Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission sind anbieter » (Allemand → Néerlandais) :

Die Untersuchung der Kommission hat ergeben, dass Equinix und Telecity in diesen drei Stadtgebieten derzeit wichtige Anbieter von Serverhousing sind und häufig miteinander um Kunden konkurrieren.

In het onderzoek van de Commissie is vastgesteld dat Equinix en Telecity momenteel belangrijke spelers zijn voor colocatiediensten in deze drie grootstedelijke gebieden, waar zij vaak met elkaar om klanten concurreren.


Im Einklang mit entsprechenden Vorschlägen der Kommission sind Anbieter von Kommunikationsdiensten wie z. B. Internet-Provider nach den neuen EU-Telekommunikationsvorschriften verpflichtet, die Behörden zu informieren, wenn Sicherheitsverstöße zu einem Verlust oder Missbrauch personenbezogener Daten führen ( MEMO/09/513 ).

Op voorstel van de Commissie verplichten nieuwe Europese telecomregels aanbieders van communicatiediensten zoals het internet ertoe de autoriteiten ervan op de hoogte te brengen wanneer een schending van de beveiliging het verlies of misbruik van persoonsgegevens tot gevolg heeft ( MEMO/09/513 ).


308. stellt fest, dass die Kommission nicht in der Lage war, dem Parlament eine klare und kurze Liste in einem maschinenlesbaren Format aus ihrem ABAC-System, wie eine Excel-Tabelle oder eine CSV-Datei, vorzulegen, in der die Themen aller Studien sowie die jeweiligen Anlässe für alle Beratungsdienste und Konsultationen, die externe Anbieter für die Kommission ausgeführt haben, und die Namen dieser Anbieter und die jeweiligen Länder, in dem die Anbieter ihren Sitz haben, aufgeführt sind ...[+++]

308. stelt vast dat de Commissie het Parlement geen duidelijke, alomvattende lijst kon verstrekken in een machineleesbaar formaat, zoals Excel-tabellen of CSV-dossiers, met de onderwerpen van alle studies en elk extern advies of externe raadpleging die voor de Commissie werden uitgevoerd door externe leveranciers met de namen van deze leveranciers en het land waar hun zetel gevestigd is en eveneens de datum waarop de bevoegde ordonnateurs de kredieten vastlegden voor de studies of het externe advies en dit per jaar vanaf 2009 tot en met eind 2013; verwacht dat ...[+++]


303. stellt fest, dass die Kommission nicht in der Lage war, dem Parlament eine klare und kurze Liste in einem maschinenlesbaren Format aus ihrem ABAC-System, wie eine Excel-Tabelle oder eine CSV-Datei, vorzulegen, in der die Themen aller Studien sowie die jeweiligen Anlässe für alle Beratungsdienste und Konsultationen, die externe Anbieter für die Kommission ausgeführt haben, und die Namen dieser Anbieter und die jeweiligen Länder, in dem die Anbieter ihren Sitz haben, aufgeführt sind ...[+++]

303. stelt vast dat de Commissie het Parlement geen duidelijke, alomvattende lijst kon verstrekken in een machineleesbaar formaat, zoals Excel-tabellen of CSV-dossiers, met de onderwerpen van alle studies en elk extern advies of externe raadpleging die voor de Commissie werden uitgevoerd door externe leveranciers met de namen van deze leveranciers en het land waar hun zetel gevestigd is en eveneens de datum waarop de bevoegde ordonnateurs de kredieten vastlegden voor de studies of het externe advies en dit per jaar vanaf 2009 tot en met eind 2013; verwacht dat ...[+++]


Im Falle Zyperns hat die Kommission zusätzliche Fragen bezüglich des Geltungsumfangs des zypriotischen Glücksspielgesetzes formuliert, und zwar im Hinblick auf die verschiedenen Anbieter, die für die Erbringung ihrer Dienstleistungen in dem Mitgliedstaat zugelassen sind.

Aan Cyprus heeft de Commissie aanvullende vragen gesteld over de reikwijdte van de Cypriotische wet op de kansspelen, gelet op de verschillende exploitanten die hun diensten in het land mogen aanbieden.


27. legt der Kommission nahe, Anbieter digitaler Inhalte aufzufordern, Webseiten zu zertifizieren, die in Europeana erfasst sind;

27. beveelt de Commissie aan de aanbieders van digitale inhoud te vragen websites waarnaar door Europeana wordt verwezen te certificeren;


26. legt der Kommission nahe, Anbieter digitaler Inhalte aufzufordern, Webseiten zu zertifizieren, die in Europeana erfasst sind;

26. beveelt de Commissie aan de aanbieders van digitale inhoud te vragen websites waarnaar door Europeana wordt verwezen te certificeren;


6. legt der Kommission nahe, Anbieter digitaler Inhalte aufzufordern, Webseiten zu zertifizieren, die in Europeana erfasst sind;

6. beveelt de Commissie aan de aanbieders van digitale inhoud te vragen door Europeana geregistreerde websites te certificeren;


Ferner war die Kommission der vorläufigen Auffassung, dass die Kopplung Innovationen auf dem Markt behindert und einen künstlichen Anreiz für Software‑Entwickler und Inhalte-Anbieter geschaffen hat, ihre Produkte bzw. Websites so zu konzipieren, dass sie in erster Linie für den Internet Explorer geeignet sind.

Volgens het voorlopige standpunt belemmerde de koppeling de innovatie op de markt en werden softwareontwikkelaars en aanbieders van inhoud daardoor op kunstmatige wijze ertoe aangezet hun producten of websites primair op Internet Explorer af te stemmen.


Mit Hilfe der Antworten auf die Konsultation kann die Kommission besser bewerten, welche Maßnahmen erforderlich sind, damit EU-Bürger, Anbieter von Online-Inhalten und Rechteinhaber das Potenzial des digitalen Binnenmarkts in vollem Umfang ausschöpfen können. Die Antworten werden außerdem einen Beitrag zum künftigen Vorschlag der Kommission zur Verbesserung der kollektiven Rechtewahrnehmung leisten.

De reacties op de raadpleging zullen de Commissie helpen te beoordelen welke maatregelen nodig zijn zodat EU-burgers, aanbieders van online-inhouddiensten en houders van rechten gebruik kunnen maken van alle potentiële mogelijkheden van de digitale interne markt. Zij zullen ook worden gebruikt bij het verwachte voorstel van de Commissie om het collectieve beheer van rechten te stroomlijnen.


w