Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission schließt allerdings nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Dies schließt allerdings nicht aus, dass die Mehrwertsteuervorschriften vor diesem Termin erneut überprüft werden, um den Ergebnissen der Beratungen über eine neue MwSt-Strategie Rechnung zu tragen.

Dit betekent geenszins dat de btw-wetgeving tot die datum niet meer kan worden herzien om rekening te houden met de nieuwe btw-strategie.


Die Kommission verhandelt allerdings nicht die Preise für importierte Energieressourcen.

De Commissie onderhandelt echter niet over prijzen van ingevoerde energiebronnen.


Dies schließt Strukturreformen im europäischen öffentlichen Dienst allerdings nicht aus.

Dit betekent echter niet dat er geen structurele hervormingen in het Europese ambtenarenapparaat zullen worden doorgevoerd.


Die übrigen Bedenken der Kommission wurden allerdings nicht ausgeräumt.

De andere problemen waarop de Commissie heeft gewezen, zijn echter niet verholpen.


Die Kommission ist allerdings nicht in der Lage, den Zeitplan der Projekte selbst zu beeinflussen, da es sich nicht um „kommissionseigene“ Vorhaben handelt.

De Commissie verkeert echter niet in de positie om het tijdschema van projecten te beïnvloeden, aangezien zij niet de "eigenaar" van het project is.


Die Kommission ist allerdings nicht in der Lage, den Zeitplan der Projekte selbst zu beeinflussen, da es sich nicht um „kommissionseigene“ Vorhaben handelt.

De Commissie verkeert echter niet in de positie om het tijdschema van projecten te beïnvloeden, aangezien zij niet de "eigenaar" van het project is.


Die Kommission schließt allerdings nicht aus, dass vor diesem Zeitpunkt gewährte Beihilfen unter ähnlichen, von den französischen Behörden geforderten Bedingungen vergeben worden sind.

De Commissie sluit evenwel niet uit dat de vóór die datum verleende steun toegekend is op basis van vergelijkbare bepalingen van de zijde van de Franse autoriteiten.


Dies schließt es allerdings nicht aus, dass solche Gründe im Rahmen der Beurteilung durch die nationale Behörde, die für den Erlass der die Freizügigkeit beschränkenden Maßnahme zuständig ist, berücksichtigt werden.

Dit sluit evenwel niet uit dat met dergelijke motieven rekening wordt gehouden in het kader van de beoordeling door de bevoegde nationale autoriteiten bij het nemen van de maatregel die de verkeersvrijheid beperkt.


Die Kommission schließt jedoch nicht von vornherein Situationen aus, in denen ein Projekt hauptsächlich außerhalb von Belarus durchgeführt würde.

Maar de Commissie sluit niet a priori specifieke situaties uit waarbij een project voornamelijk buiten Wit-Rusland ten uitvoer wordt gelegd.


Die Kommission schließt jedoch nicht aus, dass die gemachten Zusagen die Grundlage einer möglichen Lösung bilden könnten, so dass die vollen vier Monate nicht erforderlich würden, die ihr in der zweiten Untersuchungsphase eines Fusionsfalles zur Verfügung stehen.

De Commissie sluit evenwel niet uit dat de voorgestelde verbintenissen de basis kunnen vormen voor een mogelijke oplossing, in welk geval zij wellicht niet ten volle gebruik zal maken van de termijn van vier maanden die voorzien zijn voor de tweede fase van de onderzoeksprocedure.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission schließt allerdings nicht' ->

Date index: 2024-02-18
w