Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission sehr dafür » (Allemand → Néerlandais) :

4. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass jedes Abkommen, sei es im Rahmen des Kapitels zur horizontalen regulatorischen Zusammenarbeit oder anderer sektorspezifischer Bestimmungen, nicht zu einer Senkung geltender Standards in den Bereichen Umwelt, Gesundheit und Lebensmittelsicherheit führt, und ebenfalls dafür zu sorgen, dass unter dieses Abkommen keinesfalls Standards fallen, die in Bereichen, in denen die Rechtsvorschriften in den USA im Vergleich zur EU sehr ...[+++]

4. roept de Commissie ertoe op ervoor te zorgen dat, ofwel via een horizontaal hoofdstuk inzake samenwerking op het gebied van regelgeving ofwel via bepalingen per sector, wordt voorkomen dat overeenkomsten leiden tot een afzwakking van de bestaande normen op het gebied van milieu, gezondheid en voedselveiligheid, en er tevens voor te zorgen dat overeenkomsten niet van invloed zijn op normen die moeten worden vastgesteld op gebieden waarop de wetgeving of de normen zeer verschillend zijn in de VS en de EU, zoals bijvoorbeeld de tenuit ...[+++]


Schließlich möchte ich der Kommission sehr dafür danken, dass sie eine Generaldirektion für Menschenrechte eingerichtet hat.

Tot slot wil ik de Commissie hartelijk bedanken voor het opzetten van een DG Mensenrechten.


nimmt zur Kenntnis, dass die mit der Richtlinie 2009/28/EG zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen geschaffenen Kooperationsmechanismen bislang noch nicht sehr viel genutzt werden, aber dass derzeit zahlreiche Kooperationsregelungen in Planung sind; verweist auf Erkenntnisse der Kommission, denen zufolge die bessere Nutzung der bestehenden Kooperationsmöglichkeiten erheblichen Nutzen bringen könnte, etwa die Förderung des Handels; begrüßt die Ankündigung der Kommission, Leitlinien zur Kooperation innerhalb der ...[+++]

merkt op dat de door Richtlijn 2009/28/EG ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen ingestelde samenwerkingsmechanismen tot op heden niet veel benut zijn, maar dat er nu een aantal samenwerkingsmechanismen op stapel staat; verwijst naar bevindingen van de Commissie, waaruit blijkt dat betere benutting van de bestaande samenwerkingsmogelijkheden aanzienlijke voordelen zou opleveren zoals verregaande stimulering van de handel; is ingenomen met het door de Commissie uitgesproken voornemen om richtsnoeren uit te vaardigen voor samenwerking binnen de EU, waarin de praktische toepassing van samenwerkingsmechanismen ...[+++]


Mit der vorliegenden Richtlinie werden nur sehr wenige Änderungen an der Richtlinie 92/65/EWG vorgenommen, wodurch es der Kommission möglich sein sollte, die Angaben zur Umsetzung zu erhalten, ohne dafür beträchtliche Ressourcen aufzuwenden.

Deze richtlijn voorziet in een zeer beperkt aantal wijzigingen van Richtlijn 92/65/EEG die het voor de Commissie mogelijk moeten maken om de informatie te verkrijgen die nodig is om de omzetting te controleren zonder aanzienlijke middelen aan deze taak te wijden.


27. stellt fest, dass der Teil der Strategie, der das so genannte „Gender Mainstreaming“ betrifft, sehr allgemein gehalten ist und überhaupt nicht ins Detail geht, was Maßnahmen oder Programme betrifft, die die Kommission im Jahr 2009 auflegen will; erwartet von der Kommission, dass sie umgehend die Einzelheiten der Initiativen, die sie einleiten will, darlegt; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass Daphne III rechtzei ...[+++]

27. merkt op dat de uitgezette strategie voor het gendermainstreamingbeleid zeer algemeen blijft, en niets naders vermeldt omtrent door de Commissie voor 2009 op stapel gezette acties of programma's; verwacht van de Commissie met spoed alsnog een gedetailleerd overzicht van de initiatieven die zij hier denkt te ontplooien; vraagt de Commissie erop toe te zien dat Daphne III tijdig in werking treedt;


28. begrüßt den Vorschlag der Kommission bezüglich der Rechte der Kinder und ihres Schutzes; stellt fest, dass die Strategie der Kommission zum so genannten "Gender Mainstreaming" sehr allgemein gehalten ist; erwartet daher von der Kommission, dass sie umgehend die Details der Initiativen, die sie 2009 einleiten will, darlegt; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass Daphne III rechtzeitig in Kraft tritt;

28. is ingenomen met het voorstel van de Commissie inzake de rechten en de bescherming van kinderen; merkt op dat de uitgezette strategie van de Commissie voor het gendermainstreamingbeleid zeer algemeen blijft; verwacht van de Commissie met spoed alsnog een gedetailleerd overzicht van de initiatieven die zij in 2009 denkt te ontplooiien; vraagt de Commissie erop toe te zien dat Daphne III tijdig in werking treedt;


28. begrüßt den Vorschlag der Kommission bezüglich der Rechte der Kinder und ihres Schutzes; stellt fest, dass die Strategie der Kommission zum so genannten "Gender Mainstreaming" sehr allgemein gehalten ist; erwartet daher von der Kommission, dass sie umgehend die Details der Initiativen, die sie 2009 einleiten will, darlegt; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass Daphne III rechtzeitig in Kraft tritt;

28. is ingenomen met het voorstel van de Commissie inzake de rechten en de bescherming van kinderen; merkt op dat de uitgezette strategie van de Commissie voor het gendermainstreamingbeleid zeer algemeen blijft; verwacht van de Commissie met spoed alsnog een gedetailleerd overzicht van de initiatieven die zij in 2009 denkt te ontplooiien; vraagt de Commissie erop toe te zien dat Daphne III tijdig in werking treedt;


Die Kommission stellt fest, dass die Banken auf wahrscheinlich rund 50 % der ausstehenden Forderungen verzichtet haben. Dies ist selbst im Falle eines Rückzugs der Banken aufgrund einer geschäftsstrategischen Neuausrichtung ein Zeichen dafür, dass die Kreditinstitute einen vollständigen Rückfluss der Darlehen für sehr unwahrscheinlich hielten.

De Commissie stelt echter vast dat de banken van waarschijnlijk circa 50 % van de uitstaande vorderingen hebben afgezien. Zelfs indien de banken zich zouden hebben teruggetrokken op basis van een bedrijfsstrategische reorganisatie wijst dit erop dat de banken een volledige aflossing van de lening als zeer onwaarschijnlijk beschouwden.


Die Kommission wird so schnell wie möglich die Wirtschaft konsultieren und Vorschläge unterbreiten, die dafür sorgen, dass die Normensetzung mit sehr kurzen Innovationszyklen Schritt halten kann und volle Interoperabilität gewährleistet ist.

De Commissie zal spoedig oplossingen voorstellen om standaarden te ontwikkelen binnen een termijn die kort genoeg is om rekening te houden met de zeer korte innovatiecycli, maar toch volledige interoperabiliteit mogelijk maakt.


Bemerkungen der Kommission: Die Kommission ist sehr bedacht darauf, dafür zu sorgen, dass die bisherigen Investitionen in eine sicherere Nutzung des Internet Früchte tragen und dass weitere einschlägige Maßnahmen zu einem größtmöglichen europäischen Zusatznutzen führen, indem sie die Vernetzung von Initiativen in den Mitgliedstaaten fördert.

Opmerking van de Commissie: De Commissie is zich sterk bewust van de noodzaak te verzekeren dat de reeds in een veiliger gebruik van het internet gedane investeringen vrucht blijven dragen en dat verdere acties op dit gebied een maximale Europese meerwaarde opleveren, hetgeen moet worden bereikt door de networking van initiatieven in de lidstaten aan te moedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission sehr dafür' ->

Date index: 2023-12-25
w