Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission schnell genug reagiert » (Allemand → Néerlandais) :

3. hält es für bedauerlich, dass die Kommission nicht immer schnell genug reagiert, um zu verhindern, dass Pflanzenkrankheiten aus Drittländern in die EU gelangen, da das in der Richtlinie 2000/29/EG festgelegte Einfuhrkontrollsystem lediglich darauf ausgerichtet ist, im Nachhinein zu reagieren, was keinen ausreichenden Schutz gegen Schädlinge wie Xylella bietet; fordert die Kommission daher auf, die Infektionsquelle auszumachen und das offizielle phytosanitäre Einfuhrkontrollsystem zu überarbeiten, damit das EU- ...[+++]

3. acht het betreurenswaardig dat de Commissie niet altijd snel genoeg reageert om de binnenkomst in de EU van plantenziekten uit derde landen te voorkomen omdat de controleregeling bij invoer, zoals ingesteld bij Richtlijn 2000/29/EG, strikt gebaseerd is op een reactieve aanpak, die onvoldoende bescherming biedt tegen plaagorganismen als Xylella; dringt er derhalve bij de Commissie op aan de besmettingsbron te controleren en de officiële fytosanitaire invoerregeling van de EU te herzien om het grondgebied van de ...[+++]


Ferner bemüht sich die Kommission darum, die Programme im Rahmen der Gemeinschaftsinstrumente so zu konzipieren, dass in Krisenfällen flexibel und schnell reagiert werden kann [2].

De Commissie streeft er ook naar dat de programma's uit hoofde van de communautaire instrumenten zodanig worden opgezet dat bij crisissituaties soepel en snel kan worden gereageerd [2].


Hierzu der für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission Jyrki Katainen: „Die Wirtschafts- und Beschäftigungslage verbessert sich nicht schnell genug.

De heer Jyrki Katainen, de vicevoorzitter van de Europese Commissie bevoegd voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, heeft in dit verband het volgende verklaard: "De economische en werkgelegenheidssituatie verbetert niet snel genoeg.


Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte dazu: „Die Verbraucher achten immer mehr darauf, dass ihr Internetanschluss schnell genug ist, damit sie z.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie: “Consumenten vinden snelheid op het internet steeds belangrijker, bijvoorbeeld om films te bekijken.


Erstens wird die Europäische Kommission als Hüterin der Verträge ihrer Rolle offensichtlich nicht gerecht, wenn sie auf viele Petitionen nicht schnell genug reagiert.

Ten eerste, als "hoedster van de Verdragen", vervult deEuropese Commissieduidelijk niet haar taak wanneer zij nalaat met voldoende voortvarendheid te handelennaar aanleiding van veel verzoekschriften.


Vladimír Špidla, das für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständige Mitglied der Kommission, begrüßte die Verbesserungen, stellte aber zugleich fest: „Trotz höherer Beschäftigungsquoten bei Frauen und älteren Arbeitnehmern kommen wir auf dem Weg zu einer allgemeinen Beschäftigungsquote von 70 % einfach nicht schnell genug voran.

Het Commissielid voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, Vladimír Špidla, was verheugd over de verbeteringen, maar zei ook met nadruk: “De arbeidsparticipatie van vrouwen en ouderen is gestegen, maar bij het werk aan een algemeen participatiecijfer van 70% in 2010 wordt gewoon niet snel genoeg vooruitgang geboekt”.


– Herr Präsident! Leider habe ich nicht schnell genug reagiert.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb helaas niet snel genoeg gereageerd.


Der Hof hat Prüfbesuche bei den zentralen Kommissionsdienststellen in Brüssel und bei Partnern und Projekten in Sri Lanka und Indonesien durchgeführt, um festzustellen, ob die Reaktion der Kommission auf den Tsunami schnell genug, mit angemessenen Mitteln und in Koordination mit den anderen Akteuren erfolgte.

De Rekenkamer heeft de centrale diensten in Brussel bezocht alsmede partners en projecten in Sri Lanka en Indonesië om te onderzoeken of de Commissie snel genoeg, met adequate middelen en in samenwerking met andere actoren op de tsunami heeft gereageerd.


Die Frage ist, ob die Kommission schnell genug reagiert.

De vraag is of de Commissie alert genoeg reageert?


Die Umweltkommissarin Ritt Bjerregaard äußerte sich bei der Annahme des Vorschlags wie folgt: "Die Kommission hat so schnell und effizient wie möglich auf die wachsenden Bedenken reagiert, die in der Öffentlichkeit im Hinblick auf die fehlende Etikettierung von genetisch veränderten Produkten geäußert wurden.

Bij de goedkeuring van het voorstel heeft het Commissielid voor het milieu, Ritt Bjerregaard, gezegd: "De Commissie heeft zo snel en efficiënt mogelijk gereageerd op de groeiende zorg onder de bevolking die zich met name toespitste op de afwezigheid van speciale etikettering van genetische gemodificeerde producten.


w