Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission februar 2010 vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0110 - EN - Verordnung (EU) Nr. 110/2010 der Kommission vom 5. Februar 2010 zur 120. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen // VERORDNUNG (EU) Nr. 110/2010 DER KOMMISSION // vom 5. Februar 201 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0110 - EN - Verordening (EU) nr. 110/2010 van de Commissie van 5 februari 2010 tot 120e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 110/2010 VAN DE COMMISSIE // van 5 februari 2010 // tot 120e wi ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0110R(01) - EN - Berichtigung der Verordnung (EU) Nr. 110/2010 der Kommission vom 5. Februar 2010 zur 120. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen ( ABl. L 36 vom 9.2.2010 ) - Amtsblatt der Europäischen Union L 36 vom 9. Februar 2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0110R(01) - EN - Rectificatie van Verordening (EU) nr. 110/2010 van de Commissie van 5 februari 2010 tot 120e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa’ida-netwerk en de Taliban ( PB L 36 van 9.2.2010 ) // Rectificatie van Verordening (EU) nr. 110/2010 van de Commissie van 5 februari ...[+++]


Aufgrund der Empfehlung, die in der Stellungnahme der Kommission vom Februar 2010 vorgelegt wurde, und des Beschlusses des Europäischen Rates vom Juni wurden im Juli 2010 Beitrittsverhandlungen mit Island aufgenommen, so dass jetzt mit der analytischen Prüfung (Screening) des EU-Besitzstands begonnen werden kann.

Na de aanbeveling van de Commissie (advies van februari 2010) en het besluit van de Europese Raad in juni werden in juli 2010 de toetredingsonderhandelingen geopend en staat het analytische onderzoek (de zogeheten screening) van het EU-acquis op het punt te worden aangevat.


D. in der Erwägung, dass die Kommission ihre Stellungnahme am 24. Februar 2010 vorgelegt hat, in der sie empfiehlt, Beitrittsverhandlungen mit Island zu eröffnen,

D. overwegende dat de Commissie op 24 februari 2010 haar advies heeft ingediend waarin zij de aanbeveling doet toetredingsonderhandelingen met IJsland op gang te brengen,


D. in der Erwägung, dass die Kommission ihre Stellungnahme am 24. Februar 2010 vorgelegt hat, in der sie empfiehlt, Beitrittsverhandlungen mit Island zu eröffnen,

D. overwegende dat de Commissie op 24 februari 2010 haar advies heeft ingediend waarin zij de aanbeveling doet toetredingsonderhandelingen met IJsland op gang te brengen,


D. in der Erwägung, dass die UN-Generalversammlung den UN-Generalsekretär ersucht hat, sie mit Blick auf gegebenenfalls notwendige weitere Maßnahmen der entsprechenden UN-Organe und –Gremien, einschließlich des Sicherheitsrats, über die Umsetzung der Resolution zu unterrichten, sowie in der Erwägung, dass der Generalsekretär seinen Bericht am 4. Februar 2010 vorgelegt hat,

D. overwegende dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties de secretaris-generaal van de VN heeft verzocht verslag uit te brengen over de tenuitvoerlegging van haar resolutie teneinde, indien nodig, verder optreden door de bevoegde organen en lichamen van de VN, met inbegrip van de Veiligheidsraad, te overwegen; overwegende dat de secretaris-generaal op 4 februari 2010 verslag heeft uitgebracht,


(7d) Diese Richtlinie baut auf dem Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates über das Recht auf Dolmetschleistungen und Übersetzung maßgeblicher Unterlagen in Strafverfahren auf, der von der Kommission im Juli 2009 vorgelegt wurde, und auf dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Rechte auf Dolmetschleistungen und auf Übersetzungen in Strafverfahren, der von der Kommission im März 2010 vorgelegt wurde.

(7 quinquies) In deze richtlijn wordt geput uit het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad betreffende het recht op tolk- en vertaaldiensten in strafprocedures, ingediend door de Commissie in juli 2009, en het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht op tolk- en vertaaldiensten in strafprocedures, ingediend door de Commissie in maart 2010.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0165 - EN - Verordnung (EU) Nr. 165/2010 der Kommission vom 26. Februar 2010 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 zur Festsetzung der Höchstgehalte für bestimmte Kontaminanten in Lebensmitteln hinsichtlich Aflatoxinen (Text von Bedeutung für den EWR) // VERORDNUNG (EU) Nr. 165/2010 DER KOMMISSION // vom 26. Februar 2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0165 - EN - Verordening (EU) nr. 165/2010 van de Commissie van 26 februari 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 tot vaststelling van maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen, wat betreft aflatoxinen (Voor de EER relevante tekst) // VERORDENING (EU) Nr. 165/2010 VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 tot vaststelling van maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen, wat betreft aflatoxi ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0105 - EN - Verordnung (EU) Nr. 105/2010 der Kommission vom 5. Februar 2010 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 zur Festsetzung der Höchstgehalte für bestimmte Kontaminanten in Lebensmitteln hinsichtlich Ochratoxin A (Text von Bedeutung für den EWR) // VERORDNUNG (EU) Nr. 105/2010 DER KOMMISSION // vom 5. Februar 2010 // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 188 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0105 - EN - Verordening (EU) nr. 105/2010 van de Commissie van 5 februari 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 tot vaststelling van maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen, wat betreft ochratoxine A (Voor de EER relevante tekst) // VERORDENING (EU) Nr. 105/2010 VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 tot vaststelling van maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen, wat betreft ochrato ...[+++]


Aufgrund des Gemeinsamen Standpunkts würde der erste Durchführungsbericht von der Kommission nach 2010 vorgelegt.

Met het Commissiedocument zou het eerste verslag over de tenuitvoerlegging door de Commissie na 2010 worden gepresenteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission februar 2010 vorgelegt' ->

Date index: 2020-12-11
w