Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission richtet daher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen


die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen


die Kommission richtet erforderlichenfalls geeignete Richtlinien an...

de Commissie richt,voor zover nodig,passende richtlijnen aan...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission richtet daher eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Rumänien, auf die die rumänischen Behörden binnen zwei Monaten reagieren müssen.

De Commissie stuurt daarom een met redenen omkleed advies en geeft de Roemeense autoriteiten twee maanden de tijd om te antwoorden.


Die Kommission richtet daher eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Polen, auf die die polnischen Behörden binnen zwei Monaten reagieren müssen.

De Commissie stuurt daarom een met redenen omkleed advies en geeft de Poolse autoriteiten twee maanden de tijd om te antwoorden.


Zu diesem Punkt wird gegenwärtig in Schweden eine neue Rechtsvorschrift ausgearbeitet, sie ist jedoch noch nicht verabschiedet. Die Kommission richtet daher eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Schweden, auf die der Mitgliedstaat binnen zwei Monaten reagieren muss.

De Commissie stuurt daarom een met redenen omkleed advies en geeft Zweden twee maanden de tijd om te antwoorden.


Daher richtet die Kommission jetzt mit Gründen versehene Stellungnahmen an die betreffenden Länder, in denen sie diese auffordert, ihre Rechtsvorschriften mit dem EU-Recht in Einklang zu bringen.

Daarom stuurt de Commissie de betrokken lidstaten een met redenen omkleed advies met het verzoek hun nationale wetgeving in overeenstemming met het EU-recht te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher richtet die Kommission mit Gründen versehene Stellungnahmen an diese drei Mitgliedstaaten, um sie dringend aufzufordern, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit die Strafen gemäß der Verordnung eingeführt werden.

Daarom brengt de Commissie een met redenen omkleed advies uit aan de drie lidstaten waarbij zij er op aandringt alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de sancties worden toegepast in overeenstemming met de verordening.


Da nach wie vor keine strukturellen Maßnahmen zur Einhaltung der Grenzwerte getroffen wurden, geht die Kommission davon aus, dass sich diese systematische Vertragsverletzung vermutlich fortsetzen wird, und richtet daher eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU‑Vertragsverletzungsverfahrens) an das Land, auf die Bulgarien binnen zwei Monaten antworten muss.

Daar het voortdurende ontbreken van structurele maatregelen om voor de naleving te zorgen, erop wijst dat dit consistente patroon van schending dreigt voort te duren, stuurt de Commissie een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure), waarin Bulgarije twee maanden de tijd krijgt om te reageren.


Auf Empfehlung von EU-Umweltkommissar Janez Potočnik richtet die Europäische Kommission daher ein Aufforderungsschreiben mit einer Antwortfrist von zwei Monaten an Italien.

Op aanbeveling van commissaris voor Milieu Janez Potočnik stuurt de Europese Commissie daarom een aanmaningsbrief, waarin Italië twee maanden de tijd krijgt om te reageren.


An die Kommission richtet sich daher meine Bitte, diese ebenfalls zu berücksichtigen.

En ik wil de Commissie dringend vragen om daar ook rekening mee te houden.


Paolo Costa richtet daher an die Kommission folgende Anfrage.

Daarom wil heer Costa de volgende vraag aan de Commissie stellen.


Angesichts der Situation des Kosovo (gemäß der Resolution 1244 des UN-Sicherheitsrats) hat die Kommission daher eine besondere Liste der Prioritäten und Empfehlungen für den Kosovo vorgeschlagen, die sich an die zuständigen Behörden richtet.

Gezien de situatie van Kosovo (als vastgesteld bij VN-resolutie 1244 (1999)) heeft de Commissie dan ook een specifieke lijst van prioriteiten en aanbevelingen voor Kosovo voorgesteld die is bedoeld voor de bevoegde autoriteiten.




D'autres ont cherché : kommission richtet daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission richtet daher' ->

Date index: 2022-06-11
w