Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Agentur steht unter der Aufsicht der Kommission

Traduction de «kommission unter großem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Agentur steht unter der Aufsicht der Kommission

het Agentschap staat onder toezicht van de Commissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird unter anderem die Akademie des European Schoolnet[15] ausbauen, um in großem Maßstab Online-Fortbildungsangebote für Lehrkräfte in Fächern wie Mathematik, Naturwissenschaften und Technologie zu entwickeln und zu verbreiten. Außerdem wird sie ein Netzwerk der Aus- und Weiterbildungsorganisationen für Lehrkräfte fördern.

De Commissie zal onder meer voortbouwen op de European Schoolnet[15] Academy om voor leraren in specifieke vakgebieden zoals wiskunde, wetenschap en technologie grootschalige nascholingscursussen te ontwikkelen en online aan te bieden; ook zal zij steun verlenen aan een netwerk van organisaties die zich bezighouden met de opleiding en nascholing van leraren.


Die Kommission stand unter großem Druck.

De Commissie stond onder grote druk.


Die Kommission stand unter großem Druck.

De Commissie stond onder grote druk.


Die Haushalte der Mitgliedstaaten stehen bei der Bewältigung dieser Herausforderungen unter großem Druck. Aus diesem Grund müssen die besten Instrumente und Maßnahmen gefunden werden, um zu verhindern, dass die von der Kommission festgelegten Haushaltsdefizitsgrenzen stark überschritten sowie dass protektionistische Maßnahmen von einigen Mitgliedstaaten oder zugunsten privater Hersteller angenommen werden.

De begrotingen van de lidstaten staan door deze uitdagingen onder grote druk. Daarom moeten de beste instrumenten en maatregelen worden gevonden om te voorkomen dat zij de door de Commissie aan het begrotingstekort gestelde grenzen ruim overschrijden en dat sommige lidstaten protectionistische maatregelen nemen of maatregelen die particuliere bedrijven bevoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EL) Zu einer Zeit, zu der die europäischen Bürger in Fragen der Souveränitätsrechte ihres Mitgliedstaates vor allem in einem Bereich, der unter großem wirtschaftlichen Druck steht, wie dem der Schifffahrt, sehr sensibel reagieren, denken Sie nicht, dass die angestrebte Verankerung einer ausschließlichen Gemeinschaftszuständigkeit und die neuen Befugnisse der Kommission dem Ganzen Schaden zufügen kann?

(EL) Bent u niet van mening dat de nagestreefde invoering van een exclusieve communautaire bevoegdheid en van nieuwe bevoegdheden voor de Commissie meer kwaad dan goed zou doen in een tijd waarin de Europese burgers zo gevoelig zijn voor de soevereine rechten van hun land, zeer zeker als het gaat om een in economische opzicht zo gespannen sector als de scheepvaart?


Mit großem Interesse haben die Delegationen den Vorschlag der Kommission für eine neue EU‑Strategie für Wachstum und Beschäftigung und insbesondere die Tatsache zur Kenntnis genommen, dass Nachhaltigkeit hierbei zu den Prioritäten zählt und die bestehenden Klimaziele unter die Zwischenziele der Strategie aufgenommen wurden.

De delegaties hebben met grote belangstelling kennis genomen van het Commissievoorstel voor een nieuwe EU-strategie voor groei en werkgelegenheid, en meer bepaald van het feit dat duurzaamheid een van de prioriteiten is en dat de bestaande klimaatdoelstellingen tot de centrale doelstellingen van de strategie behoren.


8. Ausgangspunkt war, daß die zuständige Abteilung der Kommission unter großem politischen Erwartungsdruck und dementsprechend unter großem Zeitdruck stand, aber kein zusätzliches Personal erhielt, um eine ihr neu gestellte Aufgabe zu erfüllen.

8. Het uitgangspunt was dat de verantwoordelijke afdeling van de Commissie onder grote druk stond als gevolg van de politieke verwachtingen en dientengevolge ook onder grote tijdsdruk, maar dat zij geen extra personeel kreeg om een nieuwe taak die haar werd opgedragen, te vervullen.


Die Kommission verfolgt diese Arbeiten, an denen unter anderem die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer beteiligt sind, mit sehr großem Interesse.

Deze werkzaamheden, waaraan onder meer de lidstaten en de kandidaat-landen voor toetreding tot de Europese Unie deelnemen, worden met uiterst grote belangstelling door de Commissie gevolgd.


Andere Delegationen nehmen eine ablehnende oder reservierte Haltung zu der Einrichtung eines Garantiefonds ein, weil sie insbesondere - an der Fähigkeit des Fonds zur Selbstfinanzierung zweifeln; - Zweifel an der Bereitschaft des betreffenden Sektors hegen, die von der Kommission angegebenen Beträge bereitzustellen; - eine Gemeinschaftsfinanzierung in Höhe von 90 Mio. ECU nicht für gerechtfertigt halten; - die Auffassung vertreten, daß der Fonds kein geeignetes Mittel zur Bereitstellung von privatem Kapital darstellen würde; - der Ansicht sind, daß das Ziel des vorgeschlagenen Beschlusses unter ...[+++]

Andere delegaties staan negatief of gereserveerd tegenover de instelling van een garantiefonds, met name omdat zij : - twijfelen aan het vermogen van het Fonds om zichzelf te bedruipen ; - twijfelen aan de bereidheid van de betrokken sector om de door de Commissie genoemde bedragen te verstrekken ; - een communautaire bijdrage van 90 miljoen ecu niet gerechtvaardigd vinden ; - van mening zijn dat het Fonds niet het aangewezen instrument is om privékapitaal aan te trekken ; - van mening zijn dat het met het besluit beoogde doel wellicht niet kan worden bereikt omdat het we ...[+++]




D'autres ont cherché : kommission unter großem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission unter großem' ->

Date index: 2023-11-28
w