Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission verwies darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission verwies darauf, dass die in Abschnitt 3.1 der RuU-Leitlinien von 2004 festgelegten Voraussetzungen für Rettungsbeihilfen nicht erfüllt zu sein schienen.

De Commissie merkte op dat niet aan de in deel 3.1. van de richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun van 2004 bepaalde voorwaarden voor reddingssteun leek te zijn voldaan.


Die Kommission verwies darauf, dass die Republik Ghana, um nicht als nichtkooperierendes Land eingestuft zu werden, auf Basis eines vorgeschlagenen Aktionsplans mit der Kommission zusammenarbeiten sollte, um die festgestellten Mängel zu beheben.

De Commissie heeft benadrukt dat de Republiek Ghana kon voorkomen als niet-meewerkend land te worden geïdentificeerd indien zij met de Commissie zou samenwerken op basis van een actieplan om de geconstateerde tekortkomingen te verhelpen.


Das NBB verwies darauf, dass die tatsächliche US-amerikanische Produktionskapazität niedriger sei als die von der Kommission genannte.

Ten eerste was de reële productiecapaciteit in de VS volgens de NBB lager dan door de Commissie werd aangenomen.


Die Kommission antwortete am 15. Februar 2013 auf diese Anmerkungen und verwies darauf, dass sich die thailändischen Maßnahmen auf künftige Initiativen bezogen, ohne genaue Ziele oder Fristen für deren Umsetzung zu nennen.

De Commissie heeft op 15 februari 2013 op deze opmerkingen geantwoord en erop gewezen dat de Thaise acties verwijzen naar toekomstige initiatieven waarvoor geen gedetailleerde doelstellingen of uitvoeringstermijnen zijn vastgesteld.


In ihrer Mitteilung (COM(2013)0690) vom 2. Oktober 2013 zur sozialen Dimension der WWU griff die Kommission daher den Aspekt der Förderung des sozialen Dialogs auf nationaler und EU-Ebene auf und kündigte einen Vorschlag für die Überarbeitung des Ratsbeschlusses aus dem Jahr 2003 an, wobei sie darauf verwies, dass der Dreigliedrige Sozialgipfel eine entscheidende Möglichkeit darstellt, die Sozialpartner in das Europäische Semester einzubeziehen .

Dienovereenkomstig is de Commissie in haar mededeling (COM(2013) 690 final) van 2 oktober 2013 over de sociale dimensie van de EMU ingegaan op het bevorderen van de sociale dialoog op nationaal en op Europees niveau, heeft zij daarin een voorstel aangekondigd tot herziening van het besluit van de Raad van 2003, en heeft zij daarin de tripartiete sociale top een belangrijke gelegenheid genoemd om de sociale partners te betrekken bij het Europees semester .


Die Kommission verwies darauf, dass die Begünstigten einen indirekten Vorteil genossen, und hat die betroffenen Parteien aufgefordert, Methoden zur genauen Quantifizierung dieses Vorteils vorzuschlagen.

De Commissie deed opmerken dat de begunstigen een indirect voordeel ontvangen en heeft belanghebbenden verzocht methoden voor te stellen om dit voordeel precies te kwantificeren.


Herr Kristensen verwies darauf, dass der Vorschlag der Kommission die Notwendigkeit von Bewirtschaftungsplänen der Mitgliedstaaten auf nationaler oder regionaler Ebene unterstreicht, und mit dem vom Parlament vorgelegten Änderungsantrag können wir auf diesen Ebenen Schritte ergreifen, die reelle Chancen haben, erfolgreich zu sein.

De heer Kristensen heeft gezegd dat het voorstel van de Commissie aantoont dat er beheersplannen op nationaal en regionaal niveau moeten worden opgesteld. Het door dit Parlement voorgestelde amendement zal ons vermoedelijk in staat stellen op deze niveaus vorderingen te maken.


Herr Kristensen verwies darauf, dass der Vorschlag der Kommission die Notwendigkeit von Bewirtschaftungsplänen der Mitgliedstaaten auf nationaler oder regionaler Ebene unterstreicht, und mit dem vom Parlament vorgelegten Änderungsantrag können wir auf diesen Ebenen Schritte ergreifen, die reelle Chancen haben, erfolgreich zu sein.

De heer Kristensen heeft gezegd dat het voorstel van de Commissie aantoont dat er beheersplannen op nationaal en regionaal niveau moeten worden opgesteld. Het door dit Parlement voorgestelde amendement zal ons vermoedelijk in staat stellen op deze niveaus vorderingen te maken.


Weiterhin verwies die Kommission im Konvergenzbericht vom letzten Dezember darauf, dass die schwedischen Rechtsvorschriften nicht in voller Übereinstimmung mit den Artikeln 108 und 109 des Vertrags stehen, was die Regelung der Zentralbank und ihre Integration in das europäische Zentralbanksystem betrifft.

Bovendien verklaarde de Commissie in het convergentieverslag van december vorig jaar dat de Zweedse wetgeving op het punt van de regulering van de Centrale Bank en de integratie daarvan in het Europees stelsel van centrale banken niet volledig verenigbaar was met de artikelen 108 en 109 van het Verdrag.


Der Präsident verwies jedoch darauf, dass die Maßnahmen der Kommission in diesen und anderen Bereichen im Kontext der Revision der Verträge betrachtet werden müssen.

De Voorzitter heeft echter ook geprobeerd om de acties van de Commissie op dit gebied, en ook op andere gebieden, in de context van de herziening van het Verdrag te plaatsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission verwies darauf' ->

Date index: 2025-04-08
w