Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission vertritt daher " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission vertritt in ihrer Empfehlung für einen allgemeinen europäischen Rahmen des kollektiven Rechtsschutzes daher den Standpunkt, dass die Klagepartei nach dem „Opt-in“-Prinzip gebildet werden sollte und etwaige gesetzliche oder richterliche Ausnahmen mit Gründen der ordnungsgemäßen Rechtspflege zu rechtfertigen sind.

De Commissie neemt in haar aanbeveling dan ook het standpunt in dat krachtens het Europees horizontaal kader voor collectief verhaal de eisende partij wordt samengesteld op basis van de "opt-in"-methode en dat elke uitzondering op dit beginsel, bij wet of bij rechterlijke beslissing, naar behoren moet worden gemotiveerd met redenen die verband houden met een goede rechtsbedeling.


Die Kommission vertritt daher die Auffassung, dass AFR unbeschadet Randnummer 13 der Leitlinien trotz seiner Zugehörigkeit zu einer Gruppe für Rettungs- oder Umstrukturierungsbeihilfen in Frage kommen könnte.

De Commissie is dus van oordeel dat punt 13 van de richtsnoeren er niet aan in de weg staat om AFR aan te merken als voor reddings- of herstructureringssteun in aanmerking komend, ook al maakt de onderneming deel uit van een groep.


Daher vertritt die Kommission in erster Linie die Auffassung, dass der Kläger kein Interesse an der Geltendmachung dieses Teils des ersten Klagegrundes habe, da er, selbst wenn die bei den allgemeinen Kompetenzen erreichten Punktzahlen aufgehoben würden, hieraus keinen Vorteil ziehen könne.

De Commissie stelt dus primair dat verzoeker er geen belang bij heeft om dit onderdeel van het eerste middel aan te voeren aangezien er voor hem geen voordeel te halen valt, ook al zouden de voor de algemene vaardigheden behaalde cijfers nietig worden verklaard.


Die Kommission vertritt daher die Auffassung, dass Frankreich die rechtswidrigen Beihilfen nicht zurückfordern muss, die seit Inkrafttreten des Gesetzes Nr. 98-546 im Jahr 1998 im Rahmen von Finanzierungsmaßnahmen gewährt wurden, bei denen sich die zuständigen nationalen Behörden zur Gewährung des Vorteils aus der Regelung nach Artikel 39 CA des CGI auf dem Wege eines bindenden Rechtsakts (98) verpflichtet haben, bevor die Entscheidung der Kommission vom 14. Dezember 2004 über die Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag am 13. April 2005 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wurde.

De Commissie is derhalve van oordeel dat Frankrijk geen onverenigbare en onrechtmatige steun hoeft terug te vorderen vanaf de inwerkingtreding in 1998 van wet nr. 98-546 in het kader van financieringstransacties waarvoor de bevoegde nationale autoriteiten hebben toegezegd het voordeel van de regeling van artikel 39 CA van de CGI toe te kennen op grond van een juridisch bindend besluit (98) dat dateert van vóór 13 april 2005, tijdstip waarop het besluit van de Commissie van 14 december 2004 om de formele onderzoekprocedure van artikel 88, lid 2, van het Ve ...[+++]


Die Kommission vertritt daher die Ansicht, dass solche Tätigkeiten, die nicht einer Kategorie von beihilfefähigen Tätigkeiten zugeordnet werden können, als nicht beihilfefähig zu betrachten sind.

De Commissie is bijgevolg van mening dat dergelijke activiteiten, indien zij niet in een van de categorieën in aanmerking komende activiteiten kunnen worden opgenomen, niet in aanmerking komende activiteiten vormen.


Die Kommission vertritt daher die Auffassung, dass die Bestimmungen von Artikel 10 Absatz 6 permanent und kontinuierlich während der Flugplanperioden anzuwenden sind.

De Commissie is dan ook van mening dat de bepalingen van artikel 10, lid 6, permanent moeten worden toegepast tijdens het volledige dienstregelingsseizoen.


Die Kommission vertritt daher die Auffassung, dass die letzten drei Kriterien von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag, die unter Randnummer 220 dieser Entscheidung genannt werden, im vorliegenden Fall erfüllt sind.

De Commissie is dan ook van mening dat in het onderhavige geval is voldaan aan de laatste drie criteria van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag als genoemd in punt 220 van deze beschikking.


Die Kommission vertritt daher die Auffassung, dass sich die Kosten der zusätzlichen sozialen Sozialmaßnahmen weder mit den Kosten der Sozialpläne vor der Veräußerung, die vom Staat übernommen wurden, noch mit den geschätzten Sozialkosten im Rahmen einer gerichtlichen Liquidation der SNCM decken.

De Commissie is dan ook van mening dat de kosten van de aanvullende sociale vergoedingen noch samenvallen met de kosten van de sociale plannen die vóór de overdracht van de SNCM zijn opgesteld, die door de staat zijn overgenomen, noch met de sociale kosten zoals die hiervoor in het kader van een gerechtelijke vereffening van de SNCM zijn geraamd.


Die Kommission vertritt daher die Ansicht, dass für die SIS-spezifischen Elemente des Schengen-Besitzstandes, die sowohl unter den ersten als auch unter den dritten Pfeiler fallen (insbesondere die Bestimmungen über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des SIS sowie die Datenschutzbestimmungen) von einer doppelten Rechtsgrundlage ausgegangen werden muss.

De Commissie is dan ook van oordeel dat de op het SIS betrekking hebbende elementen van het Schengenacquis die zowel onder de eerste pijler als onder de derde pijler vallen (met name de bepalingen in verband met de oprichting, het functioneren en het gebruik van het SIS alsmede betreffende de gegevensbescherming) moeten worden geacht een dubbele rechtsgrondslag te hebben.


Daher vertritt die Kommission die Auffassung, dass die beste Lösung multilateral ist, und die ICAO den am besten geeigneten Rahmen für eine multilaterale Initiative bildet.

De Commissie is derhalve van mening dat de beste oplossing multilateraal zou zijn en dat de ICAO het meest geschikte kader zou zijn om een multilateraal initiatief te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : kommission     kommission vertritt     kollektiven rechtsschutzes daher     kommission vertritt daher     vertritt die kommission     daher vertritt     daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission vertritt daher' ->

Date index: 2021-05-27
w