Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission sollte stets darüber " (Duits → Nederlands) :

Nach Ansicht der Kommission sollte diese Mitteilung jedoch auch zum Anlass für eine umfassendere Analyse genommen werden, die nicht nur die vorhandenen, sondern darüber hinaus auch die im Rahmen der gemeinschaftlichen Asyl- und Einwanderungspolitik bereits geplanten Instrumente berücksichtigt.

De Commissie is echter van mening dat daarbij een bredere analyse gemaakt kan worden, die niet alleen de reeds bestaande instrumenten omvat, maar ook de instrumenten die momenteel in het kader van het gemeenschappelijke asiel- en immigratiebeleid in overweging worden genomen.


Die Kommission sollte darüber hinaus die Umweltwirkung des Emissionshandelssystems der Europäischen Union besonders berücksichtigen und in diesem Zusammenhang den spezifischen Beitrag des Luftverkehrs, einschließlich Verfahren für eine bessere Angleichung der Bestimmungen, die auf Luftverkehrstätigkeiten bzw. auf ortsfeste Anlagen Anwendung finden.

De Commissie moet tevens bijzondere aandacht schenken aan de milieu-effectiviteit van de regeling van de Europese Unie voor de handel in emissierechten (European Union Emissions Trading System — EU ETS) en, in dit verband, aan de specifieke bijdrage van de luchtvaartsector, inclusief manieren waarop de toepasselijke regels voor respectievelijk de luchtvaartactiviteiten en de vaste installaties beter op elkaar kunnen worden afgestemd.


(49) Die Kommission sollte stets verpflichtet sein, Anträge zu prüfen, die den detaillierten Vorschriften für die Anwendung der Verfahren für die Feststellung, ob eine Tätigkeit oder Teile davon unmittelbar dem Wettbewerb auf Märkten mit unbeschränktem Zugang ausgesetzt ist, entsprechen.

(49) De Commissie moet steeds worden verplicht verzoeken te bestuderen die in overeenstemming zijn met de nadere regels voor de toepassing van de procedures om te bepalen of een activiteit of delen daarvan rechtstreeks mededinging wordt aangedaan op markten waartoe de toegang niet beperkt is.


Die Kommission sollte ebenfalls darüber Bericht erstatten, ob Inhalt und Form der Meldungen zur Erkennung eines Marktmissbrauchs ausreichen, welche Prioritäten angesichts des gewaltigen Meldedatenvolumens für die Überwachung gelten, ob die Identität des für die Verwendung eines Algorithmus verantwortlichen Entscheidungsträgers bekannt sein muss und welche besonderen Vorkehrungen getroffen werden müssen, damit die Meldeverfahren für Aktienleihen und Rückkaufsvereinbarungen solide sind und die einschlägigen zuständigen Behörden entsprechend in der Lage sind, die Vorgänge zu überwachen.

De Commissie moet ook verslag uitbrengen over de mate waarin de inhoud en vorm van de meldingen volstaan om marktmisbruik op te sporen, over de toezichtsprioriteiten gezien de enorme hoeveelheid gemelde gegevens, over de vraag of de identiteit van degenen die over het gebruik van een algoritme beslissen, gekend moet zijn, en over de specifieke regelingen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat effectenleningen en retrocessieovereenkomsten naar behoren worden gemeld zodat alle betrokken bevoegde autoriteiten er toezicht op kunnen houden;


Die Kommission sollte ebenfalls darüber Bericht erstatten, ob Inhalt und Form der Meldungen zur Erkennung eines Marktmissbrauchs ausreichen, welche Prioritäten angesichts des gewaltigen Meldedatenvolumens für die Überwachung gelten, ob die Identität des für die Verwendung eines Algorithmus verantwortlichen Entscheidungsträgers bekannt sein muss und welche besonderen Vorkehrungen getroffen werden müssen, damit die Meldeverfahren für Aktienleihen und Rückkaufsvereinbarungen solide sind und die einschlägigen zuständigen Behörden entsprechend in der Lage sind, die Vorgänge zu überwachen.

De Commissie moet ook verslag uitbrengen over de mate waarin de inhoud en vorm van de meldingen volstaan om marktmisbruik op te sporen, over de toezichtsprioriteiten gezien de enorme hoeveelheid gemelde gegevens, over de vraag of de identiteit van degenen die over het gebruik van een algoritme beslissen, gekend moet zijn, en over de specifieke regelingen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat effectenleningen en retrocessieovereenkomsten naar behoren worden gemeld zodat alle betrokken bevoegde autoriteiten er toezicht op kunnen houden;


(13) Die Kommission sollte die Entwicklung in Bezug auf die in den Mitgliedstaaten beschlossenen Maßnahmen zur Umsetzung dieser Richtlinie verfolgen und den Rat und das Europäische Parlament darüber unterrichten.

(13) De Commissie dient de door de lidstaten genomen maatregelen voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijn te volgen en de Raad en het Europees Parlement over de desbetreffende ontwikkelingen te informeren.


Die Kommission sollte stets darüber wachen, dass eine ordnungsgemäße Umsetzung erfolgt.

De Commissie dient er altijd nauwlettend op toe te zien dat wetgeving correct ten uitvoer wordt gelegd.


Die Kommission sollte stets über die Ergebnisse der Gutachterprüfungen in Kenntnis gesetzt werden.

De Commissie dient op de hoogte te worden gehouden van de resultaten van de peer reviews.


Die Kommission sollte die Befugnis erhalten, die zur Durchführung der Richtlinie 2004/109/EG notwendigen Maßnahmen zu erlassen, um fachliche Aspekte einiger Begriffsbestimmungen dieser Richtlinie zu klären, insbesondere die Höchstdauer des üblichen kurzen Abrechnungszyklus, den Kalender der Handelstage, die Umstände, unter denen eine Person von Erwerb oder Veräußerung der Stimmrechte Kenntnis erhalten sollte, und die Voraussetzungen, die Market Maker und Verwaltungsgesellschaften erfüllen müssen, um als unabhängig zu gelten; darüber hinaus so ...[+++]

De Commissie moet de bevoegdheid worden gegeven om de voor de uitvoering van Richtlijn 2004/109/EG vereiste maatregelen vast te stellen, teneinde de technische aspecten van een aantal definities van deze richtlijn te verduidelijken, met name de maximale lengte van de korte afwikkelingstermijn, de lijst van handelsdagen, de omstandigheden waarin een persoon kennis hadden moeten krijgen van de verwerving of overdracht van stemrechten, de voorwaarden van onafhankelijkheid waaraan marktmakers en beheermaatschappijen moeten voldoen; teneinde rekening te houde ...[+++]


Die Kommission sollte darüber hinaus andere Personen auffordern können, sich schriftlich zu äußern und an der Anhörung der Parteien, an die eine Mitteilung der Beschwerdepunkte gerichtet worden ist, teilzunehmen, wenn sie dies als dem Verfahren förderlich erachtet.

Wanneer de Commissie zulks nuttig acht voor de procedure, moet zij ook andere personen kunnen uitnodigen hun standpunt schriftelijk uiteen te zetten en deel te nemen aan de hoorzitting met de partijen aan wie zij een mededeling van punten van bezwaar heeft gericht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission sollte stets darüber' ->

Date index: 2024-11-24
w