Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission sollte derartige projekte " (Duits → Nederlands) :

a) Die Kommission sollte Leitlinien ausarbeiten, die es den regionalen Behörden erleichtern, angemessene Projekte im Bereich der Wirtschaftsentwicklung zu definieren, damit die Zahl der in diesem Schlüsselbereich finanzierten Projekte steigt (siehe Ziffer 51).

a) De Commissie moet richtlijnen ontwikkelen aan de hand waarvan de regionale autoriteiten geschikte projecten voor economische ontwikkeling kunnen ontwerpen, zodat er op dit cruciale gebied meer projecten kunnen worden gefinancierd (zie paragraaf 51).


Die Kommission sollte, unter Berücksichtigung des Sendai-Rahmens, ihr Konzept zur Katastrophenvorsorge und Katastrophenvorbeugung stärken. Dazu sollte sie für beide Bereiche eine klare Strategie entwickeln, die sich auf einen Gemeinschaftsansatz und aktive Überzeugungsarbeit bei den Regierungen stützt, damit diese die Ergebnisse der von der Kommission finanzierten Projekte annehmen.

De Commissie moet, rekening houdend met het kader van Sendai, haar benadering van rampenrisicovermindering (DRR) en preventie versterken door een duidelijke strategie voor deze acties te ontwikkelen op basis van een gemeenschapsaanpak en door overheden ertoe aan te zetten de resultaten van door de Commissie gefinancierde projecten op te pakken.


Die Kommission sollte derartige Projekte unterstützen und dafür sorgen, dass es den Regionen damit gelingt, Ungleichheiten im Bereich der Gesundheitsversorgung zu beseitigen und andere künftige Herausforderungen anzupacken", sagte Banaszak.

De Commissie moet dit soort projecten steunen en ervoor zorgen dat de follow-up ervan regio's helpt om de verschillen op gezondheidsgebied te overbruggen en andere toekomstige uitdagingen het hoofd te bieden", aldus Banaszak.


Die Kommission sollte derartige Entwicklungen auf internationaler Ebene verfolgen und erforderlichenfalls eine Überarbeitung dieser Verordnung vorschlagen, um Kohärenz mit den im Rahmen des UNFCCC-Prozesses angewandten Methoden zu gewährleisten.

De Commissie dient die ontwikkelingen op internationaal niveau te volgen en, indien nodig, een voorstel tot herziening van deze verordening in te dienen, teneinde consistentie met de in de context van het UNFCCC-proces gebruikte methoden te waarborgen.


Die Kommission sollte derartige Entwicklungen auf internationaler Ebene verfolgen und erforderlichenfalls eine Überarbeitung dieser Verordnung vorschlagen, um Kohärenz mit den im Rahmen des UNFCCC-Prozesses angewandten Methoden zu gewährleisten.

De Commissie dient die ontwikkelingen op internationaal niveau te volgen en, indien nodig, een voorstel tot herziening van deze verordening in te dienen, teneinde consistentie met de in de context van het UNFCCC-proces gebruikte methoden te waarborgen.


Der EIOPA sollte es obliegen festzustellen, dass derartige außergewöhnlich widrige Umstände vorliegen, und die Kommission sollte ermächtigt werden, Maßnahmen in Form delegierter Rechtsakte und von Durchführungsrechtsakten zu erlassen, in denen die Kriterien und die einschlägigen Verfahren im Fall der außergewöhnlichen widrigen Umstände festgelegt werden.

De EIOPA dient verantwoordelijk te zijn voor het verklaren dat er sprake is van uitzonderlijk ongunstige omstandigheden en aan de Commissie dient de bevoegdheid te worden toegekend om door middel van gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen maatregelen te nemen voor het vaststellen van de criteria en de toepasselijke procedures in het geval van een dergelijke uitzonderlijk ongunstige situaties.


Die Kommission sollte erwägen, wie die Mittelempfänger dazu verpflichtet werden können, nach Abschluss der Projekte einfache und aktualisierte Informationen auf elektronischem Weg zu übermitteln (etwa, ob das Projekt operativ bleibt, ob das Projekt repliziert wird, und wenn ja, wie oft ...).

de Commissie dient na te gaan hoe zij van de begunstigden kan eisen dat zij na afloop van het project eenvoudige en geactualiseerde informatie aanleveren in elektronische vorm (namelijk over de vraag of het project operationeel blijft, of het project is gerepliceerd, en zo ja, hoe vaak, ...).


Die Kommission sollte ihre bestehenden Verwaltungsverfahren konsequenter anwenden, und sie sollte stärker darauf achten, ob und wie die Projekte Zugang zu den Finanzmitteln haben, die erforderlich sind, damit sie weiter zur Verbesserung der Lebensbedingungen und der Gesundheit der Menschen in den betroffenen Ländern beitragen.

De Commissie dient haar bestaande beheersprocedures strikter toe te passen en meer aandacht te schenken aan de vraag of en op welke wijze projecten toegang worden geacht te krijgen tot de financiering die zij nodig hebben om ervoor te zorgen dat zij het leven en de gezondheid van de mensen in de betrokken landen helpen verbeteren”, aldus David Bostock, lid van de ERK en verantwoordelijk voor het verslag.


Die Kommission sollte überlegen, wie ihre Rolle in Bezug auf die Unterstützung der betroffenen Regierungen bei der wirksameren Koordinierung der verschiedenen Geber aussehen kann. Die Rollen der Generaldirektion ECHO einerseits und der Generaldirektion Umwelt (Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz) andererseits sollten klarer definiert werden, damit ein kohärenter Ansatz gewährleistet wird. Es sollte überlegt werden, die Soforthilfemaßnahmen über einen längeren Zeitraum laufen zu lassen, damit genügend Zeit für ihre Durchführung zur Verfügung steht. Die Generaldirektion ECHO sollte ...[+++]

de Commissie zou moeten nagaan welke rol zij zou kunnen spelen in het bijstaan van de regeringen van de getroffen landen bij het doeltreffender beheren van de coördinatie van donoren; de rol van DG ECHO en DG Milieu (mechanisme voor civiele bescherming) moet worden verduidelijkt om een coherente aanpak te waarborgen; een langer tijdsbestek voor noodoperaties dient te worden overwogen, om voldoende tijd te laten voor de implementatie; DG ECHO dient zijn toezichtsysteem te versterken om daarin schriftelijke feedback aan partners na controlebezoeken op te nemen alsmede de ontwikkeling van informatie over comparatieve kosten, toelichting op de uitvoeringsrege ...[+++]


UNTERSTÜTZT die Methode der Kommission für derartige Initiativen, jeweils mit einer detaillierten Analyse der Wettbewerbsfähigkeit des Sektors zu beginnen, dem eine umfassende Anhörung aller Beteiligten folgen zu lassen und erst dann zu erwägen, welche Kombination politischer Instrumente vorgesehen werden sollte, um den Strukturwandel in einem durch offene Märkte und Wettbewerb geprägten Rahmen zu begleiten;

STEUNT de methode die de Commissie voor dergelijke initiatieven volgt, namelijk eerst een gedetailleerde analyse van het concurrentievermogen van de sector, daarna een breed opgezette raadpleging van alle belanghebbenden, en dan pas beraad over de beste combinatie van beleidsinstrumenten om structurele verandering in het kader van open markten en concurrentie te bevorderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission sollte derartige projekte' ->

Date index: 2023-09-22
w