Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission statt während » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission geht bei der Berechnung des von ARCO erlangten Vorteils konservativ (95) vor: Es werden statt mehrerer zeitlicher Intervalle nur die potenziellen Kapitalabflüsse während eines einzigen Zeitraums innerhalb eines Jahres berücksichtigt.

De Commissie hanteert een voorzichtige (95) benadering bij de berekening van het voordeel dat ARCO heeft verkregen, doordat zij de mogelijke uitstroom van slechts één jaarlijkse periode in aanmerking neemt — in plaats van meerdere perioden.


Während des letzten Herbstes und den ersten Wochen dieses Jahres fanden lange interne Diskussionen innerhalb der Kommission statt, die nun zum Abschluss kommen. Somit kann in den nächsten Monaten ein Vorschlag mit den Mitgliedstaaten diskutiert werden.

Afgelopen najaar en de eerste weken van dit jaar hebben er binnen de Commissie uitgebreide interne besprekingen plaatsgevonden die momenteel worden afgerond. Er kan de komende maanden dus een voorstel met de lidstaten worden besproken.


Am 18. März 2008 fand ein Treffen zwischen Vertretern Italiens und der Kommission statt, während dessen die Kommissionsvertreter die in der Einleitungsentscheidung geäußerten Einwände näher erläuterten.

Op 18 maart 2008, tijdens een bijeenkomst tussen de Italiaanse autoriteiten en de Commissie, gaf de Commissie een toelichting op de reserves die zij in haar besluit om de formele onderzoeksprocedure in te leiden had geuit.


5. Sollte die Kommission, während sie die Unterstützung der Bekämpfung von Steuerflucht und Steuerhinterziehung betont, besser die USA dazu drängen, sich an Staaten zu wenden statt von Unternehmen zu verlangen, personenbezogene Daten zu übermitteln.

5. Zou de Commissie, waar zij haar steun betuigt voor de bestrijding van belastingontduiking, de VS niet met klem aanraden zich tot staten te wenden in plaats van persoonsgegevens bij ondernemingen op te vragen?


Die Kommission wirft der Beklagten vor, sie wende seit dem 1. Januar 2007 statt des früheren Satzes von 5,5 % einen Mehrwertsteuersatz von 2,10 % auf Einnahmen an, die mit den Eintrittspreisen für Erstaufführungen von Konzerten an Veranstaltungsorten, an denen während der Aufführung auf Wunsch Speisen und Getränke serviert würden, erzielt worden seien.

Met het onderhavige beroep verwijt de Commissie verweerster dat deze sinds 1 januari 2007 op inkomsten uit toegangstickets voor premières van concerten in etablissementen waar tijdens de opvoering etenswaren en drank mogen worden geserveerd, een btw-tarief van 2,1 % toepast, in plaats van het vroegere tarief van 5,5 %.


58. fordert die zuständigen Leitungsgremien des Parlaments auf, darauf zu achten, dass sich der Schwerpunkt des Arbeitsprogramms der Kommission verlagert hat: statt einfach nur immer mehr Rechtsvorschriften vorzuschlagen, konzentriert sich die Kommission darauf, sicherzustellen, dass bestehende Rechtsvorschriften effektiv umgesetzt werden; vertritt die Auffassung, dass deshalb eine Ausweitung der Parlamentszeit vorgenommen werden sollte, damit es seine Kontrollfunktion entsprechend wahrnehmen kann; fordert deshalb diese Leitungsgremien auf, Möglichkeiten zu prüfen, um die für die Ausschüsse zur Verfügung stehende Zeit auszuweiten, inde ...[+++]

58. dringt er bij de bevoegde bestuursorganen van het Parlement op aan er nota van te nemen dat het accent in het werkprogramma van de Commissie is verschoven van alleen maar meer wetgevingsvoorstellen formuleren naar scherper toezicht houden op de daadwerkelijke implementatie van reeds bestaande wetgeving; is van mening dat een en ander met zich meebrengt dat het Parlement meer tijd moet besteden aan zijn toezichthoudende rol; dringt er daarom bij de betrokken bestuursorganen op aan zich te beraden over manieren om de commissies van het Parlement meer tijd ter beschikking te stellen door ruimte te scheppen voor een normaal vergaderroo ...[+++]


317. erinnert daran, dass die überwiegende Anzahl der Anträge die Schwelle zum Prädikat „ausgezeichnet“ nicht überschreiten (nur 15 bis 20 %), während die Antragskosten (die in Einzelfällen bis zu 300 000 EUR betragen können) von den Antragstellern getragen werden; legt der Kommission diesbezüglich nahe, kohärent und effektiv mit kluger Umsicht (z. B. mehrstufigen Verfahren) vorzugehen, damit das zugewiesene Geld möglichst effizient für die Forschung statt für die V ...[+++]

317. herinnert eraan dat de grote meerderheid van de aanvragen niet boven de „uitmuntendheids”-drempel uitkomt (slechts 15% tot 20%), terwijl de aanvraagkosten (in sommige gevallen niet minder dan 300 000 EUR) door de aanvragers worden gedragen; dringt er gelet hierop bij de Commissie op aan om op coherente en efficiënte wijze kiesheid en oordeelkundigheid aan de dag te leggen (bijvoorbeeld procedures in meer fasen), teneinde zo efficiënt mogelijk gebruik te maken van het geld dat is toegewezen aan onderzoek en niet aan onderzoeksadministratie;


315. erinnert daran, dass die überwiegende Anzahl der Anträge die Schwelle zum Prädikat „ausgezeichnet“ nicht überschreiten (nur 15 bis 20 %), während die Antragskosten (die in Einzelfällen bis zu 300 000 Euro betragen können) von den Antragstellern getragen werden; legt der Kommission diesbezüglich nahe, kohärent und effektiv mit kluger Umsicht (z. B. mehrstufigen Verfahren) vorzugehen, damit das zugewiesene Geld möglichst effizient für die Forschung statt für die V ...[+++]

315. herinnert eraan dat de grote meerderheid van de aanvragen niet boven de "uitmuntendheids"-drempel uitkomt (slechts 15% tot 20%), terwijl de aanvraagkosten (in sommige gevallen niet minder dan 300 000 EUR) door de aanvragers worden gedragen; dringt er gelet hierop bij de Commissie op aan om op coherente en efficiënte wijze kiesheid en oordeelkundigheid aan de dag te leggen (bijvoorbeeld procedures in meer fasen), teneinde zo efficiënt mogelijk gebruik te maken van het geld dat is toegewezen aan onderzoek en niet aan onderzoeksadministratie;


(1) Während des Anwendungszeitraums von Überwachungs- oder Schutzmaßnahmen, die gemäß den Kapiteln IV und V eingeführt wurden, finden im Ausschuss auf Antrag eines Mitgliedstaats oder auf Veranlassung der Kommission Konsultationen statt.

1. Zolang de overeenkomstig de hoofdstukken IV en V ingestelde toezicht- of vrijwaringsmaatregelen van toepassing zijn, wordt op verzoek van een lidstaat of op initiatief van de Commissie in het comité overleg gepleegd.


Während die strategische Analyse Aufgabe des Programms Autoöl II war, fand in der mit dem Thema Kraftfahrzeugemissionen befassten Gruppe der Kommission eine eingehende technische Erörterung sowie die Vorbereitung dieser Maßnahmen statt.

In tegenstelling tot de strategische analyse die de taak was van Auto-Olie II vindt een gedetailleerde technische bespreking en voorbereiding van deze maatregelen plaats in de Motorvoertuigemissiegroep (MVEG) van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission statt während' ->

Date index: 2025-03-07
w