Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission sollte in ihrer laufenden arbeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission sollte sich ihrer eigenen Auffassung nach weder in die Festlegung von Ranking- oder Regulierungskriterien für private handelsbezogene Konzepte für die Sicherung von Nachhaltigkeit noch in die Festlegung ihrer Bedeutung im Zusammenhang mit Zielen der nachhaltigen Entwicklung einschalten.

De Commissie is van mening dat het niet haar taak is de criteria voor particuliere handelsgerelateerde programma's om duurzaamheid te waarborgen en hun belang voor doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling te classificeren of te reguleren.


Die Informationen hat die Kommission im Rahmen ihrer laufenden kartellrechtlichen Sektoruntersuchung zum elektronischen Handel zusammengetragen, die sie im Mai 2015 eingeleitet hatte.

De Commissie heeft de vandaag gepresenteerde informatie verzameld in het kader van haar sectorale mededingingsonderzoek naar de e-commercesector, dat in mei 2015 van start ging.


Vermarktungsnormen und Herkunftsangaben: Die Kommission sollte in ihrer laufenden Arbeit im Bereich Herkunftsangaben die Umsetzbarkeit verschiedener Optionen für eine Kennzeichnung von Milchprodukten („Ort der Erzeugung“) prüfen sowie für Produktimitationen eine klare Kennzeichnung anstreben.

handelsnormen en oorsprongsetikettering: in de lopende Commissiewerkzaamheden op het gebied van etikettering moet de haalbaarheid van verschillende opties betreffende de etikettering van de "ligging van het landbouwbedrijf" op zuivelproducten worden overwogen en moet worden gestreefd naar een duidelijk te onderscheiden etikettering van imitatiezuivel.


Die Kommission wird in ihrer gemeinsamen Arbeit mit den anderen Institutionen alles daran setzen, um dies zu erreichen.

De Commissie zal alles in het werk stellen om daar met de andere instellingen voor te zorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat gemeinsam mit der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) im Rahmen ihrer laufenden Arbeit Inspektionen durchgeführt, um die Anwendung der Seeverkehrsvorschriften zu kontrollieren. 2012 ging es unter anderem um die Registrierung der Fahrgäste an Bord.

De Commissie heeft samen met het European Maritime Agency (EMSA) en als onderdeel van haar lopende werkzaamheden het initiatief genomen om inspecties uit te voeren ter controle van de uitvoering van de zeevaartwetgeving, waarbij in 2012 vooral de nadruk ligt op de registratie van passagiers aan boord.


Die Kommission sollte bei ihrer Überprüfung besonderes Augenmerk auf die den Mitgliedstaaten eingeräumten Möglichkeiten legen, spezifische nationale Bestimmungen beizubehalten oder einzuführen, einschließlich in bestimmten Bereichen der Richtlinie 93/13/EWG des Rates vom 5. April 1993 über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen und der Richtlinie 1999/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999 zu bestimmten Aspekten des Verbrauchsgüterkaufs und der Garantien für Verbrauchsgüter .

Bij haar herziening dient de Commissie in het bijzonder te letten op de aan de lidstaten geboden mogelijkheden om specifieke nationale bepalingen te handhaven of in te voeren, onder meer in bepaalde gebieden van Richtlijn 93/13/EEG van de Raad van 5 april 1993 betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten en Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen .


Die Kommission sollte bei ihrer Überprüfung bewerten, ob die Gültigkeit der Richtlinie darüber hinaus verlängert werden muss.

De Commissie dient bij haar evaluatie na te gaan of het nodig is de geldigheidsduur van de richtlijn tot na die datum te verlengen.


Die Kommission sollte in ihrer anstehenden Mitteilung über einen Plan für Energieeffizienz einen ehrgeizigen Rahmen vorschlagen, der sicherstellt, dass die EU nicht von ihrem Ziel, ihren Energieverbrauch um 20 % zu senken, abweicht.

De aangekondigde Commissiemededeling over een plan voor energie-efficiëntie moet een kader voorstellen dat ambitieus genoeg is om ervoor te zorgen dat de EU op koers blijft om het energiebesparingsdoel van 20% te halen.


die Kommission sollte 2010 eine Evaluierung — auch bei laufenden Verhandlungen — der Rückübernahmeabkommen der EG/EU vorlegen und einen Mechanismus zur Überwachung ihrer Durchführung vorschlagen.

de indiening door de Commissie van een evaluatie, ook van lopende onderhandelingen, in 2010 van de EG/EU-overnameovereenkomsten, en het voorstellen van een mechanisme om de uitvoering ervan te bewaken.


Die Kommission wird im Rahmen ihrer laufenden Arbeit zur Neubelebung der Lissabonner Strategie darüber nachdenken, wie eine nachhaltige Finanzierung unseres Sozialmodells gewährleistet werden kann; sie wird dem Europäischen Rat im Herbst hierüber berichten.

De Commissie zal in het kader van haar lopende werkzaamheden in verband met het nieuwe elan van Lissabon nadenken over de vraag hoe kan worden gezorgd voor een duurzame financiering van ons sociaal model en daarover in het najaar verslag uitbrengen aan de Europese Raad.




D'autres ont cherché : kommission sollte in ihrer laufenden arbeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission sollte in ihrer laufenden arbeit' ->

Date index: 2023-01-03
w