Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission teilweise wieder » (Allemand → Néerlandais) :

Heute hat die Kommission eine an Griechenland gerichtete Empfehlung über dringliche Maßnahmen angenommen, die Griechenland ergreifen muss, damit die Überstellungen auf der Grundlage der Dublin-Verordnung teilweise wieder aufgenommen werden können.

De Commissie heeft vandaag een aanbeveling aan Griekenland vastgesteld voor de dringende maatregelen die het land moet nemen in verband met de mogelijke hervatting van sommige overdrachten op grond van de Dublinverordening.


36. lehnt die Mittelaufstockung bei der Haushaltslinie für die so genannten negativen Ausgaben (Rechnungsabschluss) ab, da diese im Vergleich zu den Mittelansätzen der Rubrik 2 künstlich hoch angesetzt zu sein scheinen, und stellt die Mittelansätze der Kommission teilweise wieder her und ermöglicht so einen realistischeren Ansatz;

36. verwerpt de verhoging op de zogeheten lijn voor negatieve uitgaven (goedkeuring van de rekeningen), omdat het bedrag in kwestie kunstmatig hoog voorkomt in vergelijking met de kredieten van rubriek 2, en herstelt gedeeltelijk het bedrag van het Commissievoorstel, dat realistischer lijkt;


37. lehnt die Mittelaufstockung bei der Haushaltslinie für die so genannten negativen Ausgaben (Rechnungsabschluss) ab, da diese im Vergleich zu den Mittelansätzen der Rubrik 2 künstlich hoch angesetzt zu sein scheinen, und stellt die Mittelansätze der Kommission teilweise wieder her und ermöglicht so einen realistischeren Ansatz;

37. verwerpt de verhoging op de zogeheten lijn voor negatieve uitgaven (goedkeuring van de rekeningen), omdat het bedrag in kwestie kunstmatig hoog voorkomt in vergelijking met de kredieten van rubriek 2, en herstelt gedeeltelijk het bedrag van het Commissievoorstel, dat realistischer lijkt;


In diesem Zusammenhang sollte ein Verfahren vorgesehen werden, nach dem die Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen des Haushalts der Union beschließen kann, aufgrund von Unregelmäßigkeiten abgeflossene Beträge, die nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums wieder eingezogen werden, teilweise dem betreffenden Mitgliedstaat anzulasten.

Daartoe dient te worden voorzien in een procedure die het de Commissie mogelijk maakt de belangen van de begroting van de Unie te beschermen door te besluiten dat de betrokken lidstaat een deel voor zijn rekening moet nemen van de bedragen die wegens onregelmatigheden niet verschuldigd waren en niet binnen een redelijke termijn zijn terugbetaald.


Im Anschluss an das EuG-Urteil nahm die Kommission am 17. Mai 2013 die Antisubventionsuntersuchung betreffend die Einfuhren von bestimmtem Polyethylenterephthalat mit Ursprung unter anderem in Pakistan teilweise wieder auf (im Folgenden „die Bekanntmachung“) (5).

Na het arrest van het Gerecht heeft de Commissie op 17 mei 2013 het antisubsidieonderzoek ten aanzien van de invoer van bepaald polyethyleentereftalaat van oorsprong uit onder meer Pakistan (5) („het bericht”) gedeeltelijk heropend.


6. ist der Ansicht, dass bei den Rechnungsabschlüssen der Vorjahre Verbesserungen erzielt werden können, und fordert die Kommission auf, an die Mitgliedstaaten zu appellieren, ihre Verwaltungsleistung in diesem Bereich zu verbessern; ist allerdings der Auffassung, dass dies langfristige Maßnahmen erfordert, und erachtet die Schätzung des Rates bezüglich der 2013 aufgrund des Rechnungsabschlusses zu erwartenden Einkünfte als höchst unrealistisch; fordert, die Schätzungen der Kommission aus dem Haushaltsplanentwurf 2013 teilweise wieder ei ...[+++]

6. is van mening dat er ruimte is voor verbetering op het gebied van de goedkeuring van de rekeningen van voorgaande jaren en verzoekt de Commissie er bij de lidstaten op aan te dringen hun administratieve prestaties in dit opzicht te verbeteren; is evenwel van mening dat hiervoor inspanningen op lange termijn noodzakelijk zijn en beschouwt de ramingen van de Raad voor de ontvangsten in 2013 afkomstig van de goedkeuring van de rekeningen derhalve als zeer onrealistisch; dringt aan op een gedeeltelijke heropneming van de ramingen van ...[+++]


Mit diesem Änderungsantrag, der sich aus Änderungsantrag 32 ergibt, wird der ursprüngliche Text der Kommission teilweise wieder hergestellt.

Dit amendement herstelt gedeeltelijk de oorspronkelijke tekst van de Commissie en vloeit voort uit amendement 32.


Die Kommission kann aufgrund der Ergebnisse dieser Überprüfungen gegebenenfalls beschließen, die ausgezahlten Mittel teilweise wieder einzuziehen.

Wanneer dat vereist blijkt, kunnen de bevindingen van de audits resulteren in terugbetalingsbesluiten van de Commissie.


Die Kommission kann, wenn es die Marktlage erfordert, beschließen, daß die Interventionsstelle den gelagerten Käse ganz oder teilweise wieder vermarktet.

Op grond van de marktsituatie kan de Commissie besluiten dat het interventiebureau de opgeslagen hoeveelheid kaas gedeeltelijk of geheel weer op de markt moet laten brengen.


Auf Initiative von Prof. João de Deus Pinheiro hat die Kommission beschlossen, die Bereitstellung von Hilfe über die Landesregierung, die seit dem 26. April 1995 teilweise ausgesetzt war, fortzusetzen und die Zusammenarbeit wieder in allen Bereichen aufzunehmen. Damit will die Kommission einen Beitrag zum Prozeß der nationalen Aussöhnung und zur Rehabilitation der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen des Landes leisten.

De Commissie besloot op initiatief van de heer João de Deus Pinheiro de gedeeltelijke schorsing, met ingang van 26 april 1995, van de hulpverlening via de regering van Rwanda op te heffen en de samenwerking op alle gebieden te hervatten, ten einde bij te dragen aan het proces van nationale verzoening en economische en sociale wederopbouw van dit land.


w