Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission schlägt konkrete " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission schlägt weiter einen Aktionsplan vor, der konkrete Maßnahmen der Kommission und der Gemeinschaft beschreibt sowie Empfehlungen ausspricht für andere öffentliche und private Akteure - stets unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips.

De Commissie stelt ook een actieplan voor met concrete maatregelen van de Commissie en de Gemeenschap, alsook aanbevelingen voor andere openbare en particuliere instanties met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.


Die Kommission schlägt Lösungen zur Beseitigung der derzeitigen Hindernisse vor, die eine wirksamere Verwendung von EU-Mitteln erschweren, und schafft die Grundlagen für einen soliden Monitoringmechanismus , um so für die Roma konkrete Ergebnisse sicherzustellen.

Zij doet voorstellen voor oplossingen die de huidige hindernissen voor een doeltreffender inzet van de EU-middelen moeten wegnemen en de basis leggen voor een solide monitoringmechanisme om concrete resultaten voor de Roma te waarborgen.


Die Kommission schlägt der EU-Ratspräsidentschaft vor, einen außerordentlichen Sozialgipfel abzuhalten, der konkrete Schritte ausarbeiten soll, wie bei allen in dieser Mitteilung vorgeschlagenen Aktionen Fortschritte erzielt werden können, und der sich vor allem mit den Auswirkungen der Globalisierung und der demografischen Entwicklung auf mehr und bessere Jobs befasst.

De Commissie stelt voor dat het voorzitterschap van de EU een bijzondere sociale top organiseert om concrete maatregelen vast te stellen om vooruitgang te boeken op alle in deze mededeling genoemde terreinen en met name wat betreft de mondialisering en de vergrijzing.


Die Kommission schlägt einen außerordentlichen Sozialgipfel vor, auf dem konkrete Schritte für alle genannten Bereiche festgelegt werden sollten. |

De Commissie stelt voor een buitengewone sociale top te houden om concrete maatregelen vast te stellen om vooruitgang te boeken op al deze terreinen. |


Die Kommission schlägt in Bereichen, in denen die EU handlungsbefugt ist, Bestimmungen vor, die den in der Charta verankerten Rechten und Grundsätzen konkrete Wirkung verleihen.

Op de gebieden waarvoor de EU bevoegd is, stelt de Commissie EU-wetgeving voor die concreet gestalte geeft aan de rechten en beginselen van het Handvest.


Die Kommission schlägt konkrete Zwischenmaßnahmen vor, wenn sie feststellt, dass die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen nicht durchgeführt werden oder die Ziele nicht erreicht werden.

De Commissie stelt halverwege deze periode concrete maatregelen voor, indien zij constateert dat de in deze richtlijn vervatte maatregelen niet worden toegepast of de doelstellingen niet worden bereikt.


Drei Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bewertungsbericht über die Auswirkungen dieser Verordnung auf den Lebensstandard der Landwirte in der Gemeinschaft, auf das Einkommen der Gemeinschaftserzeuger und auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt vor und schlägt konkrete Initiativen vor, falls die ursprünglichen Ziele nicht erreicht wurden.

Drie jaar na het van kracht worden van de onderhavige verordening legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag voor over de gevolgen van deze verordening voor de levensstandaard van de landbouwers in de EU, de inkomens van de EU-producenten en de economische en sociale cohesie, en draagt zij praktische initiatieven aan als de gestelde doelen niet zijn bereikt.


Drei Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bewertungsbericht über die Auswirkungen dieser Verordnung auf den Lebensstandard der landwirtschaftlichen Bevölkerung, auf die Einkommen der Erzeuger in der Gemeinschaft und auf den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt vor und schlägt konkrete Initiativen vor, falls die ursprünglichen Ziele nicht erreicht wurden.

De Commissie moet drie jaar na de inwerkingtreding van onderhavige verordening bij het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag indienen over de gevolgen van onderhavige verordening voor de levensstandaard van de landbouwbevolking, voor de inkomsten van de communautaire telers en voor de economische en sociale samenhang, waarbij zij concrete initiatieven moet voorstellen als van de oorspronkelijke doelstellingen wordt afgeweken.


5. Die Kommission schlägt neun konkrete Themen vor, die sich unmittelbar aus den rechtlichen Verpflichtungen oder deren Auslegung ergeben, um dadurch den Mitgliedstaaten mehr Möglichkeiten in ihrer Verwaltung und ihren Arbeitsbeziehungen zur Kommission zu eröffnen.

5. De Commissie stelt negen welomschreven thema's voor die rechtstreeks uit de bij verordening opgelegde verplichtingen of de interpretatie daarvan voortvloeien, om het beheer door en de werkverhoudingen van de lidstaten met de Commissie te vergemakkelijken.


Die Kommission schlägt vor, das Übereinkommen in der Gemeinschaft in zwei Phasen zur Anwendung zu bringen: die erste Phase beinhaltet die Annahme dieser Strategie mit allgemeinen Leitlinien, die zweite Phase umfaßt die Ausarbeitung und Durchführung von Aktionsplänen und sonstigen Maßnahmen durch die jeweils zuständigen Dienststellen der Kommission - mit dem Ziel, die Leitlinien der Strategie in konkrete Maßnahmen umzusetzen.

De Commissie stelt een proces van twee stappen voor waarmee de EU kan voldoen aan de verplichtingen die zij op grond van het verdrag op zich heeft genomen: stap een omvat de goedkeuring van de algemene richtsnoeren van de strategie, en stap twee omvat de uitwerking en uitvoering van actieplannen en andere maatregelen binnen de verschillende afdelingen van de Commissie om de richtsnoeren van de strategie in concreet optreden om te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission schlägt konkrete' ->

Date index: 2021-10-24
w