Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission selbst verbindlichere maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Die beiden Letzteren verwaltet die Kommission selbst (GD EAC), alle übrigen Maßnahmen die Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur (EACEA) im Namen der Kommission.

De laatste twee acties worden rechtstreeks door de Commissie beheerd (DG EAC), terwijl de overige acties namens de Commissie worden beheerd door haar Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele middelen en cultuur (EACEA).


Einer der Grundsätze der Reform der Kommission ist, dass sich die zentrale Verwaltungsarbeit der Kommission selbst künftig auf die Entwicklung und Überwachung der sich aus dem Vertrag ergebenden Maßnahmen konzentrieren wird.

Een van de beginselen van de hervorming van de Commissie is dat de Commissie zich vooral moet bezighouden met de opstelling van en het toezicht op het beleid uit hoofde van het Verdrag.


In ihrem Bericht von 2009 mit dem Titel „Das BIP und mehr: die Messung des Fortschritts in einer Welt im Wandel“, hat die Kommission selbst verschiedene Maßnahmen vorgestellt, die kurz- und mittelfristig angenommen werden sollten, hinsichtlich der Definition allgemeiner Indikatoren, zur Schaffung einer zuverlässigeren Wissensgrundlage für eine bessere öffentliche Diskussion und für geeignetere politische Maßnahmen.

De Commissie zelf heeft in haar mededeling van 28 september 2009 “Het bbp en verder – Meting van de vooruitgang in een veranderende wereld” diverse maatregelen voorgesteld, die op korte tot middellange termijn genomen kunnen worden om omvattende indicatoren te ontwikkelen waarmee betrouwbaardere kennis kan worden vergaard met het oog op een betere publieke discussie en een beter gefundeerde beleidsvorming.


Die Kommission informiert die Mitgliedstaaten auch, wenn ein Wirtschaftsbeteiligter oder ein Mitgliedstaat einen Antrag eingereicht hat, der die Einleitung einer Überprüfung nach Maßgabe der Absätze 3 und 4 dieses Artikels rechtfertigt, und die Kommission die Prüfung dieses Antrags abgeschlossen hat oder wenn die Kommission selbst festgestellt hat, dass überprüft werden sollte, ob die weitere Anwendung von Maßnahmen notwendig ist.

De Commissie verstrekt de lidstaten ook informatie zodra een marktdeelnemer of een lidstaat een toereikend verzoek tot het openen van een nieuw onderzoek overeenkomstig de artikelen 3 en 4 van dit artikel heeft ingediend en de Commissie haar onderzoek daarvan heeft beëindigd, of zodra de Commissie zelf heeft bepaald dat de noodzaak tot handhaving van maatregelen aan een nieuw onderzoek moet worden onderworpen.


Die Kommission informiert die Mitgliedstaaten auch, wenn ein Wirtschaftsbeteiligter oder ein Mitgliedstaat einen Antrag eingereicht hat, der die Einleitung einer Überprüfung nach Maßgabe der Artikel 19 und 20 rechtfertigt, und die Kommission die Prüfung dieses Antrags abgeschlossen hat oder wenn die Kommission selbst festgestellt hat, dass überprüft werden sollte, ob die weitere Anwendung von Maßnahmen notwendig ist.

De Commissie verstrekt de lidstaten ook informatie zodra een marktdeelnemer of een lidstaat een toereikend verzoek tot het openen van een nieuw onderzoek overeenkomstig de artikelen 19 en 20 heeft ingediend en de Commissie haar onderzoek daarvan heeft beëindigd, of zodra de Commissie zelf heeft bepaald dat de noodzaak tot handhaving van maatregelen aan een nieuw onderzoek moet worden onderworpen.


Da die Durchsetzung der Straßenverkehrsvorschriften eine der wirksamsten Möglichkeiten ist, um die Zahl der Straßenverkehrsopfer in Europa zu verringern, verpflichtete sich die Kommission, selbst verbindlichere Maßnahmen vorzuschlagen, um das Ziel der Verringerung der Zahl der jährlichen Straßenverkehrsunfälle mit tödlichem Ausgang in der EU um 20 000 Unfallopfer (50 %) im Jahr 2010 zu erreichen, falls sich die bereits ergriffenen Maßnahmen als für die Erreichung dieser Zielvorgabe unzureichend erweisen sollten.

Aangezien de handhaving van de verkeerswetgeving een van de meest effectieve manieren is om het aantal verkeersslachtoffers in Europa terug te dringen, heeft de Commissie zich ertoe verbonden maatregelen van een meer bindende aard voor te stellen, om de doelstelling te verwezenlijken dat in 2010 het jaarlijkse aantal verkeersdoden in de EU met 20 000 zal zijn afgenomen, als de maatregelen die al genomen zijn ontoereikend zouden blijken om dat doel te bereiken.


Nach Auffassung der Kommission sollten die Mitgliedstaaten, die Handelsverbände und natürlich die Wertpapierfirmen selbst geeignete Maßnahmen ergreifen.

De Commissie vindt dat de lidstaten, bedrijfsverenigingen en beleggingsondernemingen op dit gebied zelf actie moeten ondernemen.


22. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Revision der Agenda 2000 im Jahre 2006 neue Vorschläge zur obligatorischen und einheitlichen Staffelung der Beihilfen der ersten Säule vorzulegen, um die breite Skala von Maßnahmen, die die Kommission selbst im Rahmen der ländlichen Entwicklung durchzuführen gedenkt, zu erfassen und zu verstärken; fordert, dass ein Zusammenhang zwischen der Ausführung von Direktzahlungen und den geleisteten Diensten im Bereich der Multif ...[+++]

22. verzoekt de Commissie om in het kader van de herziening van Agenda 2000 nieuwe voorstellen in te dienen voor verplichte en uniforme modulering van de steun in het kader van de eerste pijler, ter dekking en ter versterking van het brede scala van acties die zij in het kader van de plattelandsontwikkeling van plan is te realiseren; wenst dat de uitvoering van rechtstreekse betalingen afhankelijk wordt gesteld van de verleende pr ...[+++]


22. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Revision der Agenda 2000 im Jahre 2006 neue Vorschläge zur obligatorischen und einheitlichen Staffelung der Beihilfen der ersten Säule vorzulegen, um die breite Skala von Maßnahmen, die die Kommission selbst im Rahmen der ländlichen Entwicklung durchzuführen gedenkt, zu erfassen und zu verstärken; fordert, dass ein Zusammenhang zwischen der Ausführung von Direktzahlungen und den geleisteten Diensten im Bereich der Multif ...[+++]

22. verzoekt de Commissie om in het kader van de herziening van Agenda 2000 nieuwe voorstellen in te dienen voor verplichte en uniforme modulering van de steun in het kader van de eerste pijler, ter dekking en ter versterking van het brede scala van acties die zij in het kader van de plattelandsontwikkeling van plan is te realiseren; wenst dat de uitvoering van rechtstreekse betalingen afhankelijk wordt gesteld van de verleende pr ...[+++]


21. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Revision der Agenda 2000 im Jahre 2006 neue Vorschläge zur obligatorischen und einheitlichen Staffelung der Beihilfen des ersten Pfeilers vorzulegen, um die breite Skala von Maßnahmen, die die Kommission selbst im Rahmen der ländlichen Entwicklung durchzuführen gedenkt, zu erfassen und zu verstärken; fordert, dass ein Zusammenhang zwischen der Ausführung von Direktzahlungen und den geleisteten Diensten im Bereich der Mul ...[+++]

21. verzoekt de Commissie om in het kader van de herziening van Agenda 2000 nieuwe voorstellen in te dienen voor verplichte en uniforme modulering van de steun in het kader van de eerste pijler, ter dekking en ter versterking van het brede scala van acties die zij in het kader van de plattelandsontwikkeling van plan is te realiseren; wenst dat de uitvoering van rechtstreekse betalingen afhankelijk wordt gesteld van de verleende pr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission selbst verbindlichere maßnahmen' ->

Date index: 2023-04-13
w