Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission stärker institutionalisierte formen » (Allemand → Néerlandais) :

27. fordert die Kommission nachdrücklich auf, zuständigen einzelstaatlichen Institutionen dabei zu helfen, eine angemessene Umsetzung und Anwendung der EU-Vorschriften sicherzustellen, die wichtigsten Risikofaktoren für eine fristgerechte und angemessene Umsetzung neuer (oder teilweise geänderter) Rechtsvorschriften zu ermitteln und zu beseitigen und Faktoren zur Verringerung des Risikos zu empfehlen, die in den Umsetzungsplänen vorgesehen werden müssen; fordert die Kommission ferner auf, sich ...[+++]

27. dringt er bij de Commissie op aan de bevoegde nationale instellingen bij te staan om adequate omzetting en toepassing van EU-regels te waarborgen en na te gaan wat de belangrijkste risicofactoren zijn als het gaat om tijdige en adequate omzetting van nieuwe (of gedeeltelijke gewijzigde) wetgeving, en aanbevelingen te doen over de factoren die de risico's bij toepassing kunnen helpen verminderen; dringt er verder op aan meer aandacht te besteden aan de ontwikkeling van bilateraal overleg tussen nationale administraties en de Commissie, en aan andere vormen van onder ...[+++]


würdigt die zentrale Rolle Indonesiens und der EU bei der Eindämmung des Klimawandels angesichts ihrer geopolitischen und wirtschaftlichen Bedeutung, ihrer territorialen Größe und der Bevölkerungszahl; begrüßt die wachsende Rolle Indonesiens bei den internationalen Verhandlungen zum Klimawandel; lobt die 2009 verkündeten ehrgeizigen Pläne Indonesiens zur Verringerung der Zunahme der Emissionen und seinen Aufruf zu internationaler Unterstützung, um so dabei behilflich zu sein, dass es noch stärkere Senkungen erreicht; stellt fest, d ...[+++]

erkent de belangrijke rol van Indonesië en de EU bij de bestrijding van de klimaatverandering, gezien hun geopolitieke en economische belang, territoriale omvang en inwonertal; is ingenomen met de steeds grotere rol van Indonesië in de internationale onderhandelingen over klimaatverandering; prijst het ambitieuze plan dat Indonesië in 2009 aankondigde om de toename van emissies terug te dringen en zijn oproep voor internationale steun om het land te helpen nog grotere reducties te verwezenlijken; merkt op dat ontbossing en veranderingen in landgebruik de belangrijkste veroorzakers van broeikasgasemissies in Indonesië zijn, maar dat de ...[+++]


ab) würdigt die zentrale Rolle Indonesiens und der EU bei der Eindämmung des Klimawandels angesichts ihrer geopolitischen und wirtschaftlichen Bedeutung, ihrer territorialen Größe und der Bevölkerungszahl; begrüßt die wachsende Rolle Indonesiens bei den internationalen Verhandlungen zum Klimawandel; lobt die 2009 verkündeten ehrgeizigen Pläne Indonesiens zur Verringerung der Zunahme der Emissionen und seinen Aufruf zu internationaler Unterstützung, um so dabei behilflich zu sein, dass es noch stärkere Senkungen erreicht; stellt fes ...[+++]

(a ter) erkent de belangrijke rol van Indonesië en de EU bij de bestrijding van de klimaatverandering, gezien hun geopolitieke en economische belang, territoriale omvang en inwonertal; is ingenomen met de steeds grotere rol van Indonesië in de internationale onderhandelingen over klimaatverandering; prijst het ambitieuze plan dat Indonesië in 2009 aankondigde om de toename van emissies terug te dringen en zijn oproep voor internationale steun om het land te helpen nog grotere reducties te verwezenlijken; merkt op dat ontbossing en veranderingen in landgebruik de belangrijkste veroorzakers van broeikasgasemissies in Indonesië zijn, maa ...[+++]


Außerdem sollten die vorbereitenden Arbeiten für die Einführung des in der Verfassung vorgesehenen Europäischen Auswärtigen Dienstes zum Anlass genommen werden, stärker institutionalisierte Formen der konsularischen Zusammenarbeit zu prüfen.

Tijdens de voorbereidende werkzaamheden voor de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden kunnen ook meer geïnstitutionaliseerde vormen van consulaire samenwerking worden overwogen.


In der Praxis hat sich die Kommission in den letzten Jahren bemüht, ihre Standards für die Umsetzung der Hilfe, die Qualitätskontrolle, die Rechenschaftspflicht und die Überwachung der Ergebnisse anzuheben. Sie hat begonnen, ihre Prozesse zu reformieren, um sie einfacher sowie stärker qualitäts- und ergebnisorientiert zu gestalten und sie mit den international vereinbarten Zielen für die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit in Einklang zu bringen. Darüber hinaus hat die Kommission dynamischere ...[+++]

In de praktijk heeft de Commissie in de afgelopen jaren haar normen verhoogd inzake uitvoering van de hulp, kwaliteitscontrole, verantwoordingsplicht en controle van resultaten. Zij heeft gezorgd voor de hervorming van haar procedures door ze te vereenvoudigen, meer op kwaliteit en resultaten toe te spitsen en in overeenstemming te brengen met internationaal vastgelegde doelstellingen inzake doeltreffendheid van de steun. De Commissie heeft ook meer dynamische vormen van partnerschap met begunstigden en andere donoren ontwikkeld, haar procedures gestroomlijnd en de regels voo ...[+++]


35. begrüßt den Fortschritt beim Energiedialog EU-Russland, der darauf ausgerichtet ist, eine Energiepartnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland als Teil des Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraums aufzubauen; erkennt die wichtige Rolle Russlands als Energielieferant und die Bedeutung von Investitionen der Europäischen Union in diesem Bereich an, insbesondere in neue, umweltfreundlichere Technologien; fordert den Rat und die Kommission auf, stärker institutionalisierte Formen der Zusammenarbeit dem Energiebereich zu ...[+++]

35. is verheugd over de vooruitgang in de energiedialoog EU-Rusland, gericht op de totstandbrenging van een energiepartnerschap tussen de EU en Rusland, als onderdeel van de Gemeenschappelijke Europese Economische Ruimte, en erkent de belangrijke rol van Rusland als energieleverancier en het belang van de EU voor investeringen in deze sector, met name wat nieuwe, milieuvriendelijkere technieken betreft; verzoekt de Raad en de Commissie na te denken over een meer geïnstitutionaliseerde vorm voor de samenwerking op het gebied van energie;


33. begrüßt den Fortschritt beim Energiedialog EU-Russland, der darauf ausgerichtet ist, eine Energiepartnerschaft zwischen der EU und Russland als Teil des gemeinsamen europäischen Wirtschaftsraums aufzubauen; erkennt die wichtige Rolle Russlands als Energielieferant und die Bedeutung von Investitionen der EU in diesem Bereich an, insbesondere in neue, umweltfreundlichere Technologien; fordert den Rat und die Kommission auf, stärker institutionalisierte Formen der Zusammenarbeit dem Energiebereich zu prüfen;

33. is verheugd over de vooruitgang in de energiedialoog EU-Rusland, gericht op de totstandbrenging van een energiepartnerschap tussen de EU en Rusland, als onderdeel van de Gemeenschappelijke Europese Economische Ruimte, en erkent de belangrijke rol van Rusland als energieleverancier en het belang van de EU voor investeringen in deze sector, met name wat nieuwe, milieuvriendelijkere technieken betreft; verzoekt de Raad en de Commissie na te denken over een meer geïnstitutionaliseerde vorm voor de samenwerking op het gebied van energie;


begrüßt die Tatsache, dass im Vertrag von Lissabon geregelt ist, dass eine Million Unionsbürgerinnen und Unionsbürger aus verschiedenen Mitgliedstaaten die Kommission gemeinsam zur Vorlage von Legislativvorschlägen auffordern können, und vertritt die Auffassung, dass ein solches Recht die Unionsbürgerschaft deutlich stärker ins Bewusstsein der Europäer rücken wird; erinnert daran, dass Transparenz und demokratische Teilhabe durch vielfältige Formen der Partn ...[+++]

verwelkomt het feit dat het Verdrag van Lissabon het mogelijk maakt dat één miljoen Unieburgers uit verschillende lidstaten gezamenlijk de Commissie vraagt een wetsvoorstel in te dienen, en is van mening dat een dergelijke wettelijk recht het bewustzijn van het Unieburgerschap bij Europeanen aanzienlijk zal verhogen; herinnert eraan dat transparantie en democratische participatie bewerkstelligd moeten worden door verschillende vormen van partnerschappen tussen de EU en de lidstaten, regionale en plaatselijke instellingen, sociale par ...[+++]


Die ENP bietet zudem die Grundlage für die Entwicklung anderer Formen der Kooperation. Dazu zählen das Angebot an alle ENP-Partner, sich den GASP-Erklärungen der EU anzuschließen, die Einladung der Partnerländer zu Briefings und Koordinierungstreffen im Rahmen internationaler Foren, die Organisation eines informellen Treffens auf hoher Ebene, um in diesem Rahmen den Startschuss für die vorgeschlagene verstärkte ENP zu geben, der Ausbau der parlamentarischen Zusammenarbeit oder eine stärkere ...[+++]

Het kan tevens als basis dienen voor de ontwikkeling van andere strategieën, zoals: de aanpassing aan de GBVB-verklaringen uitbreiden tot alle partners, de partners uitnodigen voor informatie- en coördinatievergaderingen van internationale organisaties, organisatie van een informele bijeenkomst op hoog niveau over het Europees nabuurschapsbeleid om het versterkte ENB op de rails te zetten, uitbreiding van de parlementaire samenwerking of opvoeren van de aanwezigheid van de EU in de partnerlanden (diplomatieke zendingen van de lidstaten en de EU, delegaties van de Commissie).


Das Follow-up des NAP (Eingliederung) wird erhebliche Anstrengungen im Hinblick auf die Einrichtung stärker institutionalisierter Formen der Entscheidungsfindung einschließlich neuer Diskussionsforen erfordern.

De follow-up van het NAP/int. zal een aanzienlijke inspanning vereisen om meer institutionele vormen van besluitvorming op te zetten, waaronder nieuwe discussieforums.


w