Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission vertreten haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die zustaendigen Behoerden haben der Kommission Amtshilfe zu leisten

de bevoegde autoriteiten zijn de Commissie behulpzaam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nur die anerkannten Organisationen, die gemäß den Paragraphen 14 bis 21 dieses Bandes einen Sitz in der Nationalen Paritätischen Kommission haben, sind in den anderen Organen des Sozialdialogs vertreten ».

Alleen de erkende organisaties die overeenkomstig paragraaf 14 tot en met 21 van onderhavige bundel in de Nationale Paritaire Commissie zetelen, zijn vertegenwoordigd in de andere organen van sociale dialoog ».


Die anerkannten und repräsentativen Gewerkschaftsorganisationen, die einen Sitz in der Nationalen Paritätischen Kommission haben, vertreten dort das gesamte Personal von HR Rail, ungeachtet dessen, ob es Infrabel oder der NGBE zur Verfügung gestellt wird oder nicht.

De erkende en representatieve syndicale organisaties die in de Nationale Paritaire Commissie zetelen, vertegenwoordigen er het geheel van het personeel van HR Rail dat al dan niet ter beschikking gesteld wordt van Infrabel of NMBS.


Lassen Sie mich daher mit einem herzlichen Dank an alle beginnen, die mitgewirkt haben, die Schattenberichterstatter vom Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, Herr Podestà, Herr Lehtinen, Frau Riis-Jørgensen, die Ausschussvorsitzende, Aline McCarthy, und das zuständige Sekretariat, die Mitarbeiter der Berichterstatter im LIBE-Ausschuss, Kollege Alexander Alvaro, und die Mitstreiter, die Ratspräsidentschaft, vertreten durch Herrn António Delicado und seine Kollegen, und last but not least, die ...[+++]

Om te beginnen wil ik iedereen die een waardevolle bijdrage aan dit proces heeft geleverd, hartelijk bedanken: de schaduwrapporteurs van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, de heer Podestà, de heer Lehtinen en mevrouw Riis-Jørgensen, de voorzitter van de Commissie, mevrouw Arlene McCarthy, en het verantwoordelijke secretariaat, het personeel van de rapporteurs voor de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de heer Alvaro, en anderen die het proces gesteund ...[+++]


Lassen Sie mich daher mit einem herzlichen Dank an alle beginnen, die mitgewirkt haben, die Schattenberichterstatter vom Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, Herr Podestà, Herr Lehtinen, Frau Riis-Jørgensen, die Ausschussvorsitzende, Aline McCarthy, und das zuständige Sekretariat, die Mitarbeiter der Berichterstatter im LIBE-Ausschuss, Kollege Alexander Alvaro, und die Mitstreiter, die Ratspräsidentschaft, vertreten durch Herrn António Delicado und seine Kollegen, und last but not least , die ...[+++]

Om te beginnen wil ik iedereen die een waardevolle bijdrage aan dit proces heeft geleverd, hartelijk bedanken: de schaduwrapporteurs van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, de heer Podestà, de heer Lehtinen en mevrouw Riis-Jørgensen, de voorzitter van de Commissie, mevrouw Arlene McCarthy, en het verantwoordelijke secretariaat, het personeel van de rapporteurs voor de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de heer Alvaro, en anderen die het proces gesteund ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund der vorgenannten Überprüfung wird die Auffassung vertreten, dass die für das Programm (Bezeichnung des operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) eingerichteten Verwaltungs- und Kontrollsysteme während des vorgenannten Zeitraums mit den entsprechenden Anforderungen der Artikel 57 bis 61 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 und von Kapitel VII der Verordnung (EG) Nr. 498/2007 der Kommission übereingestimmt und wirksam funktioniert haben, so dass ...[+++]

Op grond van bovenbedoeld onderzoek ben ik van mening dat voor bovengenoemde periode het beheers- en controlesysteem dat is ingesteld voor het programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode), beantwoordt aan de geldende voorschriften van de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 en hoofdstuk VIII van Verordening (EG) nr. 498/2007 van de Commissie , en voldoende efficiënt heeft gefunctioneerd om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de uitgavenstaten die bij de Commissie zijn ingediend, alsmede om, bij wijze van gevolgtrekking, een redelijke mate van zekerheid ...[+++]


Aufgrund der vorgenannten Überprüfung wird die Auffassung vertreten, dass die für das Programm (Bezeichnung des operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) eingerichteten Verwaltungs- und Kontrollsysteme während des vorgenannten Zeitraums nicht mit den entsprechenden Anforderungen der Artikel 57 bis 61 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 und von Kapitel VII der Verordnung (EG) Nr. 498/2007 übereingestimmt und nicht wirksam funktioniert haben, so dass die Richtigkeit der der Kommission ...[+++]

Op grond van bovenbedoeld onderzoek ben ik van mening dat voor bovengenoemde periode het beheers- en controlesysteem dat is ingesteld voor het programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode), niet beantwoordt aan de geldende voorschriften van de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 en hoofdstuk VII van Verordening (EG) nr. 498/2007, en niet voldoende efficiënt heeft gefunctioneerd om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de uitgavenstaten die bij de Commissie zijn ingediend, alsmede om, bij wijze van gevolgtrekking, een redelijke mate van zekerheid te kunnen ...[+++]


Aufgrund der vorgenannten Überprüfung wird die Auffassung vertreten, dass die für das Programm (Bezeichnung des operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) eingerichteten Verwaltungs- und Kontrollsysteme während des vorgenannten Zeitraums mit den entsprechenden Anforderungen der Artikel 57 bis 61 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 und von Kapitel VII der Verordnung (EG) Nr. 498/2007 übereingestimmt und wirksam funktioniert haben, so dass die Richtigkeit der der Kommission vorgelegt ...[+++]

Op grond van bovenbedoeld onderzoek ben ik van mening dat voor bovengenoemde periode het beheers- en controlesysteem dat is ingesteld voor het programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode), beantwoordt aan de geldende voorschriften van de artikelen 57 tot en met 61 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 en hoofdstuk VII van Verordening (EG) nr. 498/2007, en voldoende efficiënt heeft gefunctioneerd om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de uitgavenstaten die bij de Commissie zijn ingediend, alsmede om, bij wijze van gevolgtrekking, een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden om ...[+++]


Es sollte klargestellt werden, dass es im Verwaltungsrat zwei Kategorien von Mitgliedern gibt: die ordentlichen Mitglieder, die einen Mitgliedstaat, das Europäische Parlament und die Kommission vertreten, und die Beobachter, die Länder vertreten, die Abkommen mit der Beobachtungsstelle geschlossen haben.

Het moet duidelijk zijn dat er twee categorieën leden in de raad van bestuur zijn: leden die de lidstaten, het Europees Parlement en de Commissie vertegenwoordigen en waarnemers die lidstaten vertegenwoordigen die akkoorden met het waarnemingscentrum hebben afgesloten.


Für den zweiten Teil des Änderungsantrags: Es sollte klargestellt werden, dass es im Verwaltungsrat zwei Kategorien von Mitgliedern gibt: die ordentlichen Mitglieder, die einen Mitgliedstaat, das Europäische Parlament und die Kommission vertreten, und die Beobachter, die Länder vertreten, die Abkommen mit der Beobachtungsstelle geschlossen haben.

Voor het tweede deel van het amendement: Het moet duidelijk zijn dat er twee categorieën leden in de raad van bestuur zijn: leden die de lidstaten, het Europees Parlement en de Commissie vertegenwoordigen en waarnemers die lidstaten vertegenwoordigen die akkoorden met het waarnemingscentrum hebben afgesloten.


Das ist die Politik, die wir als Kommission vertreten haben und die wir auch in Lissabon vertreten werden.

Dit is het beleid dat wij als Commissie verdedigen en ook in Lissabon zullen verdedigen.




D'autres ont cherché : kommission vertreten haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission vertreten haben' ->

Date index: 2025-04-06
w