Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission sollte ebenfalls begründen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Kommission sollte ebenfalls die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 Rechtsakte zu erlassen, wenn bestimmte Anforderungen von Datenströmen, die in Anhang I jener Verordnung aufgeführt sind, aufgehoben oder verringert werden müssen, sofern diese Aufhebung oder Verringerung keine Minderung der Qualität der Statistiken bewirkt, die gemäß dieser Verordnung erstellt werden.

De bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen moet ook aan de Commissie worden overgedragen wanneer bepaalde vereisten voor gegevensstromen in bijlage I bij die verordening moeten worden geschrapt of verminderd, mits deze schrapping of vermindering de kwaliteit van de in overeenstemming met deze verordening geproduceerde statistieken niet vermindert.


Die Verordnung (EU) Nr. 65/2011 der Kommission sollte ebenfalls aufgehoben werden.

Verordening (EU) nr. 65/2011 van de Commissie moet eveneens worden ingetrokken.


Die Adresse für Notifikationen an die Kommission sollte ebenfalls geändert werden.

Het adres voor kennisgevingen aan de Commissie dient eveneens te worden gewijzigd.


Die Adresse für Notifikationen an die Kommission sollte ebenfalls geändert werden.

Het adres voor kennisgevingen aan de Commissie dient eveneens te worden gewijzigd.


Die Kommission sollte ebenfalls einen Bericht über den Abschlussaudit erhalten, der von den zuständigen Behörden Ägyptens am Ende dieses Zeitraums durchgeführt wird und dessen Ergebnisse der Kommission zusammen mit Empfehlungen dieser Behörde mitgeteilt werden.

De Commissie wil ook een verslag ontvangen van de eindaudit die de bevoegde autoriteiten van Egypte aan het eind van deze periode moeten uitvoeren en waarvan de resultaten haar, samen met de aanbevelingen van deze autoriteiten, zullen worden meegedeeld.


Die Adresse der Kommission sollte ebenfalls geändert werden.

Ook het adres van de Commissie moet worden gewijzigd.


Die Adresse der Kommission sollte ebenfalls geändert werden.

Ook het adres van de Commissie moet worden gewijzigd.


Die Adresse der Kommission sollte ebenfalls geändert werden —

Het adres van de Commissie moet ook worden aangepast,


Die Adresse der Kommission sollte ebenfalls geändert werden —

Het adres van de Commissie moet ook worden aangepast,


Die in Artikel 85 Absatz 2 des Vertrages vorgesehene Nichtigkeit von Vereinbarungen oder Beschlüssen, die aufgrund diskriminierender oder sonstiger Merkmale nicht für eine Freistellung nach Artikel 85 Absatz 3 in Betracht kommen, bezieht sich nur auf die Artikel 85 Absatz 1 entgegenstehenden Bestimmungen als solche und nicht auf die Vereinbarung oder den Beschluß, insgesamt, es sei denn, sie können von der restlichen Vereinbarung nicht getrennt werden. Die Kommission sollte daher bei Feststellung eines Verstosses gegen die Gruppenfreistellung angeben, welche Teile der Vereinbarung unter das Verbot fallen und somit nichtig s ...[+++]

lid 3, alleen geldt voor de onderdelen van de overeenkomst waarvoor het verbod van artikel 85, lid 1, geldt, en alleen voor de gehele overeenkomst indien deze onderdelen uit de overeenkomst als geheel niet blijken te kunnen worden losgemaakt; dat de Commissie derhalve tot taak heeft, wanneer zij een inbreuk op de generieke vrijstelling vaststelt, aan te geven welke onderdelen van de overeenkomst door het verbod worden getroffen en derhalve van rechtswege nietig zijn, dan wel de redenen aan te geven waarom deze onderdelen niet van de rest van de overeenkomst kunnen worden losgemaakt en waarom deze derhalve in haar geheel nietig is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission sollte ebenfalls begründen' ->

Date index: 2021-02-27
w