommission, den Mittelabruf im Zusammenhang mit einer oder mehreren später fälligen Tranchen ganz oder teilweise zu verschieben.

in de gaten houden van de planning van de door de Commissie voorgestelde uitbetalingen voor de uitvoering van acties en indien nodig de Commissie voorstellen om de oproep uit te stellen tot één of meer latere tranches;


Nach Ansicht des Gerichts geht aus den Daten, die von der Kommission vorgelegt wurden, klar hervor, dass die anhand der Norm EN 71-3 in Migrationsgrenzwerte umgerechneten deutschen Grenzwerte für flüssige oder haftende sowie für trockene, brüchige, staubförmige oder geschmeidige Materialien deutlich höher sind als die Werte der neuen Richtlinie, während die Migrationsgrenzwerte der Richtlinie für abgeschabte Materialien höher sind als diejenigen, die sich aus der Umrechnung der Bioverfügbarkeitsgrenzwerte der mitgeteilten einzelstaatlichen Bestimmungen ergeben.

Volgens het Gerecht blijkt duidelijk uit de door de Commissie verstrekte gegevens dat voor vloeibaar of kleverig materiaal, en voor droog, bros, poederachtig of flexibel materiaal de Duitse grenswaarden, omgezet in migratielimieten op basis van norm EN 71‑3, kennelijk hoger zijn dan de waarden van de nieuwe richtlijn, terwijl voor afgekrabd speelgoedmateriaal de migratielimieten van deze richtlijn hoger zijn dan de geconverteerde grenswaarden voor de biologische beschikbaarheid in de meegedeel ...[+++]


Tabelle 3 ist eine chronologische Darstellung der vier Maßnahmen und der wichtigsten Beschlüsse und Meilensteine für SACE und SACE BT (gemäß den Informationen und Nachweisen, die der Kommission vorgelegt wurden).

In tabel 3 wordt een chronologisch overzicht gegeven van de vier maatregelen en de belangrijkste beslissingen en mijlpalen voor SACE en SACE BT (op basis van de aan de Commissie verstrekte gegevens en bewijsstukken).


Im Dezember 2011 hat die Kommission einen Aktionsplan zur Verbesserung des Zugangs von KMU zu Finanzierungen angenommen.[61] Neben anderen Maßnahmen enthält dieser Aktionsplan Vorschläge für die Schaffung eines echten Binnenmarkts für Risikokapitalfonds in der EU und neue Regelungen für Europäische Sozialinvestitionsfonds, die im Dezember 2011 von der Kommission vorgelegt wurden.

In december 2011 stelde de Commissie een actieplan vast om de toegang tot financiering voor het mkb te verbeteren[61]. Naast andere maatregelen bevat het actieplan voorstellen om een echte interne markt voor durfkapitaalfondsen in Europa te creëren en een nieuwe regeling voor Europees fondsen voor sociaal ondernemerschap in te voeren. In december 2011 heeft de Commissie deze voorstellen gepresenteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies gehört zu den wichtigsten Ergebnissen der Eurobarometer-Umfrage „Einstellungen gegenüber der Berufsbildung“, die heute von der Europäischen Kommission vorgelegt wurden.

Dit zijn enkele van de belangrijkste bevindingen van een Eurobarometer-enquête over de "houding tegenover beroepsonderwijs en ‑opleiding" die de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd.


Die einschlägigen Vorschläge, die im Herbst 2009 von der Kommission vorgelegt wurden, umfas­sen Folgendes:

De door de Commissie in het najaar 2009 gepresenteerde voorstellen behelzen:


Die Nutzung des neuen Kais während nur [.] entspricht der Tätigkeitsplanungen der Werft für die nächsten Jahre, wie sie der Kommission vorgelegt wurden.

Het gebruik van de nieuwe kade gedurende [.] stemt overeen met de planning voor de volgende jaren die aan de Commissie werd overgelegd.


Dieser mehrjährige indikative Finanzrahmen, der die Jahre 2008-2010 abdeckt, ist daher der erste MIFR unter IPA, und er bestätigt die Zahlen für 2007, die dem Rat und dem Parlament im Vorentwurf des Haushaltsplans 2007 der Kommission vorgelegt wurden.

Dit indicatieve financiële meerjarenkader voor 2008–2010 is dus het eerste MIFF in IPA-verband. Het bevestigt de cijfers voor 2007 die de Commissie de Raad en het Parlement in het voorontwerp voor de begroting voor 2007 heeft verstrekt.


Die Herausforderungen an Europas Entwicklungsmodell sind Schwerpunkt der 33 Forschungsprojekte, die heute von der Kommission vorgelegt wurden.

De Commissie heeft vandaag 33 onderzoekprojecten voorgesteld die ingaan op de uitdagingen voor het typisch Europese model voor ontwikkeling.


Der Rat billigte die Ergebnisse der Verhandlungen über ein Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen mit Libanon und ein Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen, wie sie von der Kommission vorgelegt wurden.

De Raad heeft de resultaten goedgekeurd van de onderhandelingen over een Europees-mediterrane associatieovereenkomst met Libanon en over een interimovereenkomst betreffende de handel en de begeleidende maatregelen, in de versies die de Commissie heeft voorgesteld.




D'autres ont cherché : kommission vorgelegt wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission vorgelegt wurden' ->

Date index: 2025-02-05
w