Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission sie jetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften vom 26.7.1994 zur Benennung der Persönlichkeit,die sie zum Präsidenten der Kommission der Europäischen Gemeinschaften zu ernennen beabsichtigen

Besluit van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 26-7-1994 houdende voordracht van de persoon die zij voornemens zijn tot Voorzitter van de Commissie van de Europese Gemeenschappen te benoemen


die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann

de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
119. spricht sich dafür aus, dass die GKKB möglichst bald vollumfänglich und verbindlich eingeführt wird; würdigt den Ansatz der Kommission, die in ihrem Aktionsplan vom Juni 2015 als ersten Schritt eine einfache GKB (ohne Konsolidierung) vorgeschlagen hat; weist jedoch darauf hin, dass damit noch viele Fragen ungeklärt bleiben, denn insbesondere im Fall auf dem Binnenmarkt tätiger Unternehmen würde mit einer GKB – ohne Konsolidierung – kein Ausgleich für Verluste bestehen, es würde weder dem Verwaltungsaufwand noch den Unsicherheit ...[+++]

119. is er voorstander van om zo spoedig mogelijk een volledige en verplichte CCCTB in te voeren; neemt kennis van de aanpak van de Commissie om een eenvoudige CCTB (zonder consolidatie) voor te stellen als eerste stap van haar actieplan van juni 2015, maar wijst erop dat dit een groot aantal kwesties open zal laten, met name voor ondernemingen op de interne markt, aangezien een CCTB niet voorziet in compensatie van verliezen door consolidatie, noch in de aanpak van de administratieve lasten en onzekerheid in verband met verrekenprij ...[+++]


117. spricht sich dafür aus, dass die GKKB möglichst bald vollumfänglich und verbindlich eingeführt wird; würdigt den Ansatz der Kommission, die in ihrem Aktionsplan vom Juni 2015 als ersten Schritt eine einfache GKB (ohne Konsolidierung) vorgeschlagen hat; weist jedoch darauf hin, dass damit noch viele Fragen ungeklärt bleiben, denn insbesondere im Fall auf dem Binnenmarkt tätiger Unternehmen würde mit einer GKB – ohne Konsolidierung – kein Ausgleich für Verluste bestehen, es würde weder dem Verwaltungsaufwand noch den Unsicherheit ...[+++]

117. is er voorstander van om zo spoedig mogelijk een volledige en verplichte CCCTB in te voeren; neemt kennis van de aanpak van de Commissie om een eenvoudige CCTB (zonder consolidatie) voor te stellen als eerste stap van haar actieplan van juni 2015, maar wijst erop dat dit een groot aantal kwesties open zal laten, met name voor ondernemingen op de interne markt, aangezien een CCTB niet voorziet in compensatie van verliezen door consolidatie, noch in de aanpak van de administratieve lasten en onzekerheid in verband met verrekenprij ...[+++]


Da der Rat keinen Widerspruch ein­gelegt hat, kann die Kommission sie jetzt annehmen, sofern nicht das Europäische Parlament Einwände geltend macht.

Nu de Raad heeft besloten zich niet tegen de aanneming te verzetten, kan de Commissie, behoudens bezwaar van het Europees Parlement, de verordeningen aannemen.


Nachdem die Europäische Kommission im vorigen Jahr eine förmliche Verwarnung ausgesprochen hatte (IP/12/1215), wird sie jetzt ihren Kampf gegen die illegale Fischerei verstärken, indem sie Belize, Kambodscha und Guinea als nichtkooperierende Drittländer einstuft.

Na een officiële waarschuwing een jaar geleden (IP/12/1215) voert de Europese Commissie de strijd tegen illegale visserij vandaag op door Belize, Cambodja en Guinee als niet-meewerkende derde landen aan te merken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte ich sagen, dass Ihr Ansatz zur Diskussion von Themen häufig sehr ausgewogen ist, sobald jedoch über Steuern gesprochen wird, dann plötzlich .Zur Kohlenstoffsteuer an Grenzen, die während Ihrer Anhörung zur Sprache kam, und jetzt zur Tobin-Steuer wette ich mit Ihnen, Herr De Gucht, dass die Kommission vor Ablauf Ihres Mandats mit Nachdruck ihre Stimme zur Tobin-Steuer erheben werden muss, weil sie jetzt ein wesentliches Instrument für die Regulierung der Finanzmärkte darstellt.

Tot slot is uw benadering vaak heel evenwichtig als u bepaalde vraagstukken bespreekt, maar zodra mensen over belastingen gaan praten, dan opeens.Wat betreft de CO2-belasting aan de Europese grenzen, die tijdens uw hoorzitting ter sprake kwam, en nu de Tobin-taks, wed ik met u, mijnheer De Gucht, dat de Commissie zich voor het eind van uw mandaat krachtig zal moeten uitspreken over de Tobin-taks, want dat is op dit moment een essentieel hulpmiddel om de financiële markten te reguleren.


Wird es außerdem so sein, wie in Irland, falls wir Sie jetzt nicht akzeptieren, dass Herr Barroso in einigen Monaten mit einem anderen Schlips ankommt und erneut über dasselbe Thema abgestimmt wird? Sie mögen die Kommission.

Als wij u nu niet accepteren, gaat het dan net als in Ierland en komt de heer Barroso hier over een paar maanden met een andere stropdas om en moeten wij opnieuw over hetzelfde stemmen? U houdt van de Commissie.


Die heute angenommene Mitteilung wird für die Banken und die Mitgliedstaaten hilfreich sein, da die Kommission darin die Kriterien erläutert, die sie jetzt bei der Bewertung von Umstrukturierungsbeihilfen für Banken zugrunde legen wird.

De richtsnoeren die vandaag zijn vastgesteld, zijn een nuttig instrument voor de banken en de lidstaten omdat ze duidelijk maken welke criteria de Commissie de komende tijd zal hanteren voor herstructureringssteun aan banken.


Generell erklärte die Kommission, dass sie jetzt anerkenne, dass „der Rat und das Parlament die gleichen Befugnisse haben müssen, um zu kontrollieren, wie die Kommission dieses Mandat wahrnimmt“ und dass sie sich darum bemühen werde, „dass das Parlament (gegenüber dem Rat) gleich behandelt wird“.

Meer in het algemeen verklaarde de Commissie dat zij er voortaan mee akkoord ging dat Raad en Parlement "over dezelfde bevoegdheid moeten beschikken om toezicht uit te oefenen op de manier waarop de Commissie haar mandaat uitoefent" en sprak zij de politieke wil uit het Parlement op voet van gelijkwaardigheid met de Raad te behandelen


- Staatliche Beihilfe N 75/95 - Deutschland Die Kommission hat jetzt den "Konsolidierungsfonds des Landes Mecklenburg- Vorpommern" beihilferechtlich genehmigt, nachdem sie bereits Anfang April dem "Konsolidierungsfonds für Unternehmen der gewerblichen Wirtschaft in den östlichen Bezirken Berlins" und dem "Konsolidierungsfonds des Freistaates Sachsen" und Anfang Mai dem "Konsolidierungsfonds des Landes Sachsen-Anhalt" zugestimmt hat. Im September 1994 hat der Bund den ostdeutschen Ländern einen Fonds von insgesamt 500 Mio. DM (250 Mio. Ecu) zur Gewährung von Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfe ...[+++]

- Overheidssteun N 75/95 - Duitsland In september 1994 werd door de Bund der Ostdeutschen Ländern een fonds van 500 miljoen DM (250 miljoen ecu) ter beschikking gesteld van door de Treuhandanstalt of de haar opvolgende organisaties geprivatiseerde ondernemingen voor de toekenning van reddings- en herstructureringssteun.


Nachdem die Kommission bereits im März Änderungen der Vergabebestimmungen des ERP-Regionalprogramms und des ERP-Aufbauprogramms genehmigt hatte, stimmte sie jetzt auch einer Änderung der Vergabemodalitäten des ERP- Existenzgründungsprogramms zu.

Na haar goedkeuring in maart van wijzigingen van de toekenningsbepalingen van het regionale ERP-programma en het ERP-herstructureringsprogramma, heeft de Commissie nu ook een wijziging van de toekenningsbepalingen van het ERP-startersprogramma goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : kommission sie jetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission sie jetzt' ->

Date index: 2022-07-07
w