Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission umso wichtiger " (Duits → Nederlands) :

14. ist der Auffassung, dass ein Dialog in der Form, in der ihn das für Wettbewerb zuständige Mitglied der Kommission führt, keine wirkliche demokratische Kontrolle durch das Parlament ersetzen kann; betont, dass die parlamentarische Kontrolle umso wichtiger ist, als die Wettbewerbspolitik der Kommission die Möglichkeit verleiht, Beschlüsse demokratisch gewählter nationaler und lokaler Gremien zu überwachen; betont zudem, dass der Dialog zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, den lokalen und regionalen Be ...[+++]

14. is van mening dat het soort dialoog dat de commissaris voor mededinging aangaat, een reële democratische controle door het Parlement niet kan vervangen; benadrukt dat parlementaire controle eens te meer belangrijk is omdat de Commissie in het kader van het mededingingsbeleid toezicht uitoefent op besluiten van democratisch gekozen nationale en lokale overheden; benadrukt tevens de noodzaak om een betere dialoog tot stand te brengen tussen de Commissie, de lidstaten, lokale en regionale overheden en het maatschappelijk middenveld;


14. ist der Auffassung, dass ein Dialog in der Form, in der ihn das für Wettbewerb zuständige Mitglied der Kommission führt, keine wirkliche demokratische Kontrolle durch das Parlament ersetzen kann; betont, dass die parlamentarische Kontrolle umso wichtiger ist, als die Wettbewerbspolitik der Kommission die Möglichkeit verleiht, Beschlüsse demokratisch gewählter nationaler und lokaler Gremien zu überwachen; betont zudem, dass der Dialog zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, den lokalen und regionalen Be ...[+++]

14. is van mening dat het soort dialoog dat de commissaris voor mededinging aangaat, een reële democratische controle door het Parlement niet kan vervangen; benadrukt dat parlementaire controle eens te meer belangrijk is omdat de Commissie in het kader van het mededingingsbeleid toezicht uitoefent op besluiten van democratisch gekozen nationale en lokale overheden; benadrukt tevens de noodzaak om een betere dialoog tot stand te brengen tussen de Commissie, de lidstaten, lokale en regionale overheden en het maatschappelijk middenveld;


15. ist der Auffassung, dass ein Dialog, wie ihn das für Wettbewerb zuständige Kommissionsmitglied führt, keine wirkliche demokratische Kontrolle durch das Parlament ersetzen kann; betont, dass diese parlamentarische Kontrolle umso wichtiger ist, als die Wettbewerbspolitik der Kommission die Möglichkeit verleiht, Beschlüsse demokratisch gewählter nationaler und lokaler Regierungen zu kontrollieren; betont zudem, dass ein besserer Dialog zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, den lokalen und regionalen Beh ...[+++]

15. is verheugd over de kwaliteitsvolle dialoog met de commissaris voor mededinging, maar meent dat die een reële democratische controle door het Parlement niet kan vervangen; benadrukt dat deze parlementaire controle eens te meer belangrijk is omdat de Commissie in het kader van het mededingingsbeleid toezicht uitoefent op besluiten van democratisch gekozen nationale en lokale overheden; benadrukt tevens de noodzaak om een betere dialoog tot stand te brengen tussen de Commissie, de lidstaten, lokale en regionale overheden en het maatschappelijk middenveld;


Der heute verabschiedete Qualitätsrahmen ist der Beweis dafür, dass die Europäische Kommission entschlossen ist, innovative, qualitativ hochwertige öffentliche Dienste zu unterstützen. In wirtschaftlich schwierigen Zeiten sind diese Dienste umso wichtiger".

Het kwaliteitskader dat we vandaag hebben goedgekeurd, is een bevestiging van de vaste wil van de Commissie om innovatieve publieke diensten van hoge kwaliteit te ondersteunen, zeker nu in de huidige moeilijke economische situatie".


Dies ist umso wichtiger in einer Zeit, in der die Haushaltskonsolidierung eine wesentliche Voraussetzung ist, um die Krise zu überwinden, Wachstumsanreize zu schaffen und den sozialen Zusammenhalt zu stärken“, erklärte der Kommissions-Vizepräsident und für EU-Wettbewerbspolitik zuständige Kommissar, Joaquín Almunia, und fügte hinzu: „Die Kommission wird eine unvoreingenommene Evaluierung durchführen, um so genau wie möglich festzustellen, welchen Nutzen das Paket von 2005 gebracht hat, aber auch auf welche Schwierigkeiten die Mitglied ...[+++]

Dit is des te belangrijker in de huidige omstandigheden, waarin begrotingsconsolidatie een absolute voorwaarde is indien we de crisis willen overwinnen, de groei willen stimuleren en de sociale cohesie verbeteren", zo verklaarde vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor Concurrentie, Joaquín Almunia. Hij voegde daar nog aan toe: "De Commissie zal een onbevooroordeelde beoordeling uitvoeren om zich een zo concreet mogelijk beeld te vormen van de voordelen die het pakket van 2005 heeft meegebracht, maar natuurlijk evenzeer om vast te stellen met welke moeilijkheden de lidstaten en stakeholders eventueel te kampen hebben gehad bij ...[+++]


2. fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen um eine vollständige Verwendung der Haushaltsmittel fortzusetzen, was angesichts der beschränkten Mittel, die in dem neuen Finanzrahmen 2007-2013 zur Verfügung stehen werden, umso wichtiger ist;

2. verzoekt de Commissie zich te blijven inspannen om de begroting volledig uit te voeren, hetgeen nog belangrijker is gezien de beperkte middelen die in het nieuwe financiële kader 2007-2013 beschikbaar zullen zijn;


Da man davon ausgeht, dass von der Verordnung in dem Maße, in dem sie vor allem in den neuen Mitgliedstaaten und den Kandidatenländern zum Bezugspunkt für künftige Rechtsvorschriften wird, eine indirekte und graduelle Harmonisierungswirkung ausgeht (s. a. Ziffer 3.2.1. dieser Mitteilung), ist es nach Ansicht der Kommission umso wichtiger, dass die Verordnung in Zukunft einfachere und zwingendere Bestimmungen enthält und dass so selten wie möglich auf nationale Rechtsvorschriften verwiesen wird.

Verwacht wordt dat de verordening geleidelijk tot een indirecte harmonisatie zal leiden, daar de SCE een maatstaf wordt voor toekomstige wetgeving, met name in de nieuwe lidstaten en de kandidaat-lidstaten (zie ook punt 3.2.1). Daarom is het volgens de Commissie des te belangrijker dat de verordening in de toekomst eenvoudigere en striktere regels vaststelt en dat zo min mogelijk naar de nationale wetgeving wordt verwezen.


Das ist umso wichtiger, als es sich bei den Unternehmen im Binnenschifffahrtssektor um kleine und mittlere Unternehmen handelt. Die Kommission wird diese Entwicklung aufmerksam verfolgen.

Dat is des te belangrijker daar in de binnenvaart vooral kleine en middelgrote ondernemingen actief zijn. De Commissie zal de ontwikkelingen wat dit betreft aandachtig blijven volgen.


Der EDPS betont, dass eine vollständige Beschreibung der Aufgaben der Kommission in Bezug auf das VIS umso wichtiger ist, als die Kommission erwägt, eine andere Stelle mit den Managementaufgaben zu betrauen.

De EDPS benadrukt dat een volledige omschrijving van de taken van de Commissie inzake het VIS nog belangrijker is als de Commissie besluit het beheer aan een ander orgaan toe te vertrouwen.


Dies ist umso wichtiger, als sich die EU auf eine Erweiterung vorbereitet, in deren Verlauf in den kommenden Jahren bis zu 12 Länder beitreten werden, was die Arbeitsbelastung der Kommission beträchtlich erhöhen wird.

Dit is nog temeer van belang omdat de EU zich voorbereidt op de uitbreiding, in het kader waarvan in de komende jaren 12 nieuwe landen zullen toetreden, waardoor de werklast van de Commissie sterk zal toenemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission umso wichtiger' ->

Date index: 2024-07-06
w