Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission veröffentlichte mitteilung erfüllt mich " (Duits → Nederlands) :

Im März 2014 hat die Europäische Kommission die Mitteilung „Bestandsaufnahme der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum“[3] veröffentlicht. In dieser Mitteilung sollte festgestellt werden, welche Fortschritte die EU und ihre Mitgliedstaaten vier Jahre nach Beginn der Strategie bei deren Umsetzung erzielt haben.

In maart 2014 heeft de Europese Commissie een mededeling gepubliceerd, getiteld "Tussenopname van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei"[3], waarin wordt beoordeeld in hoeverre de EU en haar lidstaten de strategie vier jaar na de lancering ervan al hebben uitgevoerd, en om voorbereidingen te treffen voor een herziening ervan.


Die kürzlich veröffentlichte Mitteilung der Kommission: ,In die Forschung investieren: Aktionsplan für Europa" [23] hebt hervor, ,dass in Europa mehr und entsprechend ausgebildete Forscher benötigt werden, um der angestrebten Steigerung der Investitionen in die Forschung bis 2010 gerecht zu werden.

In de recente mededeling van de Commissie "Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa" [23] wordt het volgende benadrukt "In Europa zijn meer goed geschoolde onderzoekers nodig om de nagestreefde verhoging van de investeringen in onderzoek tegen 2010 te bereiken.


Die kürzlich von der Kommission veröffentlichte Mitteilung erfüllt mich mit großer Freude. Aber mehr noch freut mich, dass sie die Problematik der Roma und die europäische Integration der Roma als Minderheit als schwer wiegendes und darüber hinaus dringendes Problem betrachtet.

Ik ben erg blij met de mededeling die de Commissie onlangs heeft uitgevaardigd, en nog blijer dat de Commissie het probleem van de Roma en de integratie van deze minderheidsgroep serieus neemt en urgent acht.


Die kürzlich von der Kommission veröffentlichte Mitteilung erfüllt mich mit großer Freude. Aber mehr noch freut mich, dass sie die Problematik der Roma und die europäische Integration der Roma als Minderheit als schwer wiegendes und darüber hinaus dringendes Problem betrachtet.

Ik ben erg blij met de mededeling die de Commissie onlangs heeft uitgevaardigd, en nog blijer dat de Commissie het probleem van de Roma en de integratie van deze minderheidsgroep serieus neemt en urgent acht.


(1) Die Kommission veröffentlicht die Liste der ÜLG und das Datum, ab dem die in den Artikeln 51 und 54 oder in Artikel 57 des vorliegenden Anhangs genannten Bedingungen als erfüllt angesehen werden, im Amtsblatt der Europäischen Union (Reihe C).

1. De Commissie maakt de lijst van de LGO en de datum waarop zij geacht worden aan de in de artikelen 51 en 54, of in artikel 57 van deze bijlage bedoelde voorwaarden te hebben voldaan, bekend in het Publicatieblad van de Europese Unie.


An dieser Stelle sollte auf die im Jahre 2002 von der Kommission veröffentlichte Mitteilung mit dem Titel „Hin zu einer verstärkten Kultur der Konsultation und des Dialogs“ verwiesen werden; darin werden die Grundprinzipien für die Durchführung von Konsultationen der Öffentlichkeit durch die Kommission festgelegt.

Hier moet verwezen worden naar de mededeling van de Europese Commissie over "een krachtige cultuur van raadpleging en dialoog" (2002), waarin de voornaamste beginselen worden vastgelegd voor het door de Commissie gevoerde sociaal overleg.


– (RO) Ich möchte mich auf die kürzlich von der Kommission veröffentlichte Mitteilung über das Konjunkturprogramm der EU beziehen.

– (RO) Ik wil graag refereren aan de recente mededeling van de Commissie over het Europese economische herstelplan.


Außerdem fordere ich die Europäische Kommission in meinem Bericht dazu auf, sehr ambitionierte Legislativvorschläge zur Aufstellung einer europäischen Katastrophenschutztruppe zu unterbreiten und ich freue mich über die kürzlich veröffentlichte Mitteilung der Kommission zur Stärkung der Katastrophenabwehrkapazitäten der Europäischen Union.

Verder verzoek ik in mijn verslag de Europese Commissie om zeer ambitieuze wetgevingsvoorstellen in te dienen voor de oprichting van een EU-interventiemacht en ik ben verheugd met de mededeling die de Commissie onlangs heeft gedaan met betrekking tot het versterken van de vermogens van de Europese Unie om te reageren in noodsituaties.


Am 24. März 2010 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung, mit der sie die erste Phase dieser Anhörung einleitete[2].

Op 24 maart 2010 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd waarmee de eerste fase van deze raadpleging werd gelanceerd[2].


Am 12. Mai 2004 veröffentlichte die Kommission die Mitteilung Auf dem Weg zu einer europäischen Strategie für Nanotechnologie [2], in der sie eine sichere, integrierte und verantwortungsvolle Strategie vorschlug.

Op 12 mei 2004 heeft de Commissie een mededeling met als titel Naar een Europese strategie voor nanotechnologie [2] vastgesteld, waarin een voorstel werd gedaan voor een veilige, geïntegreerde en verantwoorde strategie.


w