Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission unterstreichen ausdrücklich » (Allemand → Néerlandais) :

15. betont, dass es im Fazit des Berichts der Kommission ausdrücklich heißt: „Laut dem Gutachten der EFSA entsprechen Teile der Verordnung nicht vollständig den neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen.“; ist daher der Ansicht, dass es wichtig ist, die Notwendigkeit einer Berücksichtigung aktueller wissenschaftlicher Erkenntnisse bei der Ausarbeitung von Vorschriften zum Tierschutz zu unterstreichen; betont, dass im Gutachten der EFSAdarauf hingewiesen wird, dass das Wohlbefinden von Tieren über die Dauer der Fahrt hinaus noch von ...[+++]

15. onderstreept dat de Commissie zich in haar conclusies nadrukkelijk aansluit bij het advies van de EFSA dat „bepaalde onderdelen van de verordening niet langer lijken te stroken met de huidige kennis”; meent dat het daarom belangrijk is te onderstrepen dat bij het opstellen van regelgeving inzake dierenwelzijn rekening moet worden gehouden met de recentste wetenschappelijke kennis; wijst erop dat de EFSA in haar advies benadrukt dat het welzijn van dieren ook wordt beïnvloed door andere factoren dan de reisduur, zoals de wijze va ...[+++]


15. betont, dass es im Fazit des Berichts der Kommission ausdrücklich heißt: „Laut dem Gutachten der EFSA entsprechen Teile der Verordnung nicht vollständig den neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen.“; ist daher der Ansicht, dass es wichtig ist, die Notwendigkeit einer Berücksichtigung aktueller wissenschaftlicher Erkenntnisse bei der Ausarbeitung von Vorschriften zum Tierschutz zu unterstreichen; betont, dass im Gutachten der EFSAdarauf hingewiesen wird, dass das Wohlbefinden von Tieren über die Dauer der Fahrt hinaus noch von ...[+++]

15. onderstreept dat de Commissie zich in haar conclusies nadrukkelijk aansluit bij het advies van de EFSA dat „bepaalde onderdelen van de verordening niet langer lijken te stroken met de huidige kennis”; meent dat het daarom belangrijk is te onderstrepen dat bij het opstellen van regelgeving inzake dierenwelzijn rekening moet worden gehouden met de recentste wetenschappelijke kennis; wijst erop dat de EFSA in haar advies benadrukt dat het welzijn van dieren ook wordt beïnvloed door andere factoren dan de reisduur, zoals de wijze va ...[+++]


15. betont, dass es im Fazit des Berichts der Kommission ausdrücklich heißt: „Laut dem Gutachten der EFSA entsprechen Teile der Verordnung nicht vollständig den neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen.“; ist daher der Ansicht, dass es wichtig ist, die Notwendigkeit einer Berücksichtigung aktueller wissenschaftlicher Erkenntnisse bei der Ausarbeitung von Vorschriften zum Tierschutz zu unterstreichen; betont, dass im Gutachten der EFSA darauf hingewiesen wird, dass das Wohlbefinden von Tieren über die Dauer der Fahrt hinaus noch von ...[+++]

15. onderstreept dat de Commissie zich in haar conclusies nadrukkelijk aansluit bij het advies van de EFSA dat "bepaalde onderdelen van de verordening niet langer lijken te stroken met de huidige kennis"; meent dat het daarom belangrijk is te onderstrepen dat bij het opstellen van regelgeving inzake dierenwelzijn rekening moet worden gehouden met de recentste wetenschappelijke kennis; wijst erop dat de EFSA in haar advies benadrukt dat het welzijn van dieren ook wordt beïnvloed door andere factoren dan de reisduur, zoals de wijze va ...[+++]


[33] Der Rat und die Kommission unterstreichen ausdrücklich die Bedeutung des Sozialen Dialogs: [http ...]

[33] De Raad en de Commissie hebben het grote belang van de sociale dialoog erkend. Zie: [http ...]


[33] Der Rat und die Kommission unterstreichen ausdrücklich die Bedeutung des Sozialen Dialogs: [http ...]

[33] De Raad en de Commissie hebben het grote belang van de sociale dialoog erkend. Zie: [http ...]


Ich möchte ganz ausdrücklich unterstreichen, wie sehr ich es begrüße, dass dieser Bericht die Politik der Kommission in Bezug auf kleine und mittlere Unternehmen und in Bezug auf Innovation so deutlich unterstützt.

Ik wil met klem benadrukken hoe blij ik ben dat dit verslag het Commissiebeleid voor de kleine en middelgrote ondernemingen en op het gebied van innovatie zo duidelijk ondersteunt.


In ihrem Bericht wird die Kommission deshalb auch ausdrücklich die Notwendigkeit unterstreichen, dass sich die Mitgliedstaaten hinter die überarbeitete Strategie von Lissabon stellen.

In deze geest zal in het verslag van de Commissie ook duidelijk worden benadrukt hoe belangrijk het is dat de lidstaten eigenaar zijn van de herziene strategie van Lissabon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission unterstreichen ausdrücklich' ->

Date index: 2021-04-14
w