Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission verhandelt haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die zustaendigen Behoerden haben der Kommission Amtshilfe zu leisten

de bevoegde autoriteiten zijn de Commissie behulpzaam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem möchte ich vor allem dem Berichterstatter, Herrn Rangel, und auch Herrn Lehne gratulieren, die in unserem Namen mit der Europäischen Kommission verhandelt haben.

Ik bedank vooral de rapporteur, de heer Rangel, maar ook de heer Lehne die namens ons met de Europese commissie heeft onderhandeld.


die heute erlassene Richtlinie zur Stärkung bestimmter Aspekte der Unschuldsvermutung und des Rechts auf Anwesenheit in der Verhandlung in Strafverfahren, die Richtlinie über besondere Verfahrensgarantien für Kinder, auf die sich das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission im Dezember 2015 geeinigt haben (siehe MEX/15/6350), die aber vom Rat noch angenommen werden muss, eine Richtlinie über vorläufige Prozesskostenhilfe für Verdächtige oder Beschuldigte, denen die Freiheit entzogen ist, sowie über Prozesskostenhilfe in Verfahren zur Vollstreckun ...[+++]

De vandaag vastgestelde richtlijn betreffende het vermoeden van onschuld en het recht om in strafprocedures bij de terechtzitting aanwezig te zijn; De richtlijn betreffende speciale waarborgen voor kinderen. Het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie hebben hierover in december 2015 overeenstemming bereikt (zie MEX/15/6350); de Raad moet deze nog vaststellen; Een richtlijn betreffende voorlopige rechtsbijstand voor personen wie de vrijheid is ontnomen en rechtsbijstand in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel, waarover nog wordt onderhandeld ...[+++]


In der Ausführung der ihr erteilten Aufträge kann die Kommission den Netzbetreiber und die Verteilernetzbetreiber sowie die Produzenten, Lieferanten und Zwischenhändler, die auf dem belgischen Markt tätig sind, jedes verbundene oder assoziierte Unternehmen sowie jedes Unternehmen, das eine multilaterale kommerzielle Plattform führt oder betreibt, auf der Energieblocks oder Finanzinstrumente in Bezug auf Energieblocks verhandelt werden, die eine direkte Verbindung zum belgischen Elektrizitätsmarkt ...[+++]

In de uitvoering van de haar toegewezen opdrachten kan de commissie de netbeheerder en de distributienetbeheerders, alsook de producenten, leveranciers en tussenpersonen die op de Belgische markt tussenkomen, elke verbonden of geassocieerde onderneming evenals elke onderneming die een multilateraal commercieel platform beheert of uitbaat waarop energieblokken of financiële instrumenten worden verhandeld, die een rechtstreeks verband houden met de Belgische el ...[+++]


Ich will an dieser Stelle den Kollegen Dagmar Roth-Behrendt, Alejo Vidal-Quadras und Antonios Trakatellis herzlich danken, die über ein Jahr lang mit Rat und Kommission verhandelt haben, sowie auch Joseph Daul der das Ganze beaufsichtigt hat.

Ik wil graag van de gelegenheid gebruik maken om mevrouw Roth-Behrendt, de heer Vidal-Quadras en de heer Trakatellis te bedanken voor het feit dat zij meer dan een jaar lang hebben onderhandeld met de Raad en de Commissie. Mijn dank gaat ook uit naar de heer Daul, die toezicht op het hele proces heeft gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben daher die ganze Zeit über mit dem Rat und der Kommission verhandelt. Ich habe auch mit anderen Fraktionen und insbesondere mit Frau Berès und Frau Starkevičiūtė verhandelt, um einen Kompromiss zu erreichen, der jedem im Parlament gerecht wird.

Ik heb ook met andere politieke fracties onderhandeld, met name met de dames Berès en Starkevičiūtė, om tot een compromis te komen dat iedereen in het Parlement tevreden zou stellen.


Die Tatsache, daß in dieser Richtlinie 70/524 noch der alte Text steht, hat damit zu tun, daß die Saatgutrichtlinie 1986 im Parlament vorgelegt wurde und wir bis 1988 mit der Kommission verhandelt haben, während der Bericht zu dieser Richtlinie 1994 behandelt wurde, und offensichtlich hat das Parlament damals den genetisch veränderten Organismen nicht die gleiche Bedeutung zugemessen, wie wir das dann später getan haben, als ich Berichterstatter war.

Dat in richtlijn 70/524 nog de oude tekst staat, heeft te maken met het feit dat de zaaigoedrichtlijn in 1986 bij het Parlement werd ingediend en dat wij tot 1988 met de Commissie hebben onderhandeld. Het verslag over deze richtlijn is in 1994 behandeld, en kennelijk kende het Parlement toen niet hetzelfde belang toe aan genetisch gemodificeerde organismen als later, toen ik rapporteur was.


Horizontale Vereinbarungen – im Namen der EU-Staaten, die bilaterale Luftverkehrsabkommen mit einem Nicht-EU-Staat geschlossen haben, verhandelt die Europäische Kommission ein einziges Abkommen mit dem betreffenden Nicht-EU-Staat aus.

horizontale overeenkomsten: in naam van de EU-landen die bilaterale ASA's met een niet-EU-land hebben, onderhandelt de Europese Commissie één enkele overeenkomst met het betreffende niet-EU-land.


Die Kommission weist auch darauf hin, dass die spanischen Behörden ihr den Zugang zu Informationen über die Verhandlungen mit Banesto erschwert haben, obwohl klar war, dass die Bank mit Sniace über die Bedingungen für ein nachrangiges Darlehen verhandelt hat, auch wenn sie sich am Ende dagegen entschied.

De Commissie wijst er verder op dat de Spaanse autoriteiten geen informatie hebben verschaft over de onderhandelingen met Banesto, ofschoon duidelijk is gebleken dat deze bank met Sniace over de voorwaarden voor een achtergestelde lening heeft onderhandeld.


Wir haben in der Saatgutrichtlinie zwei Jahre mit der Kommission verhandelt und einen Kompromiß gefunden, der in dieser Richtlinie die Freisetzung von genetisch veränderten Organismen regelt. Wir sind da von dem Text ausgegangen, der dieser Richtlinie 70/524 zugrunde liegt.

Over de zaaigoedrichtlijn hebben we twee jaar met de Commissie onderhandeld. Uiteindelijk hebben we een compromis bereikt over de manier waarop die het introduceren in het milieu van genetisch gemodificeerde organismen regelt.


Zehn dieser Mitgliedstaaten haben der Europäischen Kommission bereits ihre Vorschläge übermittelt, über sechs Vorschläge wird noch verhandelt.

Tien van hen hebben reeds hun voorstellen bij de Europese Commissie ingediend; over de voorstellen van zes van deze lidstaten wordt nog onderhandeld.




D'autres ont cherché : kommission verhandelt haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission verhandelt haben' ->

Date index: 2024-09-17
w