Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission schlug sechs monate » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß Artikel 56 AIFMD muss die Kommission spätestens sechs Monate vor Ablauf des Zeitraums von vier Jahren, d. h. vor dem 21. Januar 2015, einen Bericht über die übertragenen Befugnisse vorlegen.

Ingevolge artikel 56 AIFMD moest de Commissie uiterlijk 6 maanden vóór het einde van de periode van 4 jaar, dus vóór 21 januari 2015, een verslag opstellen over deze gedelegeerde bevoegdheden.


Das Eurobarometer vom Herbst 2013 ist die jüngste Auflage einer Umfrage, die von der Europäischen Kommission alle sechs Monate auf der Grundlage persönlicher Gespräche durchgeführt wird.

De Eurobarometer najaar 2013 is de meest recente editie van de halfjaarlijkse opiniepeiling van de Europese Commissie.


Hat das betreffende Drittland die Visumpflicht nicht aufgehoben, so ergreift die Kommission spätestens sechs Monate nach der in Buchstabe a Unterabsatz 3 genannten Veröffentlichung und danach in Abständen von höchstens sechs Monaten, jedoch längstens bis zu dem Tag, an dem der in Buchstabe f genannte delegierte Rechtsakt wirksam wird oder ein Einwand gegen ihn erhoben wird, folgende Maßnahmen:

indien het betrokken derde land de visumplicht niet opheft, doet de Commissie, uiterlijk zes maanden na de onder a), derde alinea, bedoelde datum van bekendmaking en vervolgens met tussenpozen van ten hoogste zes maanden binnen een totale periode die de datum niet mag overschrijden waarop de onder f) bedoelde gedelegeerde handeling van kracht wordt of waarop er bezwaar tegen is aangetekend, het volgende:


Ausarbeitung eines Leistungsplans, des Netzleistungsplans, in Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 und Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 677/2011, der der Kommission spätestens sechs Monate vor Beginn jedes Bezugszeitraums vorgelegt und von der Kommission vor Beginn jedes Bezugszeitraums angenommen wird.

een netwerkprestatieplan opstellen overeenkomstig artikel 5, lid 1, en artikel 16, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 677/2011, dat uiterlijk zes maanden vóór het begin van elke referentieperiode bij de Commissie moet worden ingediend en vóór het begin van elke referentieperiode door de Commissie moet worden vastgesteld.


Eine erschöpfende Aufstellung der Teilsysteme und Interoperabilitätskomponenten, für die dies gilt, ist der Kommission spätestens sechs Monate nach dem Zeitpunkt, ab dem diese Entscheidung wirksam wird, zu übermitteln.

Een volledige lijst van de subsystemen en interoperabiliteitsonderdelen die onder de toepassing van dat artikel vallen wordt uiterlijk zes maanden nadat deze beschikking van kracht wordt bij de Commissie ingediend.


(1) Die Programme im Rahmen der Komponente Entwicklung des ländlichen Raums werden von der Kommission spätestens sechs Monate nach Vorlage der Programmvorschläge angenommen, sofern alle einschlägigen Informationen übermittelt wurden.

1. De Commissie hecht binnen zes maanden na indiening van het voorstel haar goedkeuring aan de programma’s in het kader van de afdeling plattelandsontwikkeling, op voorwaarde dat alle relevante informatie beschikbaar is.


Kommission räumt Luftfahrtunternehmen und Mitgliedstaaten sechs Monate ein, um der Verordnung über Fluggastrechte Geltung zu verschaffen

De Commissie geeft de luchtvaartmaatschappijen en de lidstaten zes maanden om de verordening inzake passagiersrechten in de luchtvaart toe te passen


Angesichts der Verpflichtungen aus dem Europa-Abkommen und der Bedeutung der Umstrukturierung des Stahlsektors im Hinblick auf den Beitritt schlug die Kommission heute dem Rat vor, sie zu ermächtigen, mit den polnischen Behörden ein Abkommen über den 6%igen Zollsatz für die ersten sechs Monate des Jahres 1998.

Gezien de in de Europa-overeenkomst opgenomen verplichtingen en gezien het belang van de herstructurering van de ijzer- en staalsector in het kader van de voorbereiding op de toetreding, stelde de Commissie de Raad vandaag voor haar te machtigen om met de Poolse autoriteiten te onderhandelen over een tarief van 6% voor de eerste zes maanden van 1998.




- Kodex für Beihilfen an die Kunstfaserindustrie - Verlängerung für weitere sechs Monate Die Kommission hat die Gültigkeit des Kodex für Beihilfen an die Kunstfaserindustrie (1) 1 um sechs Monate bis zum 30.06.1995 verlängert.

- Kaderregeling voor steunmaatregelen in de sector synthetische vezels - Verlenging van de geldigheidsduur met zes maanden De Commissie heeft de geldigheidsduur van de kaderregeling voor steunmaatregelen in de sector synthetische vezels(1) met zes maanden verlengd tot 30 juni 1995.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission schlug sechs monate' ->

Date index: 2025-08-06
w