Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission sehr weit oben steht " (Duits → Nederlands) :

Google hat seinen eigenen Preisvergleichsdienst systematisch am besten platziert: Wenn ein Verbraucher einen Suchbegriff in die Suchmaschine von Google eingibt, werden die Ergebnisse des Preisvergleichsdiensts von Google ganz oder sehr weit oben auf der Suchergebnisliste angezeigt.

Google heeft zijn eigen prijsvergelijkingsdienst systematisch een prominente plaats gegeven: wanneer een consument in de zoekmachine van Google een zoekopdracht ingeeft waarvoor de prijsvergelijkingsdienst van Google resultaten wil tonen, worden die bovenaan (of bijna bovenaan) de zoekresultaten weergegeven.


Das Thema Migration steht mittlerweile ganz weit oben auf der politischen Agenda der Europäischen Union.

Migratie staat thans zonder meer bovenaan op de politieke agenda van de Europese Unie.


Daher sollte dieses Thema sehr weit oben auf unserer Tagesordnung stehen, so wie es auf meiner Tagesordnung sehr weit oben steht.

Daarom moeten we dit hoog op de agenda zetten, net als ik persoonlijk heb gedaan.


Ich kann Ihnen versichern, dass eCall auf der Prioritätenliste der Kommission sehr weit oben steht, und es freut mich, dass uns das Parlament unterstützt hat, indem es das Thema auch für sich als Priorität eingestuft hat.

Ik kan u verzekeren dat eCall zeer hoog op het prioriteitenlijstje van de Commissie staat en ik ben blij dat het Parlement ons heeft geholpen door het eveneens als prioriteit te bestempelen.


Das ist natürlich war, aber es ist auch war, dass wir, wenn wir unsere derzeitige Position mit der vor zwei, fünf oder zehn Jahren vergleichen, sehen können, dass das Klima heute sehr weit oben auf der Agenda steht.

Dat is zeker waar, maar het is ook waar dat als we onze huidige positie vergelijken met twee jaar geleden – of vijf of tien jaar geleden – we kunnen zien dat het klimaat tegenwoordig zeer hoog op de agenda staat.


Dennoch glaube ich, dass Ausgaben für Landwirtschaft und Nahrungsmittelproduktion in einer Welt, in der die Ernährungssicherheit auf der politischen Agenda sehr weit oben steht, gut angelegt sind.

Toch geloof ik dat geld dat wordt uitgegeven aan landbouw en voedselproductie zeker niet is weggegooid in een wereld waar voedselveiligheid hoog op de politieke agenda staat.


Sie wissen aus meiner Anhörung und auch aus meinen früheren Tätigkeiten als Kommissarin für Telekommunikation, dass der Datenschutz bei mir sehr weit oben auf der Agenda steht.

U hebt uit mijn hoorzitting en mijn eerdere optreden als commissaris voor telecommunicatie kunnen opmaken dat ik gegevensbescherming heel hoog op de agenda heb staan.


Die Verordnung regelt nicht nur die Verfahren der Zusammenarbeit, sondern soll den Austausch vorbildlicher Verfahren und die Zusammenarbeit durch Mitarbeit an gemeinsamen Projekten oder Tätigkeiten sowie durch einen systematischen Austausch von Beamten fördern, wofür die Kommission Mittel bereitstellt. Das Spektrum der Aktivitäten ist deshalb sehr weit gefasst: Es reicht von Seminaren über ...[+++]

De SCB-verordening bevat niet alleen bepalingen inzake de procedurele samenwerking, maar heeft ook tot doel de uitwisseling van beste praktijken en samenwerking bij gemeenschappelijke projecten of gezamenlijke activiteiten aan te moedigen, alsook een regeling voor de uitwisseling van ambtenaren, waarvoor de Commissie financiële middelen verstrekt, te bevorderen. Het scala aan activiteiten in dat verband is zeer breed: van seminars, opleidingscursussen en bewustmakingsmaatregelen tot projecten voor de ontwikkeling van gemeensch ...[+++]


Die Kommission möchte an dieser Stelle klarstellen, dass in Schweden zwar kein gesonderter Straftatbestand für das Anführen einer terroristischen Vereinigung und die Beteiligung an deren Handlungen geschaffen wurde, dass die sehr weit gefassten Bestimmungen in Bezug auf Versuch, Vorbereitung, Beteiligung und Mittäterschaft jedoch eine Strafverfolgung sowohl der Anführer als auch der Beteiligten an einer terroristischen Vereinigung ermöglichen.

De Commissie wenst te verduidelijken dat het leiden van een terroristische groep en het deelnemen aan zijn activiteiten in Zweden weliswaar nog steeds niet specifiek strafbaar zijn gesteld, doch de ruim geformuleerde bepalingen van deze lidstaat inzake poging, voorbereiding, samenzwering en medeplichtigheid maken het mogelijk zowel de leiders van als de deelnemers aan een terroristische groep te vervolgen.


Diese Vorbereitungsarbeit müsste zum Zeitpunkt der Vorlage des offiziellen Vorschlags für das Rahmenprogramm durch die Kommission im ersten Quartal 2001 bereits sehr weit fortgeschritten sein und insofen die erforderlichen gesetzgeberischen Maßnahmen erleichtern.

Deze moet reeds zeer ver gevorderd zijn op het ogenblik dat de Commissie haar formele voorstel voor het kaderprogramma in het eerste kwartaal van 2001 indient, zodat de vaststelling van het wetsbesluit wordt vergemakkelijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission sehr weit oben steht' ->

Date index: 2022-06-05
w