Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission so viele initiativen ergriffen » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist gut, dass in diesem Bereich von der Kommission so viele Initiativen ergriffen werden, und ich hoffe, dass die europäische Zusammenarbeit so stark sein wird, die Gewalt zu bekämpfen und die Gleichberechtigung zu stärken und dass wir strategisch arbeiten werden.

Het is positief dat de Commissie op dit gebied zo veel initiatieven neemt, en ik hoop dat de Europese samenwerking een motor zal zijn voor de uitbanning van geweld en voor het versterken van de gendergelijkheid, en dat we strategisch te werk zullen gaan.


Angesichts der massiven Ernährungskrisen in Afrika hat die Kommission in jüngster Zeit zwei Initiativen ergriffen: Unterstützung der Resilienz am Horn von Afrika (Supporting Horn of Africa Resilience – SHARE)[5] und Globale Allianz für die Resilienz-Initiative im Sahel (Alliance Globale pour l'Initiative Résilience Sahel – AGIR)[6]. Diese Initiativen beinhalten ein neues Konzept für den Aufbau der Resilienz vulnerabler Bevölkerungsgruppen.

Naar aanleiding van de enorme voedselcrises in Afrika heeft de Commissie onlangs twee initiatieven genomen: steun voor de weerbaarheid in de Hoorn van Afrika ("Supporting Horn of African Resilience" - SHARE)[5] en de wereldwijde alliantie voor het weerbaarheidsinitiatief voor de Sahel ("Alliance Globale pour l'Initiative Résilience Sahel" - AGIR)[6]. Deze initiatieven bevatten een nieuwe methode om de weerbaarheid van kwetsbare bevolkingsgroepen te vergroten.


Die Kommission weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die EU in den letzten Jahren eine Reihe konkreter Initiativen ergriffen hat, die ihre Bereitschaft unter Beweis stellen, den Einwohner Kaliningrads das Reisen zu erleichtern.

De Commissie herinnert de lidstaten eraan dat de EU de laatste vijf jaar een aantal concrete initiatieven heeft genomen waaruit blijkt dat zij bereid is het verkeer van inwoners van Kaliningrad te vergemakkelijken.


Nicolas Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Seit 15 Jahren wird ein Abgeordnetenstatut für das Europäische Parlament diskutiert, und wie Sie wissen, wurden sowohl vom Parlament als auch vom Rat viele Initiativen ergriffen, um ein solches Abgeordnetenstatut zu schaffen.

Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, al vijftien jaar wordt er over een statuut voor de leden van het Europees Parlement gesproken en zoals u weet zijn er zowel door uw Parlement als de Raad talrijke initiatieven ontplooid om tot een dergelijk statuut te komen.


Kann die Kommission mitteilen, welche Initiativen ergriffen worden sind, um zu gewährleisten, dass in Europa verzehrte Nahrungsmittel vom Geschmack der Sklaverei befreit werden?

Kan de Commissie mij mededelen welke initiatieven zij heeft genomen om ervoor te zorgen dat de Europese chocola niet langer de bijsmaak van slavernij zal hebben?


Die Kommission hat Initiativen ergriffen, wie die Joint European Resources for Micro- to Medium Enterprises (JEREMIE), bei der es eine gemeinsame Initiative der Kommission und des Europäischen Investitionsfonds handelt, um den Mangel an Risikokapital für kleine und mittlere Unternehmen in manchen Regionen anzugehen.

De Commissie heeft initiatieven genomen, zoals „Joint European Resources for Micro- to Medium Enterprises” (JEREMIE), een gezamenlijk initiatief van de Commissie en het Europese Investeringsfonds, om het gebrek aan risicokapitaal voor kleine en middelgrote ondernemingen in bepaalde regio's aan te pakken.


Im Zusammenhang mit Nahrungs- und Futtermitteln hat die Kommission bereits verschiedene Initiativen ergriffen wie etwa die Festlegung von Hoechstgrenzen und Auslösewerten für Dioxine und Furane in Nahrungs- und Futtermitteln sowie die Erstellung von Programmen zur Überwachung von Nahrungs- und Futtermitteln.

Op het gebied van diervoeders en voeding heeft de Commissie al verschillende initiatieven genomen, zoals de vaststelling van maximale concentraties en actiedrempels voor dioxinen en furanen in diervoeders en voeding en de opstelling van monitoringprogramma's voor diervoeders en voeding.


Darüber hinaus hat die Kommission vor kurzem Initiativen ergriffen und zieht jetzt neue Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene zur Bekämpfung der Kriminalität in Erwägung.

Voorts heeft de Commissie onlangs initiatieven genomen en zij overweegt thans nieuwe maatregelen op Gemeenschapsniveau om de misdaad te bestrijden.


Darüber hinaus hat die Kommission vor kurzem Initiativen ergriffen und zieht jetzt neue Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene zur Bekämpfung der Kriminalität in Erwägung.

Voorts heeft de Commissie onlangs initiatieven genomen en zij overweegt thans nieuwe maatregelen op Gemeenschapsniveau om de misdaad te bestrijden.


Um weitere Verzögerungen bei der Implementierung des NCTS zu vermeiden, hat die Kommission folgende Initiativen ergriffen:

Teneinde verdere vertragingen bij de implementatie van het NCTS te voorkomen, heeft de Commissie het initiatief genomen :


w