Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission unter ihrer führung alles in ihrer macht stehende tun wird " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird alles in ihrer Macht Stehende tun, um in enger Zusammenarbeit mit den türkischen Behörden dafür zu sorgen, dass die Fazilitätsmittel rascher ausgezahlt und vor Sommerende 1 Mrd. EUR für humanitäre wie nichthumanitäre Hilfsmaßnahmen vertraglich gebunden werden.

De Commissie stelt alles in het werk om de uitbetaling door de faciliteit te versnellen en werkt daarbij nauw samen met de Turkse autoriteiten. Voor zowel humanitaire als niet-humanitaire behoeften worden voor het eind van de zomer verplichtingen aangegaan voor 1 miljard euro.


Wir hoffen des Weiteren, dass diese Phase der Entwicklung hin zu einem aktiveren, transparenteren und effizienteren Rat von der Übergangsphase profitiert, die die Union unter einer Präsidentschaft - die ich gegenwärtig vertrete - durchlebt, die alles in ihrer Macht Stehende tun wird, um sicherzustellen, dass die von nun an von der Union und dem Rat beschrittenen Wege zum se ...[+++]

Ook hopen wij dat deze fase, waarin wij de richting uitgaan van een meer actieve, transparante en efficiënte Raad, profijt zal hebben van het overgangsproces dat de Unie op dit moment doormaakt onder Spaans voorzitterschap. Dit voorzitterschap, dat ik op dit moment vertegenwoordig, zal alles in het werk zal stellen om ervoor te zorgen dat de weg van de Unie en die van de Raad voortaan naar hetzelfde doel leiden, namelijk de bevordering en de bescherming van de mensenrechten in de wereld.


Ich bin fest entschlossen, dass die Europäische Union alles in ihrer Macht Stehende tun wird, um denen zu helfen, die am meisten unter dieser Krise leiden.

Ik ben de stellige mening toegedaan dat de Europese Unie er alles aan moet doen om hen die het zwaarst te lijden hebben onder deze crisis te helpen.


Herr Barroso, ich hege keinerlei Zweifel, dass die Kommission unter Ihrer Führung alles in ihrer Macht Stehende tun wird, um auch für die Umsetzung der interinstitutionellen Vereinbarung zu sorgen.

Mijnheer de voorgedragen voorzitter, ik weet zeker dat de Commissie die u gaat leiden haar rol in de uitvoering van deze interinstitutionele overeenkomst ook volledig zal vervullen.


Herr Barroso, ich hege keinerlei Zweifel, dass die Kommission unter Ihrer Führung alles in ihrer Macht Stehende tun wird, um auch für die Umsetzung der interinstitutionellen Vereinbarung zu sorgen.

Mijnheer de voorgedragen voorzitter, ik weet zeker dat de Commissie die u gaat leiden haar rol in de uitvoering van deze interinstitutionele overeenkomst ook volledig zal vervullen.


Die E uropäische Kommission wird weiterhin alles in ihrer Macht Stehende tun, um die Milcherzeuger in der EU zu unterstützen und den Milchmarkt zu stabilisieren.

De Europese Commissie zal al het mogelijke blijven doen om de melkproducenten te steunen en de zuivelmarkt te stabiliseren.


Die Kommission wird alles in ihrer Macht stehende tun, um die Mitgliedstaaten zu unterstützen, und sie ermuntert zu einer umfassenden Nutzung der Flexibilität in den Grenzen des bestehenden Rechtsrahmens.

De Commissie zal daarbij zoveel mogelijk medewerking verlenen en dringt erop aan de ruimte binnen de grenzen van het rechtskader volledig te benutten.


Der Rat nahm Kenntnis von den Zusicherungen, die Simbabwe bei den Konsultationen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens am 11. Januar gegeben und in dem Schreiben von Außenminister Mudenge vom 18. Januar 2002 bestätigt hat, nämlich, dass die Regierung Simbabwes unter anderem alles in ihrer Macht Stehende tun wird, um der Gewalt Einhalt zu gebieten, dass die Wahlen frei und fair ...[+++]

De Raad heeft nota genomen van de garanties die Zimbabwe heeft gegeven tijdens het overleg dat op 11 januari heeft plaatsgevonden krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou en die zijn bevestigd in de brief van FM Mudenge van 18 januari 2002 dat de regering van Zimbabwe alles in het werk zal stellen om onder meer het geweld te stoppen, dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen, dat internati ...[+++]


Artikel 2d Die Kommission wird sich darum bemühen, Zusagen von der Regierung der Komoren zu erhalten, dass diese alles in ihrer Macht Stehende tun wird, um den Lebensraum des Quastenflossers, eines einzigartigen "lebenden Fossils“, zu erhalten, und wird die Bereitstellung von EU-Hilfe zur Gewährleistung dieses Schutzes in Aussicht stellen.

Artikel 2 quinquies De Commissie zal van de Comorese regering waarborgen vragen dat zij alles in het werk zal stellen om de habitat van de coelacanth, een unieke "fossiele” vis, te beschermen, en EU-steun te verlenen om een dergelijke bescherming mogelijk te maken.


B. schließlich die Form eines Beschlusses des Rates annehmen. In der Mitteilung stellt die Kommission klar, daß sie alles in ihrer Macht stehende tun wird, um sicherzustellen, daß der Text der von den Sozialpartnern getroffenen Vereinbarung vom Rat ohne Änderung angenommen wird. Andernfalls könnte sie nicht mehr als eine von den ...[+++]

In haar Mededeling benadrukt de Commissie dat zij alles zal doen wat in haar macht ligt om te verzekeren dat de Raad de tekst van de overeenkomst tussen de sociale partners zonder amendementen overneemt, omdat die tekst anders niet meer beschouwd kan worden als een door de sociale partners in gezamenlijk en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission unter ihrer führung alles in ihrer macht stehende tun wird' ->

Date index: 2023-05-20
w