Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission steht vorbehaltlos hinter » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission steht vorbehaltlos hinter diesem Ansatz.

De Commissie staat volledig achter deze aanpak.


Andrus Ansip, für den digitalen Binnenmarkt zuständiger Vizepräsident der Europäischen Kommission, erklärte hierzu: „Die Kommission steht voll und ganz hinter der Datenschutz-Vereinbarung mit den USA. Dank dieser Vereinbarung wird die internationale Datenübertragung sicher, und davon profitieren zertifizierte Unternehmen und europäische Verbraucher und Unternehmen einschließlich der europäischen KMU.

Andrus Ansip, vicevoorzitter van de Commissie voor de Digitale Eengemaakte Markt: „De Commissie is een groot voorstandster van de regeling met de VS over het privacyschild. Het is voor gecertificeerde bedrijven in de VS en Europese consumenten en bedrijven, inclusief het midden- en kleinbedrijf, van groot belang dat internationale gegevensdoorgiften goed beveiligd worden.


Die Kommission steht vollständig hinter dem Inhalt dieser ausgewogenen Vereinbarung, die strenge und wirksame Maßnahmen vorgibt und gleichzeitig risikobezogen und flexibel ist.

De Commissie staat volledig achter de inhoud van dit evenwichtige akkoord waarin maatregelen voorkomen die streng en doeltreffend, maar tevens evenredig aan de risico´s en flexibel zijn.


Herr Präsident, die Kommission steht grundsätzlich hinter dem Text des Entwurfs zum Beschluss des Rates, da die Bestimmungen zu den Bereichen der gegenseitigen Unterstützung und administrativen Zusammenarbeit so weit wie möglich parallel erarbeitet werden müssen. Die Bestimmungen, die festlegen, dass der Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften die Kosten für die Nutzung des Zollinformationssystems durch die Mitgliedstaaten trägt, sind zudem zu berichtigen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie onderschrijft in beginsel de tekst van het ontwerpbesluit van de Raad omdat het noodzakelijk is dat de voorzieningen op het gebied van wederzijdse bijstand en administratieve samenwerking zo veel mogelijk parallel aan elkaar evolueren. Daarnaast moeten de bepalingen waarin staat dat de algemene begroting van de Europese Gemeenschap de kosten in verband met het gebruik van het douane-informatiesysteem door de lidstaten zal dragen, definitief worden gemaakt.


Hinter dem hiermit eingerichteten Instrument steht die Absicht, einen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele des auswärtigen Handelns der Union einschließlich der Ziele ihrer Entwicklungspolitik zu leisten, insbesondere der Ziele, die in der Gemeinsamen Erklärung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments und der Kommission zur Entwicklungspolitik der Europäischen Union: „Der Europäische Konsens“ und der Mitteilung der Kommission vom 13. Oktober 2 ...[+++]

Het hierbij ingestelde instrument is bedoeld om bij te dragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het externe optreden van de Unie, met inbegrip van die van het ontwikkelingsbeleid van de Unie met name de doelstellingen die worden uiteengezet in de gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, het Europees Parlement en de Commissie betreffende het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie: „De Europese consensus” en de mededeling van de Commissie van 13 oktober 2011 met als titel ...[+++]


Die Kommission steht voll hinter den EU-Maßnahmen zur Unterstützung der Menschenrechte in Tunesien, insbesondere der kürzlichen Erklärung der EU sowie der Demarche der Troika angesichts der Behinderung der Aktivitäten der Tunesischen Liga für die Verteidigung der Menschenrechte.

De Commissie neemt actief deel aan de inspanningen van de EU ter ondersteuning van de mensenrechten in Tunesië, met name via de recente EU-verklaring en de demarche van de trojka in verband met het belemmeren van de activiteiten van de Tunesische Liga voor de mensenrechten.


Die Kommission steht voll hinter den EU-Maßnahmen zur Unterstützung der Menschenrechte in Tunesien, insbesondere der kürzlichen Erklärung der EU sowie der Demarche der Troika angesichts der Behinderung der Aktivitäten der Tunesischen Liga für die Verteidigung der Menschenrechte.

De Commissie neemt actief deel aan de inspanningen van de EU ter ondersteuning van de mensenrechten in Tunesië, met name via de recente EU-verklaring en de demarche van de trojka in verband met het belemmeren van de activiteiten van de Tunesische Liga voor de mensenrechten.


Die Kommission steht voll hinter diesem Ziel.

De Commissie staat volledig achter deze doelstelling.


Die Kommission steht vorbehaltlos hinter diesem Ansatz.

De Commissie staat volledig achter deze aanpak.


Bemerkungen der Kommission: Ja, dieser Gedankengang steht hinter dem Konzept der Phase 2003-2004 des Programms.

Opmerking van de Commissie: Deelt deze mening, dit is de denkwijze achter de benadering die gekozen is voor de fase 2003 - 2004 van het programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission steht vorbehaltlos hinter' ->

Date index: 2023-07-30
w