Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission verabschiedet nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige

de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving


Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte

Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Die Kommission verabschiedet nach Konsultation der europäischen Normungsorganisationen und der einschlägigen Interessenträger, einschließlich der in Anhang III genannten Interessenträger, ein jährliches Arbeitsprogramm für europäische Normungstätigkeiten, in dem die Europäischen Normen und europäischen Normungsprodukte genannt sind, mit denen sie die europäischen Normungsorganisationen gemäß Artikel 7 Absatz 1 zu beauftragen beabsichtigt.

1. De Commissie stelt elk jaar, in overleg met de Europese normalisatieorganisaties en met alle betrokken belanghebbenden, inclusief die welke zijn bedoeld in bijlage III, een Europees normalisatiewerkprogramma vast waarin de Europese normen en Europese normalisatieproducten worden vermeld waarvoor zij overeenkomstig artikel 7, lid 1, een verzoek bij de Europese normalisatieorganisaties wil indienen.


1. Die Kommission verabschiedet nach Konsultation der europäischen Normungsorganisationen und der einschlägigen Interessengruppen, etwa der in Anhang III genannten Organisationen und der nationalen Normungsorganisationen, ein jährliches Arbeitsprogramm für europäische Normungstätigkeiten und setzt die genannten Gremien über dessen Veröffentlichung in Kenntnis.

1. De Commissie stelt elk jaar, in overleg met de Europese normalisatieorganisaties en met de betrokken actoren, bij voorbeeld de actoren zoals bedoeld in Bijlage III en de nationale normalisatieorganisaties, een Europees normalisatiewerkprogramma vast en stelt hen op de hoogte van de publicatie ervan.


Kommission verabschiedet zweite Empfehlung mit Schritten zur Wiederaufnahme der Dublin-Überstellungen nach Griechenland // Brüssel, 15. Juni 2016

Commissie stelt tweede aanbeveling vast met maatregelen om Dublinoverdrachten naar Griekenland te hervatten // Brussel, 15 juni 2016


(1) Die Kommission verabschiedet nach dem in Artikel 23 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren Folgendes:

1. De Commissie stelt volgens de in artikel 23, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure het volgende vast:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Die Kommission verabschiedet nach dem in Artikel 22 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren :

7. De Commissie stelt volgens de in artikel 22 , lid 2, bedoelde procedure het volgende vast:


Die Gebührenordnung sollte vom Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Gerichtshofs verabschiedet werden oder auf Antrag des Gerichtshofs und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und der Kommission.

De Raad stelt met gekwalificeerde meerderheid op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en het Hof van Justitie, dan wel op verzoek van het Hof van Justitie en na raadpleging van het Europees Parlement en de Commissie het tarief vast.


Die Gebührenordnung wird vom Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Gerichtshofs oder auf Antrag des Gerichtshofs und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und der Kommission verabschiedet.

De Raad stelt met gekwalificeerde meerderheid, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en het Hof van Justitie, dan wel op verzoek van het Hof van Justitie en na raadpleging van het Europees Parlement en de Commissie, een tarief vast.


(3) Die Kommission verabschiedet nach dem in Artikel 46 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle und nach Konsultation der Wirtschaft die in Absatz 1 Unterabsatz 2 vorgesehenen Registrierungsanforderungen .

3. De Commissie stelt overeenkomstig de in artikel 46, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing , en in overleg met het bedrijfsleven, de in lid 1, tweede alinea bedoelde registratie-eisen vast.


(3) Die Kommission verabschiedet nach dem in Artikel 46 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle und nach Konsultation der Wirtschaft die in Absatz 1 Unterabsatz 2 vorgesehenen Registrierungsanforderungen .

3. De Commissie stelt overeenkomstig de in artikel 46, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing , en in overleg met het bedrijfsleven, de in lid 1, tweede alinea bedoelde registratie-eisen vast.


(1) Die Kommission verabschiedet nach Konsultierung des Registers und gemäß dem Verfahren von Artikel 6 Absatz 3 allgemeine Regeln für die Durchführung und die Funktionen der TLD ".eu" und die allgemeinen Grundregeln für die Registrierung.

1. De Commissie stelt overeenkomstig de procedure van artikel 6, lid 3, en na raadpleging van het register regels vast met betrekking tot het overheidsbeleid voor de toepassing en werking van het.eu-TLD, alsmede de beginselen van het overheidsbeleid inzake registratie.




D'autres ont cherché : kommission verabschiedet nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission verabschiedet nach' ->

Date index: 2021-01-18
w